Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen Verslag over de Armoede
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de meting
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over het burgerschap van de Unie
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures

Traduction de «dienen verslag over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten


verslag over de vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap | verslag over het burgerschap van de Unie

Bericht über die Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft | Bericht über die Unionsbürgerschaft


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

gemeinsamer Bericht zur Beschäftigung und zur sozialen Lage | gemeinsamer Beschäftigungsbericht




Algemeen Verslag over de Armoede

Allgemeiner Bericht über die Armut


Belgisch Nationaal Verslag aan de EU over de hervormingen van de producten-, diensten- en kapitaalmarkten

Belgischer Nationaler Bericht an die EU über die Wirtschaftsreform der Produkt-, Dienstleistungs- und Kapitalmärkte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal nogmaals onderzoeken of het noodzakelijk is de verordening aan te passen, zodat deze beter aansluit bij haar doelstellingen en de belangen van de belanghebbenden in de EU. Zij zal haar bevindingen publiceren in het tweede, om de drie jaar in te dienen verslag over de tenuitvoerlegging van het E-PRTR dat betrekking zal hebben op de periode 2013-2015.

Die Kommission wird erneut prüfen, ob die Verordnung überarbeitet werden muss, um den Zielen und Interessen der Beteiligten in der EU besser gerecht zu werden, und die Ergebnisse in dem zweiten Dreijahresbericht über die Anwendung des E-PRTR veröffentlichen, der den Zeitraum 2013-2015 erfasst.


De diplomatieke en culturele vertegenwoordigers in Delhi dienen verslag uit te brengen over de zichtbaarheid van de EU en een bijdrage te leveren tot een toekomstige bewustwordings- en communicatiestrategie.

Die diplomatischen und kulturellen Vertreter der Mitgliedstaaten in Delhi sollten über die Sichtbarkeit der EU Bericht erstatten und zu einer künftigen Sensibilisierung- und Kommunikationsstrategie beitragen.


De lidstaten dienen verslag uit te brengen over de geboekte vooruitgang als onderdeel van hun nationale actieprogramma’s.

Die Mitgliedstaaten sollten über die im Rahmen ihrer nationalen Aktionsprogramme erzielten Fortschritte Bericht erstatten.


De lidstaten moeten cijfers verstrekken over de toepassing van Richtlijn 2003/48/EG om de kwaliteit te verbeteren van de informatie die de Commissie gebruikt voor het opstellen van het om de drie jaar bij de Raad in te dienen verslag over de toepassing van de richtlijn.

Die Mitgliedstaaten sollten einschlägige Statistiken über die Anwendung der Richtlinie 2003/48/EG liefern, um die Qualität der Informationen, die der Kommission zur Vorbereitung des dem Rat alle drei Jahre vorzulegenden Berichts über die Anwendung der Richtlinie zur Verfügung stehen, zu verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is geen reden waarom de rapportage inzake het diversiteitsbeleid bij het bestuur van de vennootschap uitsluitend van toepassing zou moeten zijn op ondernemingen waarvan de effecten zijn toegelaten tot de handel op een gereglementeerde markt. Alle grote ondernemingen als omschreven in dit artikel dienen verslag te doen over hun diversiteitsbeleid.

Es besteht kein Grund dafür, warum nur Unternehmen über die Diversitätspolitik der Unternehmensführung berichten sollten, deren Wertpapiere auf einem regulierten Markt für den Handel zugelassen sind.


De uitkomst van deze toetsing wordt opgenomen in het overeenkomstig artikel 3, lid 4 bis, of artikel 5, lid 1 bis, van Verordening (EG) nr. 1467/97 in te dienen verslag over de genomen maatregelen om het buitensporige tekort te corrigeren.

Das Ergebnis der Bewertung wird in den nach Artikel 3 Absatz 4a oder Artikel 5 Absatz 1a der Verordnung (EG) Nr. 1467/97 über Maßnahmen zur Korrektur des übermäßigen Defizits vorgelegten Bericht aufgenommen.


Ieder jaar stelt het Comité een door het ECA bij het Europees Parlement en de Raad in te dienen verslag op over de vooruitgang die is geboekt op het gebied van ontwikkeling, validering en wettelijke aanvaarding van proefmethoden zonder dieren, het gebruik van dergelijke methoden in intelligente, gefaseerde risicobeoordeling met het oog op de eisen in deze verordening, en het bedrag en de verdeling van de kredieten voor alternatieve proefmethoden;

Der Ausschuss erstellt einen Jahresbericht über die Fortschritte bei der Entwicklung, Validierung und rechtlichen Akzeptanz von Testmethoden ohne Verwendung von Tieren, die Verwendung solcher Methoden im Rahmen einer intelligenten schrittweisen Risikobeurteilung im Hinblick auf die Erfüllung der Anforderungen dieser Verordnung sowie den Umfang und die Zuteilung der Mittel für alternative Testmethoden; die Agentur übermittelt diesen Jahresbericht dem Europäischen Parlament und dem Rat;


De lidstaten en de Commissie dienen verslag uit te brengen over het toezicht op de uitvoering van de nationale en de communautaire strategie.

Die Mitgliedstaaten und die Kommission sollten über die Begleitung dieser nationalen und gemeinschaftlichen Strategien berichten.


de termijn voor het door de Commissie in te dienen verslag over de toepassing van de richtlijn (Parlement: 5 jaar; Raad: 8 jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn);

die zeitliche Frist, innerhalb der die Kommission den Bericht über das Funktionieren der Richtlinie vorlegen muss (Parlament: 5 Jahre; Rat: 8 Jahre nach Inkrafttreten der Richtlinie);


134. verzoekt de Commissie de nodige aandacht te besteden aan projecten en maatregelen voor hervormingen op institutioneel gebied, gezien de vaststelling van de Commissie zelf dat projecten vaak te weinig doeltreffend zijn omdat de hervormingen op dit terrein te weinig vooruitgang kennen; verzoekt de Commissie om een vóór de eerste lezing van de begroting 2004 door het Parlement in te dienen verslag over de vooruitgang die in de begunstigde landen is geboekt op het vlak van institutionele hervormingen;

134. fordert die Kommission auf, den Vorhaben/Aktionen im Zusammenhang mit den Reformen im institutionellen Sektor die erforderliche Aufmerksamkeit zu schenken, und zwar angesichts der von ihr selbst getroffenen Feststellung, dass es den Vorhaben aufgrund der unzureichenden Fortschritte bei den Reformen in diesem Sektor an Effizienz mangelt; ersucht die Kommission, ihm vor der ersten Lesung des Haushaltsplans 2004 im Parlament einen Bericht über die in den Empfängerländern bei den institutionellen Reformen erzielten Fortschritte vorzulegen;


w