Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Recht om een klacht in te dienen
Wijze van dienen

Traduction de «dienen de milieucriteria » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

Wohnräume durchsuchen


recht om een klacht in te dienen

Recht auf Klageerhebung


beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werden


velden die met een veld in een ander bestand dienen overeen te komen

sich entsprechende Felder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het licht van die herziening dient, rekening houdend met de markt- en wetenschappelijke ontwikkelingen, de definitie van de productengroep te worden gewijzigd en dienen nieuwe milieucriteria te worden vastgesteld.

In Anbetracht des Ergebnisses der Überprüfung sowie zur Berücksichtigung des wissenschaftlichen Fortschritts und der Marktentwicklungen empfiehlt es sich, die Definition der Produktgruppe zu ändern und neue Umweltkriterien aufzustellen.


In het licht van deze herziening en teneinde rekening te houden met de wetenschappelijke ontwikkelingen en de ontwikkelingen op de markt dienen nieuwe milieucriteria te worden vastgesteld.

In Anbetracht des Ergebnisses der Überprüfung empfiehlt es sich, neue Umweltkriterien aufzustellen, um dem wissenschaftlichen Fortschritt und den Marktentwicklungen Rechnung zu tragen.


16. verzoekt de EU overeenkomsten inzake eerlijke handel met ontwikkelingslanden te sluiten, die in het geval van de minst ontwikkelde landen ook technologieoverdracht omvatten en als model dienen voor een duurzaam handelsbeleid dat voldoet aan een serie sociale en milieucriteria;

16. fordert die EU auf, faire Handelsabkommen mit Entwicklungsländern zu schließen, die bei den am wenigsten entwickelten Ländern auch den Technologietransfer einschließen und als Beispiel für eine nachhaltige Handelspolitik dienen sollten, die sich auf eine Reihe von sozialen und ökologischen Kriterien stützt;


In het licht van deze herziening en teneinde rekening te houden met de wetenschappelijke ontwikkelingen en de ontwikkelingen op de markt dient de definitie van de productengroep te worden gewijzigd en dienen nieuwe milieucriteria te worden vastgesteld.

In Anbetracht des Ergebnisses der Überprüfung sowie zur Berücksichtigung des wissenschaftlichen Fortschritts und der Marktentwicklungen empfiehlt es sich, die Definition der Produktgruppe zu ändern und neue Umweltkriterien aufzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als schaduwrapporteur voor de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement, heb ik daarnaast, door wijzigingen van de oorspronkelijke tekst in te dienen, gewezen op de noodzaak een Wereldmilieuorganisatie in het leven te roepen en milieucriteria in te voeren bij de herziening van het algemeen preferentiestelsel.

Darüber hinaus habe ich als Schattenberichterstatter der Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament durch die Vorlage von Änderungsanträgen zum Originaltext die Notwendigkeit betont, eine Weltumweltorganisation ins Leben zu rufen und Umweltkriterien in das Allgemeine Präferenzsystem (APS) einzuführen.


Aangezien het gebruik van smeermiddelen gevaarlijk kan zijn voor het milieu, bijvoorbeeld vanwege hun aquatische toxiciteit of bioaccumulatie, dienen passende milieucriteria te worden vastgesteld.

Da vom Einsatz von Schmierstoffen, beispielsweise wegen ihrer aquatischen Toxizität oder ihrer Bioakkumulierbarkeit, Gefahren für die Umwelt ausgehen können, sind entsprechende Umweltkriterien festzulegen.


(4) Gelet op de ontwikkelingen op de markt dienen de milieucriteria die zijn vastgesteld bij Beschikking 1999/554/EG van de Commissie van 19 juli 1999 tot vaststelling van de milieucriteria voor de toekenning van de communautaire milieukeur voor kopieerpapier(2), te worden herzien.

(4) Die Umweltkriterien für die Vergabe des EG-Umweltzeichens gemäß der Entscheidung 1999/554/EG der Kommission vom 19. Juli 1999 zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EG-Umweltzeichens für Kopierpapier(2) sind in Anbetracht der Entwicklungen auf dem Markt zu überarbeiten.


7. verzoekt de Commissie een nieuwe indeling van plattelandsregio's vast te stellen, op basis van objectieve sociaal-economische, klimatologische en milieucriteria; meent dat deze indeling de vaststelling moet vergemakkelijken van prioritaire maatregelen voor elke afzonderlijke regio, die als richtsnoer kunnen dienen voor de toekomstige programma's op het gebied van plattelandsontwikkeling, kleinschalige landbouwbedrijven een steun in de rug kunnen geven en borg kunnen staan voor continuïteit van openbare en particuliere proximiteits ...[+++]

7. fordert die Kommission auf, eine neue Typologie der ländlichen Gebiete auf der Grundlage objektiver sozioökonomischer, ökologischer und klimatischer Kriterien festzulegen; diese Typologie soll die Festlegung von prioritären Maßnahmen für jedes Gebiet erleichtern, die zur Ausrichtung der künftigen Programme für ländliche Entwicklung dienen können und die Förderung von Agrarbetrieben mit menschengerechtem Zuschnitt, die Aufrechterhaltung von öffentlichen und privaten Dienstleistungen in der nahen Umgebung und den Aufbau zusätzlicher Arbeitsplätze gewährleisten;


7. nodigt de Commissie uit een nieuwe indeling van plattelandsregio's vast te stellen, op basis van objectieve sociaal-economische, klimatologische en milieucriteria; meent dat deze indeling de vaststelling moet vergemakkelijken van prioritaire maatregelen voor elke afzonderlijke regio, die als richtsnoer kunnen dienen voor de toekomstige programma's op het gebied van plattelandsontwikkeling, kleinschalige landbouwbedrijven een steun in de rug kunnen geven en borg kunnen staan voor continuïteit van openbare en particuliere proximitei ...[+++]

7. fordert die Kommission auf, eine neue Typologie der ländlichen Gebiete auf der Grundlage sozioökonomischer und objektiver ökologischer und klimatischer Kriterien festzulegen; diese Typologie soll die Festlegung von prioritären Maßnahmen für jedes Gebiet erleichtern, die zur Ausrichtung der künftigen Programme für ländliche Entwicklung beitragen und die Förderung von Agrarbetrieben mit menschengerechtem Zuschnitt, die Festigung von öffentlichen und privaten Dienstleistungen in der nahen Umgebung und den Aufbau zusätzlicher Arbeitsplätze gewährleisten;


(9 bis) Bij projecten en programma's die de Europese Unie financiert, dient naar behoren rekening te worden gehouden met milieucriteria en dienen subsidies te kunnen worden ingetrokken als dergelijke projecten een negatief effect op het milieu hebben.

(9a) Bei von der Europäischen Union finanzierten Vorhaben und Programmen sind Umweltkriterien in gebührendem Maße zu berücksichtigen, wobei die Beihilfen zurückgehalten werden können, wenn sich erweist, dass diese Vorhaben nachteilige Auswirkungen auf die Umwelt haben.




D'autres ont cherché : wijze van dienen     dienen de milieucriteria     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen de milieucriteria' ->

Date index: 2021-11-23
w