Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Voornamelijk invoerend lid
Voornamelijk producerend lid
Wijze van dienen

Vertaling van "dienen voornamelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
plaats waar het werk voornamelijk moet worden uitgevoerd

Hauptarbeitsort






plaatsen die tot woning dienen bezoeken

Wohnräume durchsuchen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Systemen die worden toegepast op de gepaarde terrestrische 2 GHz-band, dienen voornamelijk te zijn gericht op de toegang van eindgebruikers tot breedbanddiensten.

Systeme, die im gepaarten terrestrischen 2-GHz-Band eingerichtet werden, sollten hauptsächlich den Zugang der Endnutzer zu Breitbanddiensten ermöglichen.


2.2.2 Installaties, machines en uitrusting (balansklasse 23) De hier onder te brengen vermogensbestanddelen dienen voornamelijk voor de activiteiten van de instellingen.

2.2.2 Maschinen, maschinelle Anlagen und Werkzeuge (Bilanzklasse 23) Die hier auszuweisenden Vermögensgegenstände dienen grundsätzlich den Aktivitäten der Einrichtungen.


De decretale bepalingen waarbij een verbod wordt opgelegd voor het houden van dieren voor uitsluitend of voornamelijk de productie van pelzen kunnen het intracommunautair handelsverkeer in dergelijke dieren, minstens onrechtstreeks, belemmeren en dienen bijgevolg te worden beschouwd als een bij de artikelen 34 en 35 van het VWEU in beginsel verboden maatregel die een gelijke werking heeft als een kwantitatieve beperking (zie arrest HvJ, 17 september 1998, C-400/96, Harpegnies, punt 30; 19 juni 2008, C-219/07, Nationale Raad van Diere ...[+++]

Die Dekretsbestimmungen, durch die ein Verbot der Tierhaltung ausschließlich oder hauptsächlich zum Zweck der Fellgewinnung auferlegt wird, können den innergemeinschaftlichen Handelsverkehr mit solchen Tieren zumindest indirekt behindern, und sind folglich als eine durch die Artikel 34 und 35 des AEUV grundsätzlich verbotene Maßnahme zu betrachten, die eine gleiche Wirkung hat wie eine mengenmäßige Einfuhrbeschränkung (siehe Urteil EuGH, 17. September 1998, C-400/96, Harpegnies, Randnr. 30; 19. Juni 2008, C-219/07, Nationale Raad van Dierenkwekers en Liefhebbers VZW u.a., Randnr. 22).


Eigenaren/exploitanten van ECI’s dienen voornamelijk via de relevante instanties van de lidstaten toegang te krijgen tot beproefde praktijken en methoden ter bescherming van kritieke infrastructuur.

Eigentümer/Betreiber von EKI sollten in erster Linie durch die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten Zugang zu Informationen über bewährte Verfahren und Methoden für den Schutz kritischer Infrastrukturen erhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voertuigen dienen voornamelijk voor het vervoer over de weg, maar het is de bedoeling deze bepaling uit te breiden tot alle middelen van vervoer: over de weg, per spoor en over de binnenwateren.

Bei Fahrzeugen handelt es sich in der Regel um Verkehrsträger für die Straße, die Absicht ist jedoch, diese Bestimmung auf alle Verkehrsträger auszuweiten: Straße, Eisenbahn und Binnenschifffahrt.


8. De in lid 1 tot en met lid 4 bedoelde acties dienen voornamelijk te bevorderen dat de bepalingen van de communautaire wetgeving op het gebied van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel worden uitgevoerd.

8. Die Maßnahmen nach den Absätzen 1 bis 4 zielen insbesondere darauf ab, die Umsetzung der Bestim­mungen des Gemeinschaftsrechts im Bereich des gemeinsamen europäischen Asyl­systems voran­zubringen.


5. De in lid 1 tot en met lid 4 bedoelde acties dienen voornamelijk te bevorderen dat de bepalingen van de communautaire wetgeving op het gebied van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel worden uitgevoerd.

5. Die Maßnahmen nach den Absätzen 1 bis 4 zielen insbesondere darauf ab, die Umsetzung der Bestimmungen des Gemeinschaftsrechts im Bereich des gemeinsamen europäischen Asylsystems voranzubringen.


De inspanningen om extra financiering voor de aanpassing te mobiliseren dienen voornamelijk te worden gericht op de integratie van aanpassingsaspecten in de financiering van algemene ontwikkeling en op mechanismen die buiten de bepalingen van het VN-raamverdrag inzake klimaatverandering vallen.

Bemühungen zur Mobilisierung zusätzlicher Finanzmittel für die Anpassung müssen sich weitgehend auf die Einbeziehung von Anpassungsaspekten in die allgemeine Entwicklungsfinanzierung sowie auf Mechanismen außerhalb des Wirkungsbereiches des UNFCCC konzentrieren.


2. De in lid 1 bedoelde maatregelen dienen voornamelijk te bevorderen dat de bepalingen van de bestaande en toekomstige communautaire wetgeving op het gebied van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel worden uitgevoerd.

(2) Die Maßnahmen nach Absatz 1 zielen insbesondere darauf ab, die Umsetzung der Bestimmungen des geltenden und künftigen Gemeinschaftsrechts im Bereich des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems voranzubringen.


8. Regionale VHZ’s dienen voornamelijk voor de totstandkoming van regionale markten.

8. Regionale Freihandelszonen dienen primär der Schaffung regionaler Märkte.




Anderen hebben gezocht naar : voornamelijk invoerend lid     voornamelijk producerend lid     wijze van dienen     dienen voornamelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen voornamelijk' ->

Date index: 2022-11-29
w