(13 bis) De lidstaten dient voldoende flexibiliteit te worden geboden bij de vormgeving van hun netwerk, en wel zodanig dat zij een optimale mix van
open toegankelijke diensten en krachtens openbar
edienstcontracten uitgevoerde diensten tot stand kunnen brengen. Doel is dat alle passagier
s eenvoudig toegang hebben tot hoogstaande dienstverlening. Hierbij dient evenwel rekening te worden gehouden met de heterogeniteit van de netwerke
...[+++]n qua omvang en dichtheid alsook met de grote verschillen tussen de organisatiestructuren van nationale, lokale en regionale overheden en de uiteenlopende ervaringen van deze overheden met marktliberalisering.(13a) Unter Berücksichtigung der Heterogenität der Netze in Bezug auf ihre Größe und Dichte und der Vielfalt der Organisationsstrukturen der nationalen und lokalen oder regionalen Behörden und ihrer jeweiligen Erfahrungen mit dem Prozess der Marktöffnung muss jedem Mitgliedstaat ausreichend S
pielraum eingeräumt werden, um sein Netz so zu organisieren, dass eine op
timale Mischung aus Diensten mit freiem Zugang und solchen, die im Rahmen eines öffentlichen Dienstleistungsauftrags erbracht werden, erreicht werden kann, um eine für alle F
...[+++]ahrgäste leicht zugängliche hohe Qualität der Dienstleistungen sicherzustellen.