Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienst en ethische richtsnoeren heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Q. overwegende dat de Ombudsman in 2013 talloze klachten heeft ontvangen in verband met belangenconflicten of „draaideurpraktijken” waarbij hooggeplaatste ambtenaren circuleren tussen nauw verwante functies in de openbare en de particuliere sector; overwegende dat de EU-administratie uitermate veel belang moet hechten aan voorbeeldig ethisch gedrag; overwegende dat de Ombudsman daarom een aantal beginselen voor de openbare dienst en ethische richtsnoeren heeft opgesteld; overwegende dat talloze ngo's beweren dat de Commissie de „draaideurgevallen”, die volgens hen systematisch voorkomen, niet passend aanpakt.

Q. in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte im Jahr 2013 zahlreiche Beschwerden in Zusammenhang mit Interessenkonflikten oder mit dem „Drehtür-Effekt“ erhalten hat, d. h. in Bezug auf den Wechsel von Führungskräften zwischen Stellen in eng miteinander verbundenen öffentlichen und privaten Sektoren; in der Erwägung, dass ein beispielhaftes ethisches Verhalten für die EU-Verwaltung von größter Bedeutung sein muss; in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte deshalb die Grundsätze des öffentlichen ...[+++]


Q. overwegende dat de Ombudsman in 2013 talloze klachten heeft ontvangen in verband met belangenconflicten of „draaideurpraktijken” waarbij hooggeplaatste ambtenaren circuleren tussen nauw verwante functies in de openbare en de particuliere sector; overwegende dat de EU-administratie uitermate veel belang moet hechten aan voorbeeldig ethisch gedrag; overwegende dat de Ombudsman daarom een aantal beginselen voor de openbare dienst en ethische richtsnoeren heeft opgesteld; overwegende dat talloze ngo's beweren dat de Commissie de „draaideurgevallen”, die volgens hen systematisch voorkomen, niet passend aanpakt.

Q. in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte im Jahr 2013 zahlreiche Beschwerden in Zusammenhang mit Interessenkonflikten oder mit dem „Drehtür-Effekt“ erhalten hat, d. h. in Bezug auf den Wechsel von Führungskräften zwischen Stellen in eng miteinander verbundenen öffentlichen und privaten Sektoren; in der Erwägung, dass ein beispielhaftes ethisches Verhalten für die EU-Verwaltung von größter Bedeutung sein muss; in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte deshalb die Grundsätze des öffentlichen ...[+++]


9. verneemt van de Autoriteit dat zij haar ethische richtsnoeren heeft versterkt door voor niet-personeelsleden beleid te ontwikkelen inzake belangenconflicten, dat rekening houdt met de richtsnoeren van de Commissie betreffende de preventie van en de omgang met belangenconflicten in de gedecentraliseerde agentschappen van de EU, en dat geldt voor leden van de raad van toezichthouders en de raad van bestuur;

9. entnimmt den Angaben der Behörde, dass sie ihre Ethik-Leitlinien weiter verbessert hat, indem sie eine Strategie bezüglich Interessenkonflikten bei Nicht-Bediensteten aufgestellt hat, in der die Leitlinien der Kommission für die Unterbindung und Bewältigung von Interessenkonflikten in den dezentralen Einrichtungen der EU berücksichtigt werden und die für Mitglieder des Aufsichtsrats und des Verwaltungsrats gilt;


9. verneemt van de Autoriteit dat zij haar ethische richtsnoeren heeft versterkt door voor niet-personeelsleden beleid te ontwikkelen inzake belangenconflicten, dat rekening houdt met de richtsnoeren van de Commissie betreffende de preventie van en de omgang met belangenconflicten in de gedecentraliseerde agentschappen van de EU, en dat geldt voor leden van de raad van toezichthouders en de raad van bestuur;

9. entnimmt den Angaben der Behörde, dass sie ihre Ethik-Leitlinien weiter verbessert hat, indem sie eine Strategie bezüglich Interessenkonflikten bei Nicht-Bediensteten aufgestellt hat, in der die Leitlinien der Kommission für die Unterbindung und Bewältigung von Interessenkonflikten in den dezentralen Einrichtungen der EU berücksichtigt werden und die für Mitglieder des Aufsichtsrats und des Verwaltungsrats gilt;


13. waardeert het dat de Autoriteit naar aanleiding van speciaal verslag nr. 15/2012 van de Rekenkamer samen met de Europese Bankautoriteit en de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen haar ethische richtsnoeren heeft herzien, en daarbij de richtsnoeren van de Commissie voor de preventie van en omgang met belangenconflicten in de gedecentraliseerde agentschappen van de EU als uitgangspunt heeft genomen; stelt met tevredenheid vast dat deze ethische richtsnoeren in 2013 zijn beoordeel ...[+++]

13. bestätigt, dass die Behörde im Anschluss an den Sonderbericht Nr. 15/2012 des Rechnungshofs ihre Leitlinien zur Ethik gemeinsam mit der Europäischen Bankenaufsichtsbehörde und der Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung auf der Grundlage der Leitlinien der Kommission zur Vermeidung und Bewältigung von Interessenkonflikten in den dezentralen Agenturen der EU überarbeitet hat; begrüßt, dass diese Leitlinien vom Internen Auditdienst der Kommission (IAS) im Jahr 2013 bewertet und ...[+++]


In het vandaag door de Europese dienst voor extern optreden en de Europese Commissie aan de lidstaten en het Europees Parlement gepresenteerde voorstel komen de belangrijkste prioriteiten en richtsnoeren aan de orde van een met een nieuw elan gevoerde ENB-strategie die tot doel heeft de individuele en regionale betrekkingen tussen de EU en haar buur ...[+++]

In dem heute veröffentlichten Vorschlag des Europäischen Auswärtigen Dienstes und der Europäischen Kommission an die Mitgliedstaaten und das Europäische Parlament werden die wichtigsten Prioritäten und Leitlinien für eine mit neuem Leben erfüllte ENP-Strategie festgelegt, mit der die bilateralen und regionalen Beziehungen zwischen der EU und den Länd ...[+++]


eenieder die personen in dienst heeft of neemt om varkens te verzorgen, waarborgt dat deze personen instructies en richtsnoeren hebben gekregen inzake de desbetreffende bepalingen van artikel 3 en van bijlage I bij deze richtlijn.

Personen, die mit Schweinen umgehende Personen beschäftigen oder einstellen, gewährleisten, dass Letztere Anweisungen und Leitlinien zur Anwendung der Bestimmungen des Artikels 3 und des Anhangs I erhalten.


Naast deze richtsnoeren heeft de Commissie haar interne wetenschappelijke dienst, het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek, opdracht gegeven een geharmoniseerde testaanpak te ontwikkelen en uit te voeren, en verstrekt zij de EU-landen in het kader van het consumentenprogramma een specifieke financiering van 1 miljoen euro om de nodige handhavingscapaciteit te ontwikkelen.

Zusätzlich zu diesen Leitlinien hat die Kommission ihren internen wissenschaftlichen Dienst, die Gemeinsame Forschungsstelle, mit der Entwicklung und Umsetzung eines harmonisierten Prüfverfahrens beauftragt und bietet den EU-Ländern im Rahmen des Verbraucherprogramms eine spezifische Finanzierung in Höhe von einer Million EUR, um die erforderlichen Durchsetzungskapazitäten aufzubauen.


De Commissie heeft voorts beloofd de vinger aan de pols te houden wat betreft de wetenschappelijke vooruitgang en de ontwikkeling van de behoeften alsook de evolutie van de wetgeving (op internationaal en nationaal niveau), de regelgeving en de ethische richtsnoeren ten aanzien van het onderzoek aan menselijke embryonale stamcellen, daarbij tevens rekening houdend met het advies van de Europese Groep voor de ethiek van wetenschappen en nieuwe technologieën (EGE).

Die Kommission hat sich verpflichtet, den wissenschaftlichen Fortschritt und Bedarf, die Entwicklung der internationalen und nationalen Rechtsprechung und Vorschriften sowie die Regelung ethischer Fragen im Zusammenhang mit der Forschung an humanen embryonalen Stammzellen zu beobachten und hierbei auch die Stellungnahme der Europäischen Beratungsgruppe für ethische Fragen im Bereich der Wissenschaft und der Neuen Technologien (EGE) zu berücksichtigen.


Het Comité nam nota van de documenten van de Commissie "Ontwerp van globale richtsnoeren voor het economisch beleid" en "Communautair beleid ten dienste van de werkgelegenheid (artikel 127 van het Verdrag)"; bij zijn commentaar op de Europese werkgelegenheidsstrategie heeft het met deze documenten rekening gehouden.

Der Ausschuß hat die Vorlagen der Kommission „Entwurf der Grundzüge der Wirtschaftspolitik" und „Gemeinschaftspolitiken zur Förderung der Beschäftigung (Artikel 127 des Vertrags)" zur Kenntnis genommen und in seinen Bemerkungen zur europäischen Beschäftigungsstrategie berücksichtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst en ethische richtsnoeren heeft' ->

Date index: 2022-03-28
w