Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Tast in aanwezigheid van water vele metalen aan
Tast vele metalen aan onder vorming van brandbaar gas
Vermogen tot het bewerken van vele typen werkstukken
Wijze van dienen

Traduction de «dienen er vele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vermogen tot het bewerken van vele typen werkstukken

Kapazität,eine Vielzahl Werkstücke zu bearbeiten


tast vele metalen aan onder vorming van brandbaar gas

reagiert mit vielen Metallen unter Bildung brennbarer Gase


tast in aanwezigheid van water vele metalen aan

reagiert mit vielen Metallen in Gegenwart von Wasser


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

Wohnräume durchsuchen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat evenwel de Europese Unie betreft, dienen in vele lidstaten verdere stappen te worden ondernomen om het gebruik van hernieuwbare energie sneller te doen toenemen en moet er op worden toegezien dat de desbetreffende streefcijfers van de Unie worden gehaald.

Was die Europäische Union angeht, so sind in vielen Mitgliedstaaten weitere Schritte nötig, um die Nutzung erneuerbarer Energien schneller auszuweiten und dadurch die Erreichung der EU-Ziele zu gewährleisten.


Het kader voor dialoog en uitwisseling tussen de burgers van de lidstaten om onderling begrip en een gezamenlijke Europese identiteit te bevorderen en de acties voor een Europees burgerschap dienen om de acties van de lidstaten aan te vullen en culturele diversiteit in een Unie van 25 of meer lidstaten en vele minderheden te promoten.

Der Rahmen für Dialog und Austausch zwischen Bürgern der Mitgliedstaaten zur Förderung des wechselseitigen Verstehens und einer gemeinsamen europäischen Identität sowie Aktionen zur Förderung der Unionsbürgerschaft zielen darauf ab, die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zu ergänzen und die kulturelle Vielfalt in einer Union mit 25 und mehr Mitgliedstaaten sowie vielen Minderheiten zu fördern.


Het gebruik van energieprestatiecontracten wordt in vele lidstaten echter belemmerd door dubbelzinnigheden in het juridisch kader en door het ontbreken van betrouwbare energieverbruiksgegevens die als baseline kunnen dienen bij het meten van de verbetering van de energieprestatie.

Die Verbreitung des Einspar-Contracting wird jedoch in vielen Mitgliedstaaten durch Unklarheiten in Bezug auf die rechtlichen Rahmenbedingungen und das Fehlen zuverlässiger Energieverbrauchsdaten für die Festlegung des Basiswerts, an dem die Effizienz gemessen wird, behindert.


Aangezien het moeilijk is om relevante financieringsbronnen te vinden zonder eerst een groot aantal bronnen te onderzoeken waarvan er vele uiteindelijk ongeschikt blijken te zijn, is in het kader van PEPA een 'Fondsfiche' ontwikkeld, dat voor de 'eigenaren' van projecten in de kandidaat-lidstaten als hulpmiddel kan dienen.

Da es schwierig sein kann, passende Finanzierungsquellen zu ermitteln, ohne viele in Betracht zu ziehen, die sich dann als ungeeignet erweisen, wurde im Rahmen des PEPA-Fonds die sogenannte 'PEPA Fund Fiche' erstellt, um die Projektverantwortlichen in den Bewerberländern zu unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De jaarlijkse financiële overzichten van kleine ondernemingen dienen niet onder deze controleplicht te vallen, aangezien de controle voor ondernemingen van deze categorie zware administratieve lasten kan meebrengen en in vele kleine ondernemingen dezelfde personen zowel aandeelhouder als bestuurder zijn, waardoor ze minder behoefte hebben aan derden die financiële overzichten waarborgen.

Für den Jahresabschluss kleiner Unternehmen sollte keine Prüfungspflicht bestehen, da eine solche Prüfung mit einem erheblichen Verwaltungsaufwand für diese Kategorie von Unternehmen verbunden sein kann, denn in vielen kleinen Unternehmen sind ein und dieselben Personen sowohl Anteilseigner als auch Mitglieder der Unternehmensleitung, weshalb die Notwendigkeit einer Bestätigung ihres Abschlusses durch Dritte begrenzt ist.


Vergroening van de economie biedt enorme mogelijkheden: nu al zijn er zo'n 21 miljoen banen in Europa die met het milieu te maken hebben en er dienen zich vele nieuwe kansen voor verdere groei aan in deze sector.

Die Ökologisierung der Wirtschaft bietet ein riesiges Potenzial – bereits heute haben rund 21 Millionen Arbeitsplätze mit der Umwelt zu tun, und in dieser Wachstums­branche werden noch viele weitere neue Beschäftigungsmöglichkeiten entstehen.


5. BENADRUKT de vele functies van het jaarverslag dat er onder meer op is gericht het effect en de doeltreffendheid van de ontwikkelingssamenwerking van de EG te meten door te bezien hoeveel vooruitgang er is geboekt bij het verwezenlijken van de strategische doelstellingen; het verslag moet voldoen aan de in de verschillende rechtsgrondslagen vervatte administratieve verslagleggingsvereisten en dienen als een centraal openbaar do ...[+++]

5. BETONT, dass mit dem Jahresbericht mehrere Ziele verfolgt werden und u.a. darauf abgestellt wird, die Auswirkungen und die Effizienz der Entwicklungszusammenarbeit der EG anhand der Fortschritte bei der Erreichung ihrer strategischen Ziele zu messen, die in den verschiedenen Rechtsgrundlagen enthaltenen administrativen Anforderungen in Bezug auf die Berichterstattung zu erfüllen und ein zentrales öffentliches Dokument vorzulegen, das dazu dient, die Außenwirkung und die Transparenz der Hilfe der EG für die Partnerländer zu verstärk ...[+++]


De Raad stelde vast dat Albanië lid is van de OVSE ; in dit verband wees de Raad er ook op dat vele landen in de OVSE die geen lid zijn van de EU een belangrijke rol dienen te spelen en dat de OVSE specifieke ervaring en gezag heeft op een aantal terreinen, met name bij het bevorderen van democratische processen en de supervisie van en het toezicht op verkiezingen.

Der Rat wies darauf hin, daß Albanien Mitglied der OSZE ist und daß viele OSZE-Länder, die nicht Mitglied der EU sind, eine wichtige Rolle zu spielen hätten. Die OSZE habe besondere Erfahrung und Autorität in einer Reihe von Bereichen, insbesondere bei der Förderung eines demokratischen Prozesses und der Beobachtung von Wahlen.


In het besef van het potentieel van de samenwerking tussen de EU en Libië op de vele terreinen van gemeenschappelijk belang was de Raad het erover eens dat de EU en Libië ten spoedigste besprekingen dienen aan te knopen over een kaderovereenkomst die gebieden van wederzijds belang zoals mensenrechten en migratie zal bestrijken, en verzocht hij de Commissie om daartoe strekkende ontwerp-onderhandelingsrichtsnoeren op te stellen.

Er hat in Anerkennung des Potenzials der Zusammenarbeit zwischen der EU und Libyen in vielen Bereichen von gemeinsamem Interesse vereinbart, dass die EU und Libyen so bald wie möglich Gespräche über ein Rahmenabkommen EU-Libyen aufnehmen sollten, das sich auf Bereiche von beiderseitigem Interesse wie Menschenrechte und Migration erstrecken sollte, und er hat die Kommission aufgefordert, dazu einen Entwurf von Verhandlungsrichtlinien vorzulegen.


Vele lidstaten zijn van oordeel, met name in het licht van de financiële en administratieve implicaties, dat beslissingen tot invoering van ITS-diensten op nationaal niveau dienen te worden genomen.

Viele Mitgliedstaaten vertreten vor allem in Anbetracht der finanziellen und administrativen Folgen die Ansicht, dass über die Einführung von IVS-Diensten ausschließlich auf nationaler Ebene ent­schieden werden sollte.




D'autres ont cherché : wijze van dienen     dienen er vele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen er vele' ->

Date index: 2022-03-20
w