4. betreurt het dat slechts een beperkt aantal ontwikkelingslanden aan de TiSA-onderhandelingen deelneemt; herhaalt dat er een versterkte multilaterale benadering van de wereldhandel nodig is en dat die moet worden gerealiseerd door een intensievere samenwerking tussen de EU en democratische internationale organen, zoals de VN en de WTO, waarin ontwikkelingslanden naar behoren zijn vertegenwoordigd; merkt op dat TiSA gebaseerd is op de Algemene overeenkomst betre
ffende de handel in diensten (GATS) van de WTO, waar alle leden van de
...[+++]WTO aan deelnemen; herinnert er echter aan dat het Parlement alle bepalingen afwijst die niet verenigbaar zijn met de GATS-overeenkomst en die de toekomstige integratie in het WTO-stelsel belemmeren; dringt er bij de Commissie op aan rekening te houden met de gevolgen van TiSA voor de landen die niet deelnemen aan de onderhandelingen, met name ontwikkelingslanden, en de bepalingen van artikel IV van de GATS-overeenkomst in TiSa op te nemen; 4. stellt fest, dass sich nur eine geringe Zahl von Entwicklungsländern an den Verhandlungen über das TiSA beteiligen; betont erneut, dass es eines verstärkten multilateralen Ansatzes zum Welthandel bedarf, der durch eine intensivere Zusammenarbeit zwischen der EU und demokratischen internationalen Gremien, wie etwa den Vereinten Natio
nen und der WTO, in denen Entwicklungsländer ordnungsgemäß vertreten sind, erreicht werden muss; merkt an, dass das TiSA auf dem Allgemeinen Übereinkommen der WTO über den Handel mit Dienstleistungen (GATS) basieren sollte, bei dem alle Mitglieder der WTO Vertragspartei sind; erinnert allerdings daran, d
...[+++]ass es jede Bestimmung ablehnt, die mit dem GATS unvereinbar wäre und eine künftige Eingliederung in das WTO-System verhindern würde; fordert die Kommission auf, die Auswirkungen des TiSA auf Länder, die nicht Vertragspartei des Abkommens sind, insbesondere Entwicklungsländer, zu berücksichtigen und in das TiSA die Bestimmungen des Artikels IV des GATS aufzunehmen;