Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten
Niet-verhandelbare sector
Overige diensten
Sector niet-verhandelbare goederen en diensten

Vertaling van "diensten niet plaatsvindt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten | overige diensten

uebrige schichten


niet-verhandelbare sector | sector niet-verhandelbare goederen en diensten

Sektor der nicht handelbaren Güter


Leidinggevende functies op het gebied van zakelijke diensten en op administratief gebied, niet elders geclassificeerd

Führungskräfte in der betrieblichen Verwaltung und in unternehmensbezogenen Dienstleistungen, anderweitig nicht genannt


Leidinggevende functies op het gebied van professionele diensten, niet elders geclassificeerd

Führungskräfte in der Erbringung von speziellen Dienstleistungen, anderweitig nicht genannt


Verleners van persoonlijke diensten, niet elders geclassificeerd

Berufe im Bereich personenbezogener Dienstleistungen, anderweitig nicht genannt


sociale overdrachten van individuele niet-marktgoederen en -diensten

individuell zurechenbare Sachleistungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is niet langer de juiste aanpak in de huidige digitale wereld, waarin gegevensverwerking verspreid plaatsvindt, diensten de mobiele gebruikers volgen en interoperabiliteit van systemen een eerste vereiste is.

In der heutigen digitalen Welt ist eine Einteilung in dieser Form nicht mehr machbar, da die Verarbeitung der Informationen durch eine Vielzahl weit verteilter Stellen erfolgt, die angebotenen Dienste voll auf die Bedürfnisse der mobilen Nutzer zugeschnitten sind und die Interoperabilität der Systeme eine absolute Voraussetzung ist.


Het zou daarom niet passend zijn dat de nieuwe regels van toepassing zijn op diensten waarbij de overdracht van geldmiddelen van de betaler aan de begunstigde of het transport ervan uitsluitend in de vorm van bankbiljetten en munten plaatsvindt, of waarbij de overdracht is gebaseerd op een papieren cheque, een papieren wisselbrief, promesse of ander instrument, papieren vouchers of kaarten die door een betalingsdienstaanbieder of e ...[+++]

Daher wäre es nicht angemessen, die neuen Vorschriften auf Dienste anzuwenden, bei denen ausschließlich Banknoten und Münzen vom Zahler an den Zahlungsempfänger transferiert oder transportiert werden oder der Transfer mit Hilfe eines Schecks in Papierform, eines Wechsels in Papierform, eines Schuldscheins oder anderen Instruments, eines Gutscheins in Papierform oder einer Karte, die auf einen Zahlungsdienstleister oder eine andere Partei gezogen sind, zwecks Bereitstellung eines Geldbetrags an einen Zahlungsempfänger erfolgt.


Er is geen sprake van schending van het beginsel van gelijke behandeling wanneer in een door een orgaan van de Unie bekendgemaakte kennisgeving van vacature wordt bepaald dat, ten eerste, indien de post wordt vervuld door een ambtenaar, hij zijn rang behoudt en, ten tweede, wanneer daarin wordt voorzien door de detachering van een personeelslid van de diplomatieke diensten van een lidstaat, de indeling als tijdelijk functionaris plaatsvindt in de rang AD 5, hetgeen tot gevolg heeft dat laatstgenoemde zich ...[+++]

Es liegt kein Verstoß gegen den Grundsatz der Gleichbehandlung vor, wenn eine von einer Einrichtung der Union veröffentlichte Stellenausschreibung zum einen vorsieht, dass im Fall der Besetzung der Stelle mit einem Beamten dieser seine Besoldungsgruppe behält, und zum anderen, dass, wenn die Stelle durch die Abordnung eines Mitarbeiters des diplomatischen Dienstes eines Mitgliedstaats besetzt wird, dieser Mitarbeiter als Bediensteter auf Zeit in die Besoldungsgruppe AD 5 eingestuft wird – mit der Folge, dass er sein Dienstalter nicht geltend machen kann – ...[+++]


6. is ernstig bezorgd over de ontwikkelingen in het noorden van Kosovo in de tweede helft van 2011, en in het bijzonder over het geweld als gevolg van de incidenten van juli en de daarop volgende aanvallen op de internationale troepenmacht van KFOR; veroordeelt dergelijke acties, herinnert de Servische regering aan haar plicht om alles in het werk te stellen om ze te voorkomen en herhaalt dat alleen via niet aflatende politieke inspanningen die te goeder trouw worden geleverd, en pragmatische, duurzame oplossingen die in het kader va ...[+++]

6. ist angesichts der Entwicklungen im Norden des Kosovo in der zweiten Hälfte des Jahres 2011 und insbesondere angesichts der Gewaltakte im Anschluss an die Ereignisse vom Juli sowie der anschließenden Angriffe auf die internationalen KFOR-Truppen ernsthaft besorgt; verurteilt diese Aktionen; erinnert die serbische Regierung an ihre Pflicht, alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen, um sie zu verhindern; bekräftigt, dass nur andauernde politische Anstrengungen in gutem Glauben und in Verhandlungen erzielte pragmatische und nachhaltige Lösungen im Rahmen eines Dialogs zwischen Belgrad und Priština unter Vermittlung der EU dauerhaf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. is ernstig bezorgd over de ontwikkelingen in het noorden van Kosovo in de tweede helft van 2011, en in het bijzonder over het geweld als gevolg van de incidenten van juli en de daarop volgende aanvallen op de internationale troepenmacht van KFOR; veroordeelt dergelijke acties, herinnert de Servische regering aan haar plicht om alles in het werk te stellen om ze te voorkomen en herhaalt dat alleen via niet aflatende politieke inspanningen die te goeder trouw worden geleverd, en pragmatische, duurzame oplossingen die in het kader va ...[+++]

5. ist angesichts der Entwicklungen im Norden des Kosovo in der zweiten Hälfte des Jahres 2011 und insbesondere angesichts der Gewaltakte im Anschluss an die Ereignisse vom Juli sowie der anschließenden Angriffe auf die internationalen KFOR-Truppen ernsthaft besorgt; verurteilt diese Aktionen; erinnert die serbische Regierung an ihre Pflicht, alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen, um sie zu verhindern; bekräftigt, dass nur andauernde politische Anstrengungen in gutem Glauben und in Verhandlungen erzielte pragmatische und nachhaltige Lösungen im Rahmen eines Dialogs zwischen Belgrad und Priština unter Vermittlung der EU dauerhaf ...[+++]


Wij hebben allemaal samen heel lang rond het thema van de oneerlijke handelspraktijken gewerkt en naarmate de werkzaamheden vorderden, te beginnen bij het Groenboek tot en met nu bij de tweede lezing, hebben wij steeds meer inzicht gekregen in de noodzaak om de interne markt niet alleen een ruimte te laten zijn waar vrij verkeer van goederen en diensten gewoon plaatsvindt, maar er ook een ruimte van te maken waar dat vrij verkeer gebeurt met zekerheid dat dat allemaal overeenkomstig eerlijke praktijken verloopt.

Wir alle haben uns recht lange mit unlauteren Geschäftspraktiken beschäftigt, und je weiter die Arbeiten fortschritten – vom Grünbuch bis zur jetzigen zweiten Lesung –, desto klarer wurde uns, dass der Binnenmarkt nicht nur ein Raum sein darf, in dem freier Dienstleistungs- und Warenverkehr einfach stattfindet, sondern auch ein Raum werden muss, in dem sich dieser freie Verkehr in dem Wissen vollzieht, dass alles im Einklang mit dem Gebot der Fairness geschieht.


Handelskrediet ontstaat wanneer de betaling van goederen of diensten niet plaatsvindt op het tijdstip van de eigendomsoverdracht van een goed of de verlening van een dienst.

Handelskredite und Anzahlungen entstehen, wenn die Bezahlung von Waren oder Dienstleistungen nicht gleichzeitig mit dem Übergang des Eigentums an einer Ware oder der Vornahme einer Dienstleistung erfolgt.


Verlegging van de heffing moet verplicht worden toegepast op de levering van bepaalde diensten; hierbij berekent de klant zelf de BTW en trekt deze vervolgens af in zijn belastingaangifte, zodat in dit geval de leverancier zich niet hoeft te registreren in de lidstaat waar de consumptie plaatsvindt.

Bei bestimmten Dienstleistungen muss die Regelung über die Umkehrung der Steuerschuld angewandt werden, d.h. der Kunde entrichtet die Mehrwertsteuer und zieht sie anschließend in seiner Steuererklärung ab, so dass in diesem Fall der Dienstleistungserbringer nicht im Mitgliedstaat des Verbrauchs registriert sein muss.


Vervoer voor commerciële doeleinden is niet beperkt tot vervoer waarbij een onmiddellijke uitwisseling van geld, goederen of diensten plaatsvindt.

Der Transport zu kommerziellen Zwecken beschränkt sich nicht auf Fälle, in denen unmittelbar ein Austausch von Geld, Gütern oder Dienstleistungen erfolgt.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil er even op wijzen dat het debat dat wij vandaag voeren over de toekomst van de diensten van algemeen belang niet op een willekeurig moment in de geschiedenis van Europa plaatsvindt. Immers, dit Europa is volop in discussie over zijn toekomst en zijn grondwet, en wij bereiden ons voor op de toelating van talloze burgers uit de Oost-Europese landen.

– (FR) Herr Präsident, ich möchte lediglich darauf verweisen, dass diese heutige Aussprache über die Zukunft der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zu einem bedeutenden Zeitpunkt in der Geschichte Europas stattfindet, denn Europa befindet sich gegenwärtig mitten in einer Debatte über seine Zukunft, über seine Verfassung und wir stehen kurz davor, zahlreiche Bürger aus den osteuropäischen Ländern in der Union willkommen zu heißen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten niet plaatsvindt' ->

Date index: 2022-10-28
w