Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Vertaling van "dienen ze bovengenoemde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Willen de lidstaten op huisvestingsgebied concrete en duurzame vooruitgang boeken, dan dienen ze bovengenoemde knelpunten doeltreffender aan te pakken.

Um greifbare und dauerhafte Fortschritte im Wohnungswesen zu erreichen, sollten die Mitgliedstaaten die oben erwähnten Probleme wirksamer bekämpfen.


Willen de lidstaten op huisvestingsgebied concrete en duurzame vooruitgang boeken, dan dienen ze bovengenoemde knelpunten doeltreffender aan te pakken.

Um greifbare und dauerhafte Fortschritte im Wohnungswesen zu erreichen, sollten die Mitgliedstaaten die oben erwähnten Probleme wirksamer bekämpfen.


3. Verblijven moeten zodanig zijn ingericht en uitgevoerd dat voorzover mogelijk wordt voorkomen dat verontreinigde lucht uit andere afdelingen van het schip, zoals machinekamers of laadruimen, binnendringt; bij geforceerde ventilatie dienen de inlaatopeningen zodanig te worden aangebracht dat ze aan bovengenoemde eisen voldoen.

3. Wohnungen müssen so angelegt und beschaffen sein, dass so weit wie möglich das Eindringen verschmutzter Luft aus anderen Schiffsabteilungen wie Maschinen- oder Laderäumen verhindert wird; bei Zwangslüftung sind die Einlassöffnungen so anzuordnen, dass sie diesen Anforderungen entsprechen.


D. overwegende dat het Parlement in 2008 voor het tweede jaar op rij in de begroting een begrotingslijn heeft goedgekeurd voor een pilootproject "Bevordering van een gunstiger omgeving voor microkrediet in Europa" en overwegende dat, hoewel in de bovengenoemde mededeling van de Commissie van 20 december 2007 niet naar deze kredieten wordt verwezen, ze nuttig kunnen worden bestemd voor de vorming van eigen kapitaal dat als start-kapitaal kan dienen,

D. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament 2008 zum zweiten Mal in Folge der Einfügung einer Haushaltslinie "Förderung eines günstigeren Umfelds für Kleinstkredite in Europa" in den Haushaltsplan zugestimmt hat und dass diese Mittel, auch wenn sie in der genannten Mitteilung der Kommission vom 20. Dezember 2007 unerwähnt bleiben, nützlicherweise für die Bildung von Eigenkapital zweckbestimmt werden könnten, das als Startkapital dienen kann,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat het Parlement in 2008 voor het tweede jaar op rij in de begroting een begrotingslijn heeft goedgekeurd voor een pilootproject "Bevordering van een gunstiger omgeving voor microkrediet in Europa" en overwegende dat, hoewel in de bovengenoemde mededeling van de Commissie van 20 december 2007 niet naar deze kredieten wordt verwezen, ze nuttig kunnen worden bestemd voor de vorming van eigen kapitaal dat als start-kapitaal kan dienen,

D. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament 2008 zum zweiten Mal in Folge der Einfügung einer Haushaltslinie "Förderung eines günstigeren Umfelds für Kleinstkredite in Europa" in den Haushaltsplan zugestimmt hat und dass diese Mittel, auch wenn sie in der genannten Mitteilung der Kommission vom 20. Dezember 2007 unerwähnt bleiben, nützlicherweise für die Bildung von Eigenkapital zweckbestimmt werden könnten, das als Startkapital dienen kann,


14. is van mening dat het in het tijdperk van elektronisch bankieren en Internet niet aanvaardbaar is dat grensoverschrijdende retailbetalingen beduidend meer tijd kosten dan nationale transacties en zeker geen zes dagen in beslag mogen nemen; verzoekt de Commissie derhalve een voorstel in te dienen tot wijziging van de bovengenoemde richtlijn inzake grensoverschrijdende overmakingen in het kader waarvan de termijn voor grensoverschrijdende overschrijvingen wordt verkort tot drie werkdagen en de geld-terug-garantie wordt verhoogd tot 50.000 euro; omdat er bij de verrichting ...[+++]

14. ist der Auffassung, dass es in der Ära des elektronischen Zahlungsverkehrs und des Internet nicht mehr hinnehmbar ist, dass grenzüberschreitende Kleinbetragszahlungen wesentlich länger dauern als innerstaatliche Transaktionen, keinesfalls aber sechs Tage; fordert daher die Kommission auf, eine Änderung der obengenannten Richtlinie über grenzüberschreitende Überweisungen vorzuschlagen, um die Dauer dieser Überweisungen auf drei Werktage zu verkürzen und die Rückerstattungsgarantie auf € 50.000 zu erhöhen; andrerseits sollte dieser Vorschlag, da es keine Wechselkursrisiken beim Zahlungsverkehr zwischen den Ländern der EURO-Zone gibt, ...[+++]


2. verzoekt de Commissie voor het eind van dit jaar een verslag in te dienen over de daadwerkelijk ondernomen acties en waar nodig een statistisch overzicht te geven van de geboekte resultaten, aangezien het reeds zes jaar geleden is dat bovengenoemde resolutie werd aangenomen;

2. fordert angesichts der Tatsache, daß seit der Annahme der obengenannten Entschließung sechs Jahre vergangen sind, die Kommission auf, vor Ablauf des Jahres einen Bericht über die tatsächlich getroffenen Maßnahmen und gegebenenfalls eine statistische Auswertung des Ergebnisses vorzulegen;


3. verzoekt de Commissie en de lidstaten voor het eind van dit jaar een verslag in te dienen over de daadwerkelijk ondernomen acties en waar nodig een statistisch overzicht te geven van de geboekte resultaten, aangezien het reeds zes jaar geleden is dat bovengenoemde resolutie werd ingediend;

3. fordert angesichts der Tatsache, daß seit der Annahme der obengenannten Entschließung sechs Jahre vergangen sind, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, vor Ablauf des Jahres einen Bericht über die tatsächlich getroffenen Maßnahmen und gegebenenfalls eine statistische Auswertung des Ergebnisses vorzulegen;




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     dienen ze bovengenoemde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen ze bovengenoemde' ->

Date index: 2021-06-17
w