Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienen zelf verantwoordelijk " (Nederlands → Duits) :

Producenten dienen echter zelf verantwoordelijk te blijven voor het beheer van hun eigen bedrijf.

Die Erzeuger haben diese Regeln einzuhalten, sind aber nach wie vor für die Leitung ihrer Betriebe verantwortlich.


De lidstaten dienen zelf verantwoordelijk te zijn voor het beheer van de nationale strafregisterdatabanken en voor een efficiënt verloop van de gegevensuitwisselingen.

Die Mitgliedstaaten sollten die Verantwortung für den Betrieb der nationalen Strafregisterdatenbanken sowie für die Effizienz des Datenaustausches untereinander übernehmen.


35. betreurt het feit dat de Europese Rekenkamer voor de vijftiende keer een negatief advies heeft afgegeven over de uitvoering van de EU-begroting door de Commissie en de lidstaten; benadrukt dat de lidstaten zelf verantwoordelijk zijn voor het beheer van 80% van de Europese begroting; moedigt de Commissie aan meer druk uit te oefenen op de lidstaten om de politieke verantwoordelijkheid op zich te nemen voor de juiste besteding van de Europese middelen in de vorm van nationale beheersverklaringen, en financiële sancties te overwege ...[+++]

35. bedauert die Tatsache, dass die Ausführung des EU-Haushalts durch die Kommission und die Mitgliedstaaten zum 15. Mal zu einer negativen Stellungnahme des Europäischen Rechnungshofs geführt hat; betont, dass die Mitgliedstaaten selbst für die Verwaltung von 80% des EU-Haushalts verantwortlich sind; empfiehlt der Kommission, mehr Druck auf die Mitgliedstaaten auszuüben, um die politische Verantwortung für die ordnungsgemäße Verwendung der EU-Haushaltsmittel in Form nationaler Erklärungen zur Mittelverwaltung zu übernehmen, und finanzielle Sanktionen in Erwägung zu ziehen, wenn Mit ...[+++]


23. hekelt de frequentie en de intensiteit van reclame- en promotiecampagnes op televisie van voedingsmiddelen die uitsluitend bestemd zijn voor kinderen; onderstreept dat deze verkooppraktijken geen gezonde eetgewoonten aanmoedigen en dientengevolge op EU-niveau door middel van de herziening van de richtlijn "televisie zonder grenzen" ingeperkt dienen te worden; onderstreept verder dat er duidelijk bewijs bestaat dat televisiereclame consumptiepatronen van kinderen tussen de 2 en 11 jaar oud op korte termijn beïnvloedt; is echter evenzo van mening dat ouders zelf verantwoo ...[+++]

23. verurteilt die Häufigkeit und Intensität der Fernsehwerbung für ausschließlich für Kinder bestimmte Lebensmittel, betont, dass derartige Verkaufspraktiken gesunde Ernährungsgewohnheiten nicht fördern und deshalb im Zuge der Überarbeitung der Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen" einer EU-weiten Regelung unterworfen werden sollten; weist ferner darauf hin, dass eindeutig nachgewiesen wurde, dass die Fernsehwerbung das kurzfristige Konsumverhalten von Kindern zwischen 2 und 11 Jahren beeinflusst, ist aber auch der Auffassung, dass die Verantwortung der Eltern zu tragen kommt, da diese ...[+++]


21. hekelt de frequentie en de intensiteit van reclame- en promotiecampagnes op televisie van voedingsmiddelen die uitsluitend bestemd zijn voor kinderen, onderstreept dat deze verkooppraktijken geen gezonde eetgewoonten aanmoedigen en dientengevolge op EU-niveau door middel van de herziening van de richtlijn televisie zonder grenzen ingeperkt dienen te worden; dringt aan op de invoering van voor de gehele EU geldende beperkende maatregelen voor op kinderen gerichte televisiereclame voor voedingsmiddelen met een hoog vet-, suiker- en zoutgehalte op tijdstippen dat zij in grote aantallen televisiekijken; onderstreept verder dat er sterk ...[+++]

21. verurteilt die massive Fernsehwerbung für ausschließlich für Kinder bestimmte Lebensmittel, welche einer gesunden Ernährung zuwiderläuft und deshalb im Zuge der Überarbeitung der Richtlinie über Fernsehen ohne Grenzen einer EU-weiten Regelung unterworfen werden sollte; fordert EU-weite Kontrollen zur Einschränkung der an Kinder gerichteten Fernsehwerbung für Lebensmittel mit einem hohen Fett-, Zucker- oder Salzgehalt zu Sendezeiten, zu denen viele Kinder fernsehen; weist darauf hin, dass die Fernsehwerbung das kurzfristige Konsumverhalten von Kindern zwischen 2 und 11 Jahren nachweislich beeinflusst, ist aber auch der Auffassung, d ...[+++]


"Zelfs in geval van versoepeling van de controles dienen de verantwoordelijke ambtenaren overeenkomstig paragraaf 1.3.5.4. te handelen".

Auch bei gelockerten Kontrollen sind die zuständigen Beamten gehalten, gemäß Punkt 1.3.5.4. zu verfahren.


"Zelfs in geval van versoepeling van de controles als gevolg van uitzonderlijke omstandigheden dienen de verantwoordelijke ambtenaren overeenkomstig paragraaf 1.3.5.4. te handelen".

Auch bei aufgrund von außergewöhnlichen Umständen gelockerten Kontrollen sind die zuständigen Beamten gehalten, gemäß Punkt 1.3.5.4. zu verfahren.


Voor deze laatste aspecten dienen in hoofdzaak de lidstaten zelf verantwoordelijk te zijn, maar de Commissie zou zich het recht voorbehouden haar eigen controles uit te voeren en zou financiële correcties kunnen opleggen in geval van onregelmatigheden of inbreuken op het Gemeenschapsrecht.

Letztere wäre vor allem Sache der Mitgliedstaaten, die Kommission behielte sich aber das Recht vor, eigene Kontrollen durchzuführen und im Falle von Unregelmäßigkeiten oder Verstößen gegen das Gemeinschaftsrecht Finanzkorrekturen vorzunehmen.


De gebruikers van het douanevervoer, die verantwoordelijk zijn voor het verloop en de follow-up van hun transacties in de praktijk, dienen zelf een bijdrage te leveren aan de regelmatigheid en de goede werking van de procedures.

Die Anwender des Versandverfahrens, die für die vorschriftsmäßige Abwicklung und Überwachung ihrer Versandgeschäfte zuständig sind, müssen selbst zur Stärkung der Sicherheit und zur Effizienz der Verfahren beitragen.


Stemverklaring van de Spaanse delegatie De Spaanse delegatie, van oordeel - dat de definitie van de installateur van een lift in artikel 1, lid 4, niet realistisch is en deze context te buiten gaat omdat de betrokkene verantwoordelijk wordt gesteld voor de vervaardiging van de lift ; - dat de in artikel 8 omschreven overeenstemmingsbeoordelingsprocedures niet geëigend zijn voor alle situaties die zich in de praktijk kunnen voordoen en dat zij dus strijdig zijn met de belangen van de installateurs, in het bijzonder van kleine installateurs die zelf geen lift ...[+++]

Erklärung der spanischen Delegation zur Stimmabgabe Die spanische Delegation, nach deren Auffassung - die in Artikel 1 Absatz 4 enthaltene Begriffsbestimmung für den Montagebetrieb insofern unrealistisch ist und über den vorgegebenen Rahmen hinausgeht, als sie dem Betreffenden die Verantwortung für die Herstellung des Aufzugs zuweist, - die in Artikel 8 beschriebenen Konformitätsbewertungsverfahren nicht allen Situationen gerecht werden, die in der Praxis auftreten können, so daß sie den Interessen der Montagebetriebe und insbesondere ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen zelf verantwoordelijk' ->

Date index: 2022-08-27
w