AA. overwegende dat de infiltratiecapaciteit van misdaadorganisaties zich verder heeft ontwikkeld omdat zij inmiddels actief zijn geworden in tal van secto
ren, zoals openbare werken, transport, de grootschalige detailhandel, afvalbeheer, de handel in wilde dieren en natuurlijke hulpbronnen, particuliere beveiliging, volwassenenentertainment en nog veel meer andere sectoren, waarvan de meeste zijn onderworpen aan politieke controle en besluitvorming; overwegende dat de georganiseerde misdaad daar
door steeds meer is gaan lijken op een ...[+++]sterk zakelijk georiënteerde mondiale econ
omische speler, die daardoor ook in staat is tegelijkertijd diverse soorten
illegale – maar ook steeds meer l
egale – goederen en diensten te leveren en daardo
or zijn stempel te drukken op de Europese en mondiale economie, een proces waarbij de kosten voor het bedrijfsleven worden becijferd op 870 miljard USD per jaar;
AA. in der Erwägung, dass die kriminellen Vereinigungen ihre Fähigkeit
zur Unterwanderung weiterentwickelt haben, da sie bereits beispielsweise in den Bereichen öffen
tliche Bauvorhaben, Verkehr, Supermärkte, Abfallwirtschaft, Handel mit wildlebenden Arten und natürlichen Ressourcen, private Sicherheit, Erwachsenenunterhaltung und vielen weite
ren tätig sind, von denen die meisten der Politik und der politischen
...[+++]Machtsphäre unterliegen; folglich in der Erwägung, dass das organisierte Verbrechen eine immer größere Ähnlichkeit mit einem weltweit tätigen Wirtschaftsakteur mit ausgeprägtem Unternehmergeist aufweist, was es gleichzeitig zur Lieferung verschiedener Arten von illegalen, zunehmend aber auch legalen Gütern und Dienstleistungen befähigt und die europäische und weltweite Wirtschaft beeinträchtigt, was die Unternehmen jährlich 870 Mrd. USD kostet;