Wat de nationale gegarandeerde hoeveelheden (NGH's)
betreft, lijdt het geen twijfel dat in het voorstel van de Commissie het alg
emene criterium van verordening 1782 wordt overgenomen en dat de geconsolideerde nationale maxima ook in de olijfoliesector op uniforme wijze worden bekrachtigd. De bedoeling hiervan is vooral om enerzijds de
toepassing van het nieuwe systeem van ontkoppelde steun te waarborgen (dit mecha
nisme is f ...[+++]inancieel gezien neutraal, aangezien het gebaseerd is op eerdere gegevens), en anderzijds om de door de Raad van Luxemburg opgelegde verplichtingen na te leven die in feite elke vorm van financiële flexibiliteit verhinderen.Was den Aspekt der garantierten nationalen Mengen anbelangt, besteht kein Zweifel, dass im Vorschlag der Kommission ausge
hend von dem in der Verordnung 1782/2003 beschlosse
nen allgemeinen Kriterium einheitlich die konsolidierten einzelstaatlichen Obergrenzen – auch im Olivenöl – bestätigt wird. Dies vor allem, um einerseit
s der Anwendung des neuen Systems zur Festsetzung der entkoppelten Beihilfe gerecht zu werden (finanzneutraler
...[+++]Mechanismus, da Bezugnahme auf frühere Daten) und andererseits den Vorgaben des Rats von Luxemburg zu entsprechen, die in der Tat jede mögliche Form der finanziellen Flexibilität verhindern.