Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel
Beginsel de veroorzaker betaalt
Beginsel ne bis in idem
Beginsel van bestrijding aan de bron
Beginsel van de niet-terugwerkende kracht
Beginsel van de schadevergoeding
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Beginsel van niet-discriminatie

Vertaling van "dienen in beginsel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beginsel van bestrijding aan de bron | het beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

Grundsatz, Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung zu bekämpfen


beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werden


beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

gleiche Arbeit, gleicher Lohn | Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeit | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit | Lohngleichheitsprinzip


beginsel van de schadevergoeding

Entschädigungsgrundsatz




beginsel van niet-discriminatie

Grundsatz der Nichtdiskriminierung






beginsel van de niet-terugwerkende kracht

Grundsatz der Nichtrückwirkung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vergoedingspercentages dienen in beginsel evenwel 100 % of 70 % te zijn.

Die Erstattungssätze sollten jedoch grundsätzlich 100 % oder 70 % betragen.


De Europese aanklagers dienen in beginsel namens de bevoegde permanente kamer toezicht te houden op de onderzoeken en strafvervolgingen die de gedelegeerd Europese aanklagers behandelen in hun lidstaat van herkomst.

Grundsätzlich sollten die Europäischen Staatsanwälte im Auftrag der zuständigen Ständigen Kammer die Ermittlungen und Strafverfolgungsmaßnahmen beaufsichtigen, für die die Delegierten Europäischen Staatsanwälte in ihrem Herkunftsmitgliedstaat zuständig sind.


Gelet op het feit dat de collectieve schuldenregeling precies beoogt de schuldenaar en zijn gezin in staat te stellen een menswaardig leven te leiden, is de omstandigheid dat een schuldenaar, ten gevolge van de wijziging van de in het geding zijnde bepaling bij de voormelde wet van 14 januari 2013, gedurende vijf jaar verstoken blijft van het recht om een verzoekschrift tot het verkrijgen van een collectieve schuldenregeling in te dienen, in beginsel een aanzienlijke vermindering van het voorheen bestaande beschermingsniveau.

Angesichts der Tatsache, dass die kollektive Schuldenregelung gerade bezweckt, es dem Schuldner und seiner Familie zu ermöglichen, ein menschenwürdiges Leben zu führen, stellt der Umstand, dass einem Schuldner infolge der Abänderung der fraglichen Bestimmung durch das vorerwähnte Gesetz vom 14. Januar 2013 während fünf Jahren das Recht versagt bleibt, einen Antrag auf kollektive Schuldenregelung einzureichen, grundsätzlich eine erhebliche Verringerung des vorher bestehenden Schutzniveaus dar.


Deze middelen dienen in beginsel op billijke en evenredige wijze door de banksector beschikbaar te worden gesteld en zoveel mogelijk (rekening houdend met de economische kosten) van tevoren te worden verstrekt.

Diese Mittel sollten grundsätzlich auf faire und verhältnismäßige Weise vom Bankensektor bereitgestellt und so weit wie möglich (unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen Kosten) im Voraus eingezahlt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet-financiële bedrijven dienen in beginsel onder de dekking te vallen, ongeacht hun omvang.

Nichtfinanzunternehmen sollten unabhängig von ihrer Größe grundsätzlich abgedeckt sein.


De vergoedingspercentages dienen in beginsel evenwel 100 % of 70 % te zijn.

Die Erstattungssätze sollten jedoch grundsätzlich 100 % oder 70 % betragen.


De gecoördineerde voorschriften betreffende de uitoefening van het directe verzekeringsbedrijf binnen de Gemeenschap dienen in beginsel eveneens van toepassing te zijn op alle ondernemingen die op de markt werkzaam zijn en derhalve ook op de agentschappen en bijkantoren van de ondernemingen waarvan het hoofdkantoor buiten de Gemeenschap is gelegen.

Die koordinierten Bestimmungen für die Ausübung der Direktversicherung innerhalb der Gemeinschaft sollten grundsätzlich für sämtliche auf dem Markt tätigen Unternehmen, also auch für Agenturen und Zweigniederlassungen von Unternehmen mit Sitz außerhalb der Gemeinschaft gelten.


(57) De gecoördineerde voorschriften betreffende de uitoefening van het directe verzekeringsbedrijf binnen de Gemeenschap dienen in beginsel eveneens van toepassing te zijn op alle ondernemingen die op de markt werkzaam zijn en derhalve ook op de agentschappen en bijkantoren van de ondernemingen waarvan het hoofdkantoor buiten de Gemeenschap is gelegen.

(57) Die koordinierten Bestimmungen für die Ausübung der Direktversicherung innerhalb der Gemeinschaft sollten grundsätzlich für sämtliche auf dem Markt tätigen Unternehmen, also auch für Agenturen und Zweigniederlassungen von Unternehmen mit Sitz außerhalb der Gemeinschaft gelten.


De visitaties dienen in beginsel plaats te vinden tussen vijf uur `s morgens en negen uur `s avonds (artikel 193).

Die Durchsuchungen müssen grundsätzlich zwischen fünf Uhr morgens und neun Uhr abends vorgenommen werden (Artikel 193).


2. De in het kader van dit deel toegekende kredieten dienen in beginsel de kosten in verband met de activiteiten van de in de lidstaten verblijvende jongeren te dekken.

2. Die für diesen Teilbereich bewilligten Mittel decken grundsätzlich die Kosten ab, die im Zusammenhang mit den Tätigkeiten der in den Mitgliedstaaten ansässigen jungen Menschen entstehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen in beginsel' ->

Date index: 2021-01-20
w