Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling met verhoogd risico
Dienovereenkomstig
Euforie
Hyperaldosteronisme
Hyperalgesie
Hyperalgie
Monorail op verhoogde baan
Verhoogd gevoel van welzijn
Verhoogd tracé
Verhoogde baan
Verhoogde kinderbijslag
Verhoogde monorail
Verhoogde pijngevoeligheid
Verhoogde produktie van hormonen door de bijnierschors

Traduction de «dienovereenkomstig worden verhoogd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verhoogd tracé | verhoogde baan

aufgeständerte Trasse


verhoogd risico op afwijkingen bij de nakomelingen bij verhoogde moederleeftijd

Alter mit hohem Risiko für die Nachkommen


monorail op verhoogde baan | verhoogde monorail

Einschienenbahn auf hochgelegtem Gleis | Einschienenhochbahn




hyperaldosteronisme | verhoogde produktie van hormonen door de bijnierschors

Hyperaldosteronismus | übermäßige Absonderung von Aldesteron




hyperalgesie | hyperalgie | verhoogde pijngevoeligheid

Hyperalgesie | gesteigerte Schmerzempfindlichkeit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien in een bepaald jaar de inkomsten uit de EEG-heffing hoger zijn dan de kosten, wordt het overschot overgedragen naar het volgende jaar en wordt de EEG-heffing dienovereenkomstig verlaagd. Indien er echter een tekort is, wordt de EEG-heffing dienovereenkomstig verhoogd.

Liegen in einem Jahr die Einnahmen aus der EEG-Umlage über den Kosten, wird der Überschuss auf das Folgejahr übertragen und die EEG-Umlage entsprechend verringert; bei Mindereinnahmen wird die EEG-Umlage entsprechend erhöht.


Overwegende dat er ten gevolge van de aanneming van eerste acht aanwijzingsbesluiten op 30 april 2009 beslist werd het systeem te hervormen om er de leesbaarheid van en bijgevolg de uitvoering ervan op het terrein te verhogen; dat er aldus een nieuw aanwijzings- en beschermingsbeleid werd ingevoerd voor de gezamenlijke Natura 2000-locaties, en dat er in dat verband beslist werd de aanwijzing van de locaties (omtrekken, benaming, opsplitsing in beheerseenheden, kadastraal bekende percelen) van de dienovereenkomstige beheers- en bescher ...[+++]

In der Erwägung, dass im Anschluss an die Verabschiedung der ersten acht Bezeichnungserlasse vom 30. April 2009 beschlossen wurde, das System zu reformieren, um dessen Übersichtlichkeit und somit die Durchführung vor Ort zu verbessern; dass demnach eine neue Strategie zur Bezeichnung der gesamten Natura 2000-Gebiete und zu deren Schutz ausgearbeitet wurde und dass deshalb in diesem Rahmen beschlossen wurde, die Bezeichnung der Gebiete (Umkreise, Benennung, Einteilung in Bewirtschaftungseinheiten, Katasterparzellen) von den dort anwendbaren Schutz- und Verwaltungsmaßnahmen zu trennen; dass dadurch ermöglicht wird, den Inhalt der Bezeic ...[+++]


68. dringt er bij de lidstaten krachtig op aan zich sterk in te zetten voor het integreren van het Europees Ontwikkelingsfonds in de EU-begroting met ingang van 2021; wijst erop dat bij een dergelijke hervorming de maxima van het MFK dienovereenkomstig moeten worden verhoogd;

68. ersucht die Mitgliedstaaten dringend um ein entschiedenes Bekenntnis zur Einbeziehung des Europäischen Entwicklungsfonds in den EU-Haushalt ab dem Jahr 2021; weist darauf hin, dass eine solche Reform eine entsprechende Anhebung der Obergrenzen des MFR erfordern sollte;


Als de chemische index lager is dan 100 % van het referentie-eiwit, worden de minimumeiwitgehaltes dienovereenkomstig verhoogd.

Liegt der chemische Index unter 100 % des Indexes des Referenzproteins, ist der Mindesteiweißgehalt entsprechend zu erhöhen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
voor padie, indien de kwaliteit van de aan het betaalorgaan aangeboden producten afwijkt van de in punt A van bijlage IV genoemde standaardkwaliteit, dienovereenkomstig worden verhoogd of verlaagd. Voorts kan de Commissie interventieprijsverhogingen of -verlagingen vaststellen om ervoor te zorgen dat de productie op bepaalde variëteiten wordt gericht.

für Rohreis entsprechend angehoben oder gesenkt, wenn die Qualität der der Zahlstelle angebotenen Erzeugnisse von der Standardqualität gemäß Anhang IV Teil A abweicht. Außerdem kann die Kommission im Hinblick auf die sortenmäßige Ausrichtung der Produktion Zu- und Abschläge auf den Interventionspreis festsetzen.


(31) Indien het Erasmus Mundus-programma als onderdeel van het integraal programma wordt opgenomen, moet de totale begroting dienovereenkomstig worden verhoogd.

(31) Sollte das Programm Erasmus Mundus als Teil des integrierten Programms einbezogen werden, muss das Gesamtbudget entsprechend erhöht werden.


6. dringt erop aan dat, als de uitgaven voor Natura 2000 in het Fonds voor plattelandsontwikkeling worden opgenomen, de middelen van dit fonds dienovereenkomstig worden verhoogd;

6. hält es für den Fall, dass die Ausgaben für Natura 2000 aus dem Fonds für die Entwicklung des ländlichen Raums bestritten werden sollen, für unbedingt erforderlich, dass die Mittel dieses Fonds entsprechend aufgestockt werden;


c) in geval van vervreemding van een suikerfabriek vermindert de lidstaat het A-quotum en het B-quotum van de overdragende onderneming naar rata van de overgedragen productiehoeveelheid, terwijl het A-quotum en het B-quotum van de overnemende suikerproducerende onderneming of ondernemingen dienovereenkomstig wordt verhoogd.

c) bei der Veräußerung einer Zucker erzeugenden Fabrik senkt der Mitgliedstaat die A-Quote und die B-Quote des Unternehmens, das das Eigentum an der Fabrik überträgt, und erhöht die A-Quote und die B-Quote des Zucker erzeugenden Unternehmens oder der Zucker erzeugenden Unternehmen, die die betreffende Fabrik erwerben, um die abgezogene Menge im Verhältnis der übernommenen Produktionsmengen.


In deze context moet verordening 2078/92 flexibeler worden uitgevoerd en moet de medefinanciering door de EU, daar waar dat noodzakelijk is, dienovereenkomstig worden verhoogd, waarbij echter een volledige financiering door de EU om principiële redenen moet worden uitgesloten.

In diesem Kontext muß die Verordnung 2078/92 flexibler gehandhabt und die Ko-Finanzierung der EU, dort wo es notwendig ist, entsprechend erhöht werden, wobei jedoch eine hundertprozentige Finanzierung der EU aus grundsätzlichen Überlegungen auszuschließen ist.


20. Indien het aantal concurrerende frequenties op een betrokken route daalt (bijvoorbeeld omdat een concurrent i) de exploitatie van de route stopzet, ii) het aantal op de route geëxploiteerde frequenties vermindert of iii) niet langer beschouwd kan worden als onafhankelijk van en niet verbonden met de partijen), moet het aantal potentiële, door de partijen vrij te geven slots dienovereenkomstig worden verhoogd, met inachtneming van de beperkingen in afdeling 2.1.

20. Sollte die Zahl der Konkurrenzverbindungen auf den Schlüsselstrecken abnehmen (z. B. weil ein Wettbewerber i) den Verkehr auf der Strecke einstellt, ii) die Zahl der Flugverbindungen auf der Strecke reduziert oder iii) nicht mehr als von den Parteien unabhängig und nicht mit ihnen verbunden gelten kann), müssen die Parteien vorbehaltlich der in Abschnitt 2.1 genannten Einschränkungen die entsprechende Zahl an Slots für andere Wettbewerber freigeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienovereenkomstig worden verhoogd' ->

Date index: 2024-07-09
w