Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diensten aan consumenten onderling uiteenlopen » (Néerlandais → Allemand) :

benadrukt dat een functionele interne energiemarkt, ook voor diensten op het gebied van energie-efficiëntie, ertoe leidt dat de kosten van energiesystemen worden geoptimaliseerd, waarvan alle consumenten profiteren en waardoor de energie-efficiëntie en het concurrentievermogen in heel Europa aanzienlijk worden verbeterd; vraagt de lidstaten daarom het derde energiepakket volledig ten uitvoer te leggen ter waarborging van volledig functionerende concurrerende en onderling verbonden ...[+++]

betont, dass durch einen funktionierenden Energiebinnenmarkt, auch für Dienstleistungen im Bereich der Energieeffizienz, die Kosten der Energiesysteme optimiert werden und somit alle Verbraucher einen Nutzen haben und die Energieeffizienz und Wettbewerbsfähigkeit europaweit deutlich verbessert werden; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, das dritte Energiepaket vollständig umzusetzen, um voll funktionstüchtige, wettbewerbsfähige und miteinander verbundene Energiemärkte sicherzustellen.


16. benadrukt dat bij het gebruik van zoekmachines en prijsvergelijkingssites, het zoekproces en de zoekresultaten objectief moeten zijn om ervoor te zorgen dat het zoeken op internet non-discriminatoir blijft, dat er meer concurrentie en meer keuzevrijheid voor gebruikers en consumenten is en dat de diversiteit van de informatiebronnen wordt gehandhaafd; merkt derhalve op dat indexering, evaluatie, presentatie en volgorde objectief en transparant moeten zijn, terwijl de zoekmachines en prijsvergelijkingssites volledige transparantie moeten waarborgen voor onderling gekoppelde diensten ...[+++]

16. betont, dass bei der Nutzung von Suchmaschinen und Websites für Preisvergleiche der Suchvorgang und die Suchergebnisse frei von Verzerrung sein sollten, damit die Internetsuche frei von Diskriminierung bleibt, mehr Wettbewerb und Auswahl für Nutzer und Verbraucher sichergestellt werden sowie die Vielfalt an Informationsquellen erhalten bleibt; stellt daher fest, dass die Auflistung, Bewertung, Vorstellung und Reihenfolge von Ergebnissen frei von Verzerrung und transparent sein und dass Websites für die Suche im Markt und Preisvergleiche bei verknüpften Diensten umfassende Transparenz gewährleisten müssen; fordert die Kommission auf ...[+++]


11. benadrukt dat bij het gebruik van zoekmachines het zoekproces en de zoekresultaten neutraal moeten zijn om ervoor te zorgen dat het zoeken op internet non-discriminatoir blijft, dat er meer concurrentie is en meer keuzevrijheid voor gebruikers en consumenten bestaat en dat de diversiteit van de informatiebronnen wordt gehandhaafd; merkt derhalve op dat indexering, evaluatie, presentatie en klassering door zoekmachines neutraal en transparant moeten zijn, en dat de zoekmachines in het geval van onderling gekoppelde diensten volledige transpara ...[+++]

11. betont, dass bei der Nutzung von Suchmaschinen der Suchvorgang und die Suchergebnisse frei von Verzerrungen sein sollten, damit die Internetsuche frei von Diskriminierung bleibt, mehr Wettbewerb und Auswahl für Nutzer und Verbraucher sichergestellt werden sowie die Vielfalt an Informationsquellen erhalten bleibt; stellt daher fest, dass die Auflistung, Bewertung, Darbietung und Reihenfolge von Ergebnissen bei Suchmaschinen frei von Verzerrungen und transparent sein und dass Suchmaschinen bei verknüpften Dienstleistungen umfassende Transparenz gewährleisten müssen; fordert die Kommission auf, jeglichen Missbrauch bei der Vermarktung ...[+++]


Ik heb ook gezien dat er steun is voor een instrument dat kan worden toegepast op zowel transacties tussen ondernemingen en consumenten als transacties tussen ondernemingen onderling, met een materiële toepassingssfeer die verkoopcontracten, contracten voor het leveren van digitale content en bepaalde contracten betreffende diensten omvat.

Ich habe auch registriert, das es Stimmen für ein Instrument gibt, dessen materieller Anwendungsbereich B2C, B2B-Transaktionen, Verträge über die Bereitstellung digitaler Inhalte und einige Dienstleistungsverträge erfasst.


Als wij de grensoverschrijdende dienstverlening willen versnellen via zowel rechtstreekse dienstverlening aan consumenten als dienstverlening tussen ondernemingen onderling, moeten wij bovendien de elektronische handel versterken en nieuwe consumptiemodellen toepassen, consumptiemodellen waarmee diensten kunnen worden geproduceerd maar natuurlijk ook het vertrouwen van ...[+++]

Darüber hinaus müssen wir, wenn wir die grenzüberschreitende Erbringung von Dienstleistungen, sowohl bezüglich Direktdienstleistungen für den Verbraucher als auch bezüglich Business-to-Business-Dienstleistungen, verbessern wollen, uns darum bemühen, den eCommerce zu stärken, und unter diesem Gesichtspunkt die neuen Verbraucherstandards fördern und entwickeln, die Dienstleistungen hervorbringen und selbstverständlich auch das Vertrauen der Verbraucher sicherstellen.


Overwegende dat de wetgevingen van de Lid-Staten betreffende de bedingen van overeenkomsten tussen de verkoper van goederen of de dienstverrichter enerzijds en de consument anderzijds talrijke verschillen vertonen, zodat de nationale markten voor de verkoop van goederen en het aanbieden van diensten aan consumenten onderling uiteenlopen en verstoringen van de concurrentieverhoudingen tussen de verkopers en de dienstverrichters kunnen ontstaan, met name bij het op de markt brengen in andere Lid-Staten;

Die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Vertragsklauseln zwischen dem Verkäufer von Waren oder dem Dienstleistungserbringer einerseits und dem Verbraucher andererseits weisen viele Unterschiede auf, wodurch die einzelnen Märkte für den Verkauf von Waren und die Erbringung von Dienstleistungen an den Verbraucher uneinheitlich sind; dadurch wiederum können Wettbewerbsverzerrungen bei den Verkäufern und den Erbringern von Dienstleistungen, besonders bei der Vermarktung in anderen Mitgliedstaaten, eintreten.


22. is van mening dat er evenwichtige oplossingen moeten worden gevonden die de grensoverschrijdende toegang en de overdraagbaarheid van producten en diensten doen toenemen en/of verbeteren, daar dit van essentieel belang is om de consumenten in staat te stellen op rechtmatige en geoorloofde wijze diensten en producten te verkrijgen waar en wanneer ze die willen, in overeenstemming met de nieuwe consumptiepatronen; is van mening dat de culturele diversiteit van Europa de ...[+++]

22. hält es für notwendig, ausgewogene Lösungen anzubieten, die dazu beitragen, den grenzübergreifenden Zugang zu und die Unabhängigkeit von Diensten und Produkten, die für die Verbraucher unentbehrlich sind, zu ermöglichen und/oder zu verbessern, damit sie diese durch die neuen Verbrauchsmuster entstandenen Dienste und Produkte überall und jederzeit auf legale und autorisierte Weise in Anspruch nehmen können; ist der Auffassung, dass die kulturelle Vielfalt Europas ein wesentlicher Bestandteil der europäischen Identität ist und die Mitgliedstaaten diese Vielfalt untereinander fördern und stimulieren sollten;


w