Het doel van deze verordening is minimumeisen voor verzekeringen met betrekking tot passagiers, andere inzittenden, bagage, post, vracht en derden vast te stellen die door luchtvervoerders en vliegtuigexploitanten in acht moeten worden genomen om toestemming te krijgen om diensten binnen, naar of vanuit de Gemeenschap te onderhouden of over het grondgebied van lidstaten waarop het Verdrag van toepassing is te vliegen.
Diese Verordnung bezweckt die Festlegung von Mindestversicherungsanforderungen für die Versicherung von Fluggästen , Insassen, Reisegepäck, Postsendungen, Gütern und Dritten, die von Luftfahrtunternehmen und Luftfahrzeugbetreibern als Voraussetzung für die Erlaubnis zur Durchführung von Flugdiensten innerhalb, von oder nach der Gemeinschaft oder über das Hoheitsgebiet von Mitgliedstaaten, auf das der Vertrag Anwendung findet, einzuhalten sind.