Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diensten binnen de gezondheidszorg lijken hiervan " (Nederlands → Duits) :

In overeenstemming met de communautaire jurisprudentie hebben lidstaten een ruime discretie om diensten als DAEB's aan te merken. De diensten binnen de gezondheidszorg lijken hiervan een typisch voorbeeld te zijn.

Im Einklang mit der Gemeinschaftsrechtsprechung verfügen die Mitgliedstaaten über einen breiten Ermessensspielraum bei der Klassifizierung von Dienstleistungen als DAWI, wobei Dienstleistungen im Gesundheitswesen in der Regel in diese Kategorie zu fallen scheinen.


36. Wat vervolgens het doel en de opzet van artikel 2, lid 2, sub f, van richtlijn 2006/123 betreft, moet worden vastgesteld dat, zoals in punt 22 van de considerans van de richtlijn staat te lezen, de uitsluiting van de gezondheidszorg van de werkingssfeer van deze richtlijn alle medische en farmaceutische diensten beoogt te omvatten die mensen werkzaam in de gezondheidszorg aan patiënten verlenen ' om hun gezondheid te beoordelen, te bewaren of te ve ...[+++]

36. Was sodann den Zweck und die Systematik des Art. 2 Abs. 2 Buchst. f der Richtlinie 2006/123 betrifft, so heißt es im 22. Erwägungsgrund der Richtlinie, dass der Ausschluss des Gesundheitswesens vom Anwendungsbereich dieser Richtlinie Gesundheits- und pharmazeutische Dienstleistungen umfassen sollte, die von Angehörigen eines Berufs im Gesundheitswesen gegenüber Patienten erbracht werden, ' um deren Gesundheitszustand zu beurteilen, zu erhalten oder wiederherzustellen, wenn diese Tätigkeiten in dem Mitgliedstaat, in dem die Dienstl ...[+++]


Dergelijke diensten kunnen onder meer bestaan uit het uitzenden van omroepprogramma’s via het internetprotocol (IP-TV) , videoconferenties en bepaalde toepassingen binnen de gezondheidszorg.

Solche Dienste können u. a. Fernsehen auf der Grundlage des Internetprotokolls (Internet-Protocol-TV – IPTV) , Videokonferenzen sowie bestimmte Anwendungen im Gesundheitswesen umfassen.


Dergelijke diensten kunnen onder meer bestaan uit het uitzenden van omroepprogramma’s via het internetprotocol (IP-TV), videoconferenties en bepaalde toepassingen binnen de gezondheidszorg.

Solche Dienste können u. a. Fernsehen auf der Grundlage des Internetprotokolls (Internet-Protocol-TV – IPTV), Videokonferenzen sowie bestimmte Anwendungen im Gesundheitswesen umfassen.


Uit al die overwegingen vloeit voort dat de rustoorden, de rust- en verzorgingstehuizen en de dagverzorgingscentra inrichtingen met betrekking tot diensten van de gezondheidszorg zijn die binnen de werkingssfeer van de bij artikel 2, lid 2, onder f), van de voormelde richtlijn 2006/123/EG vastgestelde uitsluiting vallen ».

Aus all diesen Erwägungen ergibt sich, dass die Altenheime, die Alten- und Pflegeheime sowie die Tagespflegestätten Einrichtungen für Gesundheitsdienstleistungen sind, die zum Anwendungsbereich des durch Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe f) der vorerwähnten Richtlinie 2006/123/EG festgelegten Ausschlusses gehören ».


De bepalingen van de richtlijn beogen ook de vergemakkelijking van de toegang tot diensten binnen de gezondheidszorg en benadrukken de noodzaak van het instellen van een systeem waarbij het ziekenhuis rechtstreeks wordt betaald door de financierende instantie van het thuisland.

Die Richtlinienbestimmungen zielen auch darauf ab, den Zugang zu medizinischen Versorgungsleistungen zu erleichtern, indem die Notwendigkeit beansprucht wird, ein direktes Kostenerstattungssystem zwischen der finanzierenden Behörde des Ursprungslandes und dem gastgebenden Krankenhaus zu begründen.


Nationale contactpunten, zoals we deze momenteel binnen de gezondheidszorg opzetten voor grensoverschrijdende patiëntenzorg, lijken welhaast een vanzelfsprekende oplossing - nationale contactpunten waartoe mensen van alle generaties zich kunnen wenden.

Dazu würden sich so genannte nationale Infopoints nahezu aufdrängen, wie wir sie jetzt im Gesundheitsbereich für die grenzüberschreitende Patientenversorgung einrichten werden. Nationale Infopoints, an die sich Menschen aller Generationen wenden können.


In de parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde bepaling wordt opgemerkt dat, teneinde de bevoegdheid van de gemeenschappen inzake de erkenning van de diensten voor preventieve gezondheidszorg in acht te nemen, de wetgever heeft bepaald dat de diensten belast met het medisch toezicht op de werknemers afzonderlijk blijven binnen de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk (Parl. St., Kamer, B.Z. 1995, nr. 71/7, p. 8).

Die Vorarbeiten zur fraglichen Bestimmung lassen erkennen, dass der Gesetzgeber im Hinblick auf die Beachtung der Zuständigkeit der Gemeinschaften für die Anerkennung der Dienste im Bereich der vorbeugenden Medizin vorgesehen hat, dass die mit der ärztlichen Beaufsichtigung der Arbeitnehmer beauftragten Dienststellen innerhalb der externen Dienste für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz getrennt bleiben (Parl. Dok., Kammer, Sondersitzungsperiode 1995, Nr. 71/7, S. 8).


Het hoofddoel van het actieplan e-Gezondheidszorg is het voor de Europese Unie (EU) mogelijk te maken het hele potentieel van de online-gezondheidszorgsystemen en -diensten binnen een Europese ruimte voor e-gezondheidszorg te benutten.

Das wichtigste Ziel des Aktionsplans „elektronische Gesundheitsdienste" besteht darin, der Europäischen Union (EU) zu ermöglichen, das Potenzial der elektronischen Gesundheitssysteme im Rahmen eines europäischen Raums für elektronische Gesundheitsdienste voll auszuschöpfen.


Het aanbod van diensten in de gezondheidszorg en ook meer in het algemeen valt vooralsnog grotendeels binnen de bevoegdheid van de afzonderlijke lidstaten. Tegelijkertijd zijn wij ons ervan bewust dat we voor deze ontwikkeling, gezien de aanmerkelijke en complexe gevolgen, nooit een volledig en doelmatig antwoord kunnen vinden op enkel het nationale vlak.

Obwohl das Angebot der gesundheitlichen Versorgung und ganz allgemein der Betreuung derzeit im Wesentlichen noch unter die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt, sind wir uns dessen bewusst, dass einem solchen Trend mit derart signifikanten und komplexen Auswirkungen auf nationaler Ebene allein nicht wirksam und ausreichend begegnet werden kann.


w