Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Inrichting ter voorkoming van diefstal

Traduction de «dienen ter voorkoming » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding v ...[+++]

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]


Internationale Bepalingen ter Voorkoming van Aanvaringen op Zee | Verdrag inzake de Internationale Bepalingen ter voorkoming van aanvaringen op zee

Übereinkommen über die Internationalen Regeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf See


Verdrag ter voorkoming van de verontreiniging van de zee door storten van afval en andere stoffen | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee door het storten van afval en andere stoffen

Übereinkommen über die Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen von Abfällen und anderen Stoffen


inrichting ter voorkoming van diefstal

Diebstahlsicherung


internationale overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting

internationales Abkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung


Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing

Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe


Internationaal Verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen

Internationales Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe | MARPOL
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Strategieën ter voorkoming van radicalisering en gewelddadig extremisme dienen ook te worden geïntegreerd in instrumenten voor ontwikkelingssamenwerking.

Auch sollten Strategien zur Radikalisierungsprävention in die traditionellen Instrumente der Entwicklungszusammenarbeit integriert werden.


Dit moet dienen als basis voor het door de EU in te nemen standpunt bij de komende tweede toetsingsconferentie van het VN-actieprogramma ter voorkoming, bestrijding en uitbanning van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens, die van 27 augustus tot en met 7 september 2012 zal worden gehouden.

Dieses Dokument dient als Grundlage für den Standpunkt, den die EU auf der bevorstehenden zweiten Konferenz zur Überprüfung des VN-Aktionsprogramms zur Verhütung, Bekämpfung und Beseiti­gung des unerlaubten Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen (27. August bis 7. September 2012) vertreten wird.


Wat investeringen op individuele landbouwbedrijven betreft dienen, ter voorkoming van ongerechtvaardigde verrijking door een particuliere partij die gedurende de nuttige levensduur van een dergelijke investering haar banden met de producentenorganisatie heeft verbroken, bepalingen te worden vastgesteld om het de producentenorganisatie mogelijk te maken de restwaarde van de investering te recupereren, ongeacht of deze het eigendom van het lid dan wel van de producentenorganisatie is.

Um bei einzelbetrieblichen Investitionen die ungerechtfertigte Bereicherung einer privaten Partei, die während der Nutzungsdauer der Investition ihre Beziehungen zur Erzeugerorganisation abgebrochen hat, zu verhindern, sollen Bestimmungen festgelegt werden, wonach Erzeugerorganisationen den Restwert der Investition zurückfordern können, unabhängig davon, ob ein Mitglied oder die Organisation Eigentümer der Investition ist.


De uit te voeren maatregelen ter voorkoming, vermindering of compensatie van de negatieve effecten of ter versterking of verhoging van de positieve effecten op het leefmilieu dienen voor elke variant aangeduid te worden.

Für jede Variante werden die Massnahmen identifiziert, die zu treffen sind, um die negativen Auswirkungen auf die Umwelt zu vermeiden, zu verringern oder auszugleichen und um die positiven Auswirkungen des Vorentwurfs zu verstärken oder zu steigern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uit te voeren maatregelen ter voorkoming, vermindering of compensatie van de negatieve effecten of ter versterking of verhoging van de positieve effecten op het leefmilieu dienen voor elke variant aangeduid te worden.

Für jede Variante werden die Massnahmen identifiziert, die zu treffen sind, um die negativen Auswirkungen auf die Umwelt zu vermeiden, zu verringern oder auszugleichen und um die positiven Auswirkungen des Vorentwurfs zu verstärken oder zu steigern.


Er dienen hier alternatieven verwoord te worden met betrekking tot de voorontwerpen en/of andere maatregelen die uitgevoerd moeten worden ter voorkoming, vermindering of compensatie van de negatieve effecten of ter versterking of verhoging van de positieve effecten van het voorontwerp dienen voor elke variant aangeduid te worden.

Hier gilt es Alternativen für die Vorentwürfe und/oder sonstige einzuleitende Massnahmen zu bestimmen, um die negativen Auswirkungen auf die Umwelt zu vermeiden, zu verringern oder auszugleichen und um die positiven Auswirkungen zu verstärken oder zu steigern.


Wanneer kredietinstellingen en financiële instellingen uit de Gemeenschap bijkantoren en dochterondernemingen hebben in derde landen waar de wetgeving ter zake tekortkomingen vertoont, dienen zij, ter voorkoming van de toepassing van sterk uiteenlopende normen binnen eenzelfde instelling of groep instellingen, de communautaire norm toe te passen of, indien zulks onmogelijk is, de bevoegde autoriteiten van hun lidstaat van herkomst daarvan in kennis te stellen.

Kredit- und Finanzinstitute der Gemeinschaft, die Zweigstellen oder Tochterunternehmen in Drittländern haben, in denen die Rechtsvorschriften für diesen Bereich unzureichend sind, sollten den Gemeinschaftsstandard zur Anwendung bringen, um zu vermeiden, dass sehr verschiedene Standards innerhalb eines Instituts oder einer Institutsgruppe zur Anwendung kommen, oder, falls diese Anwendung nicht möglich ist, die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats benachrichtigen.


De informatie van Commissielid BYRNE betrof met name de volgende onderwerpen: het opduiken van BSE in bepaalde derde landen en de maatregelen tot het nemen waarvan deze landen zouden moeten worden aangemoedigd, de behandeling van risicomateriaal, in het bijzonder de eventuele verhoging van de leeftijd van runderen waarvan de wervelkolom verwijderd moet worden, de speciale maatregelen die genomen dienen te worden ter voorkoming van het risico van het uitbreken van BSE onder schapen, en het probleem van de vernietiging van de opgeslagen voorraden vleesbeendermeel en gesmolten vet.

Die Informationen des Kommissionsmitglieds BYRNE betrafen insbesondere folgende Punkte: das Auftreten von BSE in einigen Drittländern und die Maßnahmen, die diese Länder ergreifen sollten, die Behandlung von Risikomaterial, insbesondere die etwaige Anhebung des Alters der Rinder, denen die Wirbelsäule entfernt werden soll, die besonderen Maßnahmen zur Verhinderung des Auftretens von BSE bei Schafen und das Problem, wie mit den Beständen an Tier- und Knochenmehl sowie ausgeschmolzenen Fetten umzugehen ist.


Door dit voorstel, het eerste van die welke in de mededeling van de Commissie aan de Raad over communautaire initiatieven op het gebied van incidenten en ongevallen in de luchtvaart(1)zijn aangekondigd, zou een beter inzicht moeten worden verkregen in de mechanismen die tot ongevallen en incidenten leiden en het zou derhalve in het kader van een gemeenschappelijk beleid inzake veiligheid in de luchtvaart als basis kunnen dienen voor betere maatregelen ter voorkoming van ongev ...[+++]

Dies ist der erste der in der Mitteilung der Kommission an den Rat über Gemeinschaftsmaßnahmen auf dem Gebiet der Betriebsstörungen und Unfälle im Luftverkehr(1) angekündigten Vorschläge. Die darin enthaltenen Grundsätze dürften dazu beitragen, die Mechanismen besser zu ermitteln, die zu Unfällen und Störungen führen; sie könnten daher die Grundlage für wirksamere Unfallverhütungsmaßnahmen im Rahmen einer gemeinsamen Politik im Bereich der Luftverkehrssicherheit bilden.


Omwille van de rechtszekerheid en duidelijkheid en ter voorkoming van eventuele misverstanden bij de nationale instanties die het Gemeenschapsrecht moeten toepassen, is de Commissie verplicht dit voorstel voor een richtlijn tot wijziging van Richtlijn 86/378/EEG in te dienen om deze richtlijn in overeenstemming te brengen met artikel 119 van het Verdrag.

Im Interesse der Rechtssicherheit und -klarheit und um eventuelle Unklarheiten auf seiten der mit der Anwendung des Gemeinschaftsrechts befaßten innerstaatlichen Gerichte zu vermeiden, ist die Kommission verpflichtet, diesen Richtlinienvorschlag zur Änderung der Richtlinie 86/378/EWG vorzulegen, um diese in Übereinstimmung mit Artikel 119 des Vertrags zu bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen ter voorkoming' ->

Date index: 2023-05-16
w