Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienen gedetailleerde regels » (Néerlandais → Allemand) :

Het EOM dient nauw samen te werken met andere instellingen, organen en instanties van de Unie teneinde de uitoefening van zijn functies uit hoofde van deze verordening te vergemakkelijken; zo nodig dienen gedetailleerde regels betreffende informatie-uitwisseling en samenwerking formeel te worden vastgelegd.

Die EUStA sollte eng mit anderen Organen, Einrichtungen und sonstigen Stellen der Union zusammenarbeiten, um die Wahrnehmung ihrer Aufgaben nach dieser Verordnung zu erleichtern und, falls erforderlich, förmliche Vereinbarungen über detaillierte Vorschriften für Informationsaustausch und Zusammenarbeit zu treffen.


Waar passend dienen gedetailleerde regels voor het toekennen van vergoedingen, het vergoeden van reiskosten en het vaststellen van de maximumvergoedingen voor reiskosten, op het niveau van het Comité te worden vastgesteld.

Ausführliche Vorschriften über die Gewährung der Aufwandsentschädigungen, die Erstattung der Reisekosten und die Festsetzung der Höchstbeträge für die Erstattung von Reisekosten sollten gegebenenfalls besser auf Ebene des Ausschusses festgelegt werden.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produktkenntnis, die nunmehr jeder mit der Öffentlichkeit in Kontakt stehenden Person auferlegt wird. Die Entw ...[+++]


[63] De Commissie is van plan in oktober 2010 een mededeling over de toepassing van het Verdrag van Lissabon op het gebied van de sport in te dienen waarin de gevolgen van de regels inzake het vrije verkeer voor de sport op een meer gedetailleerde en geïntegreerde wijze zullen worden behandeld.

[63] Die Kommission beabsichtigt, im Oktober 2010 eine Mitteilung über die Durchführung des Vertrags von Lissabon im Bereich des Sports vorzulegen; sie wird sich dann im Rahmen eines integrierten Konzepts eingehender mit der Frage der Auswirkungen des Freizügigkeitsrechts auf den Sport befassen.


Verscheidene aanvullende documenten bieden een meer gedetailleerde beschrijving van de regels en procedures die in verband met de beoordeling en selectie van voorstellen dienen te worden gevolgd.

In mehreren ergänzenden Dokumenten sind die bei der Evaluierung und der Auswahl von Projekten anzuwendenden Regeln und Verfahren ausführlicher beschrieben.


3. Om rapportering over de prestaties mogelijk te maken, zoals bepaald in artikel 18, lid 4, van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 390/2013, dienen de lidstaten uiterlijk op 1 juni van elk jaar hun werkelijke kosten in die zij tijdens het voorgaande jaar hebben gemaakt, alsmede het verschil tussen de werkelijke kosten en de in het prestatieplan vermelde bepaalde kosten; zij maken daarvoor gebruik van de rapporteringstabellen en gedetailleerde regels die zijn uiteengezet in de bijlage II, VI en VII. De lidstaten di ...[+++]

3. Um die Berichterstattung über die Erreichung der Leistungsziele gemäß Artikel 18 Absatz 4 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 390/2013 zu ermöglichen, übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission und Eurocontrol bis zum 1. Juni jeden Jahres ihre im vorangegangenen Jahr tatsächlich angefallenen Kosten und die Differenz zwischen den tatsächlichen Kosten und den im Leistungsplan enthaltenen festgestellten Kosten anhand der Berichtstabellen und detaillierten Bestimmungen in den Anhängen II, VI und VII. Mitgliedstaaten, die durch Beschluss festgestellt haben, dass Flugsicherungsdienste für den An- und Abflug oder CNS-, MET- und AIS-Di ...[+++]


3. Om rapportering over de prestaties mogelijk te maken, zoals bepaald in artikel 18, lid 4, van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 390/2013, dienen de lidstaten uiterlijk op 1 juni van elk jaar hun werkelijke kosten in die zij tijdens het voorgaande jaar hebben gemaakt, alsmede het verschil tussen de werkelijke kosten en de in het prestatieplan vermelde bepaalde kosten; zij maken daarvoor gebruik van de rapporteringstabellen en gedetailleerde regels die zijn uiteengezet in de bijlage II, VI en VII. De lidstaten di ...[+++]

3. Um die Berichterstattung über die Erreichung der Leistungsziele gemäß Artikel 18 Absatz 4 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 390/2013 zu ermöglichen, übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission und Eurocontrol bis zum 1. Juni jeden Jahres ihre im vorangegangenen Jahr tatsächlich angefallenen Kosten und die Differenz zwischen den tatsächlichen Kosten und den im Leistungsplan enthaltenen festgestellten Kosten anhand der Berichtstabellen und detaillierten Bestimmungen in den Anhängen II, VI und VII. Mitgliedstaaten, die durch Beschluss festgestellt haben, dass Flugsicherungsdienste für den An- und Abflug oder CNS-, MET- und AIS-Di ...[+++]


Deze regels dienen te worden vastgesteld door middel van een gedelegeerde handeling en dienen bepalingen inzake het recht van verweer, termijnbepalingen, bepalingen met betrekking tot de inning van geldboeten of dwangsommen, alsmede gedetailleerde voorschriften betreffende verjaringstermijnen voor de oplegging en tenuitvoerlegging van sancties te omvatten.

Diese Vorschriften sind im Rahmen eines delegierten Rechtsakts anzunehmen und sollten Bestimmungen zu Verteidigungsrechten, Bestimmungen über Zeitpunkte und Fristen, Bestimmungen zur Erhebung von Geldbußen oder Zwangsgeldern sowie detaillierte Bestimmungen zu den Verjährungsfristen für die Verhängung und Vollstreckung von Geldbußen und Zwangsgeldern umfassen.


(3) De gedetailleerde verantwoordelijkheden en taken van de nationale regelgevende instanties verschillen naar alle waarschijnlijkheid van lidstaat tot lidstaat, maar alle lidstaten dienen ten minste één regelgevende instantie aan te wijzen die de regels van het nieuwe regelgevingskader moet toepassen, zodra deze in het nationale recht zijn omgezet, met name de regels inzake het dagelijkse toezicht op de markt.

(3) Die Zuständigkeiten und Aufgaben der nationalen Regulierungsbehörden der verschiedenen Mitgliedstaaten werden im Einzelnen voneinander abweichen; alle Mitgliedstaaten müssen jedoch mindestens eine nationale Regulierungsstelle benennen, die die Vorschriften des neuen Rechtsrahmens - insbesondere jene zur laufenden Marktbeaufsichtigung - nach deren Umsetzung in nationales Recht anwendet.


In het Vlaamse Gewest stelde de Vlaamse regering een aantal gedetailleerde regels op voor het indienen van verzoeken (deze moeten met een aangetekend schrijven worden ingediend waarbij de naam en het adres van de indiener dienen te worden vermeld alsmede de manier waarop de aanvrager de informatie wenst te ontvangen), voor het maken van afspraken met het oog op het raadplegen van documenten ter plaatse, het bijhouden van een register waarin wordt aangetekend welke informatie is aangevraagd en een eventuele beroepsprocedure.

In der Region Flandern erstellte die Regierung detaillierte Vorschriften für Anfragen (diese sind per Einschreiben unter Angabe von Namen und Adresse des Antragstellers sowie der Form, in der die Information übermittelt werden soll, einzureichen), für die Absprache von Terminen zur Einsichtnahme in Unterlagen an Ort und Stelle, zur Führung eines Registers der angeforderten Informationen sowie zum Beschwerdeverfahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen gedetailleerde regels' ->

Date index: 2022-08-08
w