(5) Alle nieuwe communautaire beleidsinitiatieven die afhankelijk zijn van het radiospectrum dienen in voorkomend geval door het Europees Parlement en de Raad vastgesteld te worden op basis van een voorstel van de Commissie.
(5) Jede neue politische Initiative der Gemeinschaft, die vom Frequenzspektrumabhängig ist, sollte ordnungsgemäß auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat ausgehandelt werden.