B. overwegende dat in de Verklaring over de TRIPS-overeenkomst en volksgezondheid, die op de vierde ministeriële conferentie van de WTO is aangenomen, de ernst wordt onderkend van de problemen in verband met de volksgezondheid waarmee een groot aantal ontwikkelingslanden en minst ontwikkelde landen worden geconfronteerd, dat daarin wordt beklemtoond dat
de overeenkomst de leden er niet van weerhoudt en niet van mag weerhouden maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid te treffen en dat zij kan en moet worden geïnterpreteerd en uitgevoerd op een wijze die het recht van WTO-leden om de volksgezondheid te beschermen ondersteunt en
...[+++]met name bevorderlijk is voor de algemene toegankelijkheid van geneesmiddelen, en opnieuw het recht van de WTO-leden wordt bevestigd om ten volle gebruik te maken van de bepalingen van de TRIPs-overeenkomst die in dat opzicht ruimte laten voor flexibiliteit,B. in der Erwägung, dass in der auf der Vierten WTO-Ministerkonferenz angenommenen Erklärung zum TRIPS-Abkommen und zur öffentlichen Gesundheit unter Hinweis auf die schwerwiegenden Probleme im Bereich der öffentlic
hen Gesundheit, mit denen viele Entwicklungsländer und am wenigsten entwickelte Länder konfrontiert sind, bekräftigt wird, dass „das TRIPS-Abkommen Mitglieder nicht daran hindert und nicht hindern sollte, Maßnahmen zu ergreifen, um die öffentliche Gesundheit zu schützen“, und dass es „so interpretiert und angewandt werden kann und sollte, dass es das Recht der WTO-Mitglieder, die öffentliche Gesundheit zu schützen, fördert un
...[+++]d insbesondere das Recht, den Zugang zu Medikamenten für alle zu sichern“, und darin außerdem „das Recht der WTO-Mitglieder, die Bestimmungen des TRIPS-Abkommens, die für diesen Fall Flexibilität erlauben, voll auszuschöpfen“, bestätigt wird,