Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Application service provider
Beroepsgeheim
Cloudcomputing
Clouddienst
Dienst Justitiehuizen
Dienst- of beroepsgeheim
Eerbiedigen van het beroepsgeheim
Geheimhouding
Hardware als een dienst
Infrastructure als een dienst
Platform als een dienst
Schending van het beroepsgeheim
Secretaris-hoofd van dienst
Software als een dienst

Traduction de «dienst- of beroepsgeheim » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroepsgeheim | dienst- of beroepsgeheim | geheimhouding

Berufsgeheimnis | Geheimhaltungspflicht




eerbiedigen van het beroepsgeheim

Einhaltung des Berufsgeheimnisses




schending van het beroepsgeheim

Verletzung des Berufsgeheimnisses


cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]

Cloud-Computing [ Anwendungsdienstleister | Cloud-Dienst | Hardware as a Service | IaaS | Infrastructure as a Service | PaaS | Platform as a Service | SaaS | Software as a Service ]


beroepsgeheim

berufliche Schweigepflicht | Verschwiegenheit


derubricering van documenten die door het beroepsgeheim of bedrijfsgeheim worden gedekt

Herabstufung von Schriftstücken, die unter das Berufs- oder Betriebsgeheimnis fallen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Het personeel van een technische dienst is gebonden aan het beroepsgeheim ten aanzien van alle informatie waarvan het kennisneemt bij de uitoefening van zijn taken uit hoofde van deze verordening of bepalingen van nationaal recht die daaraan uitvoering geven.

(9) Informationen, welche das Personal eines technischen Dienstes bei der Durchführung seiner Aufgaben gemäß dieser Verordnung oder einer nationalen Durchführungsvorschrift dazu erhält, fallen unter die berufliche Schweigepflicht.


De gerechtsdeurwaarders oefenen weliswaar een vrij beroep uit maar zijn tegelijk ministeriële ambtenaren, die volgens een geëigende procedure worden benoemd, die hun medewerking verlenen aan de uitvoering van de openbare dienst van het gerecht, die door een beroepsgeheim zijn gehouden en die aan een bijzonder tuchtstelsel zijn onderworpen (zie de artikelen 509 tot 548 van het Gerechtelijk Wetboek).

Die Gerichtsvollzieher üben zwar einen freien Beruf aus, sind aber gleichzeitig ministerielle Amtsträger, die nach einem geeigneten Verfahren ernannt werden, die an der Ausführung des öffentlichen Dienstes des Gerichts mitarbeiten, die durch ein Berufsgeheimnis gebunden sind und die einem besonderen Disziplinarsystem unterliegen (siehe die Artikel 509 bis 548 des Gerichtsgesetzbuches).


De verplichting van beroepsgeheim geldt voor alle personen die in dienst zijn of waren van, onafhankelijk gecontracteerd zijn of waren door, of betrokken zijn of waren bij het bestuur van bevoegde autoriteiten of van een autoriteit of organisatie waaraan op grond van artikel 24 van deze verordening taken zijn gedelegeerd.

Alle Personen, die bei zuständigen Behörden oder sonstigen Behörden oder Stellen, denen gemäß Artikel 24 dieser Verordnung Aufgaben übertragen wurden, angestellt sind oder waren oder von diesen unabhängig beauftragt oder an deren Leitung beteiligt sind oder waren, sind zur Wahrung des Berufsgeheimnisses verpflichtet.


De verplichting van beroepsgeheim geldt voor alle personen die in dienst zijn of waren van, onafhankelijk gecontracteerd zijn of waren door, of betrokken zijn of waren bij het bestuur van bevoegde autoriteiten of van een autoriteit of organisatie waaraan op grond van artikel 24 van deze verordening taken zijn gedelegeerd.

Alle Personen, die bei zuständigen Behörden oder sonstigen Behörden oder Stellen, denen gemäß Artikel 24 dieser Verordnung Aufgaben übertragen wurden, angestellt sind oder waren oder von diesen unabhängig beauftragt oder an deren Leitung beteiligt sind oder waren , sind zur Wahrung des Berufsgeheimnisses verpflichtet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De leden van de Raad van toezicht op het bankwezen, personeelsleden van de ECB en personeelsleden die door de nationale bevoegde autoriteiten van deelnemende lidstaten zijn gedetacheerd die een toezichthoudende functie uitvoeren, en personen die direct of indirect, vast of af en toe een dienst leveren die verband houdt met de uitoefening van die functie, zijn, zelfs na beëindiging van hun functie, onderworpen aan de vereisten van het beroepsgeheim die zijn vastgesteld in artikel 37 van Protocol nr. 4 en de desbetreffende handelinge ...[+++]

1. Die Mitglieder des Bankenaufsichtsgremiums, die Mitarbeiter der EZB und die von den zuständigen nationalen Behörden der teilnehmenden Mitgliedstaaten entsandten Mitarbeiter, die Aufsichtsaufgaben wahrnehmen, sowie Einzelpersonen, die Dienstleistungen direkt oder indirekt, ständig oder gelegentlich im Zusammenhang mit der Entlastung bezüglich dieser Aufgaben erbringen, unterliegen auch nach Beendigung ihrer Amtstätigkeit den in Artikel 37 des Protokolls Nr. 4 und in den einschlägigen Rechtsakten der Union festgelegten Geheimhaltungspflichten.


13. Het personeel van een technische dienst is gebonden aan het beroepsgeheim ten aanzien van alle informatie waarvan het kennisneemt bij de uitoefening van zijn taken uit hoofde van deze verordening of bepalingen van intern recht die daaraan uitvoering geven, behalve ten opzichte van de bevoegde instanties van de lidstaat waar de werkzaamheden plaatsvinden.

13. Informationen, welche die Mitarbeiter eines Technischen Dienstes bei der Durchführung ihrer Aufgaben gemäß dieser Verordnung oder einer nationalen Durchführungsvorschrift dazu erhalten, fallen unter die berufliche Schweigepflicht, außer gegenüber den zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, in dem sie ihre Tätigkeiten ausüben.


Zij klagen aan dat het nieuwe artikel 9ter, § 3, 3°, inhoudt dat de minister of ambtenaren van de Dienst Vreemdelingenzaken in strijd met het medisch beroepsgeheim kennis nemen van de inhoud van het standaard medisch getuigschrift en kunnen beoordelen of de vermeldingen die erin voorkomen met betrekking tot de ziekte, de graad van ernst ervan en de noodzakelijk geachte behandeling, aan de voorwaarden van artikel 9ter, § 1, vierde lid, van de wet beantwoorden terwijl zij niet over de vereiste medische kwalificaties en kennis beschikken ...[+++]

Sie bemängeln, dass der neue Artikel 9ter § 3 Nr. 3 beinhalte, dass der Minister oder Beamte des Ausländeramtes den Inhalt des ärztlichen Standardattestes zur Kenntnis nehmen würden, was gegen die ärztliche Schweigepflicht verstosse, und beurteilen könnten, ob die Angaben darin bezüglich der Krankheit, ihres Schweregrades und der als notwendig erachteten Behandlung die Bedingungen von Artikel 9ter § 1 Absatz 4 des Gesetzes erfüllten, obwohl sie nicht die erforderlichen medizinischen Qualifikationen und Kenntnisse besässen.


In het derde subonderdeel van het eerste onderdeel van het middel verwijten de verzoekende partijen de bestreden bepalingen dat zij, in tegenstelling tot artikel 555 van het Wetboek van strafvordering voor de personen die niet vallen onder de bevoegdheid van de jeugdrechtbank, niet erin voorzien dat de vertrouwelijke documenten die worden opgemaakt in het kader van het optreden van de bemiddelingsdienst of de dienst voor herstelgericht groepsoverleg, die toch worden meegedeeld, en de documenten waarop een partij steunt met schending van het beroepsgeheim, ambtshal ...[+++]

Im dritten Unterteil des ersten Teils des Klagegrunds führen die klagenden Parteien an, die angefochtenen Bestimmungen sähen im Gegensatz zu Artikel 555 des Strafprozessgesetzbuches für Personen, die nicht dem Jugendgericht unterstünden, nicht vor, dass die im Rahmen des Einschreitens der Vermittlungsdienststelle oder der Dienststelle für auf Wiedergutmachung ausgerichtete Gruppenkonzertierung erstellten vertraulichen Dokumente, die trotzdem übermittelt würden, und die Dokumente, auf die eine Partei sich unter Verletzung der Geheimhaltungspflicht stütze, von Amts wegen aus dem Verfahren ausgeklammert würden.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat het gebruik van commerciële communicatie die deel uitmaakt van een door een lid van een gereglementeerd beroep verleende dienst van de informatiemaatschappij, of die op zichzelf een dergelijke dienst uitmaakt, wordt toegestaan, mits de beroepsregels, met name ten aanzien van de onafhankelijkheid, de beroepseer en het beroepsgeheim, alsmede de eerlijkheid ten opzichte van cliënten en confraters in acht worden genomen.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, daß die Verwendung kommerzieller Kommunikationen, die Bestandteil eines von einem Angehörigen eines reglementierten Berufs angebotenen Dienstes der Informationsgesellschaft sind oder einen solchen Dienst darstellen, gestattet ist, soweit die berufsrechtlichen Regeln, insbesondere zur Wahrung von Unabhängigkeit, Würde und Ehre des Berufs, des Berufsgeheimnisses und eines lauteren Verhaltens gegenüber Kunden und Berufskollegen, eingehalten werden.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat het gebruik van commerciële communicatie die deel uitmaakt van een door een lid van een gereglementeerd beroep verleende dienst van de informatiemaatschappij, of die op zichzelf een dergelijke dienst uitmaakt, wordt toegestaan, mits de beroepsregels, met name ten aanzien van de onafhankelijkheid, de beroepseer en het beroepsgeheim, alsmede de eerlijkheid ten opzichte van cliënten en confraters in acht worden genomen.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, daß die Verwendung kommerzieller Kommunikationen, die Bestandteil eines von einem Angehörigen eines reglementierten Berufs angebotenen Dienstes der Informationsgesellschaft sind oder einen solchen Dienst darstellen, gestattet ist, soweit die berufsrechtlichen Regeln, insbesondere zur Wahrung von Unabhängigkeit, Würde und Ehre des Berufs, des Berufsgeheimnisses und eines lauteren Verhaltens gegenüber Kunden und Berufskollegen, eingehalten werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienst- of beroepsgeheim' ->

Date index: 2022-05-04
w