Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diensten produceren financiële vergoedingen mogen » (Néerlandais → Allemand) :

2. De lidstaten dragen er zorg voor dat wettelijke auditors, auditkantoren, hun voornaamste vennoten, hun werknemers, alsmede alle overige natuurlijke personen van wie de diensten ter beschikking van of onder het beheer van een wettelijke auditor of auditkantoor zijn gesteld en die direct betrokken zijn bij wettelijke controlewerkzaamheden, en personen die nauw met hen gelieerd zijn in de betekenis van artikel 1, lid 2, van Richtlijn 2004/72/EG van de Commissie * , geen materieel en rechtstreeks financieel belang mogen geniete ...[+++]

2. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Abschlussprüfer, Prüfungsgesellschaften, ihre verantwortlichen Prüfungspartner und Mitarbeiter sowie alle anderen natürlichen Personen, deren Leistungen der Abschlussprüfer bzw. die Prüfungsgesellschaft in Anspruch nehmen oder kontrollieren kann, und die unmittelbar an den Prüfungsarbeiten beteiligt sind, sowie Personen, die im Sinne von Artikel 1 Absatz 2 der Richtlinie 2004/72/EG der Komm ...[+++]


(21) Het voorkomen van beperkingen van financiële aard op de plaats van gebruik verhindert niet dat overheden die verzamelingen ruimtelijke gegevens en diensten produceren, financiële vergoedingen mogen ontvangen van overheden die gebruik maken van deze verzamelingen ruimtelijke gegevens en diensten.

(21) Der Ausschluss von Beschränkungen finanzieller Natur zum Zeitpunkt der Nutzung hindert die Behörden, welche die Raumdatensätze und -dienste bereitstellen, nicht daran, von den Behörden, welche die Raumdatensätze und -dienste nutzen, eine finanzielle Entschädigung entgegenzunehmen.


(20 bis) Het voorkomen van beperkingen van financiële aard op de plaats van gebruik verhindert niet dat overheden die verzamelingen ruimtelijke gegevens en diensten produceren, financiële vergoedingen mogen ontvangen van overheden die gebruik maken van deze verzamelingen ruimtelijke gegevens en diensten.

(20a) Der Ausschluss von Beschränkungen finanzieller Natur zum Zeitpunkt der Nutzung hindert die Behörden, welche die Raumdatensätze und -dienste bereitstellen, nicht daran, von den Behörden, welche die Raumdatensätze und -dienste nutzen, eine finanzielle Entschädigung entgegenzunehmen.


2. De vergoedingen worden zodanig vastgesteld dat de kosten van de door het Agentschap verleende diensten worden gedekt en mogen niet hoger zijn dan nodig is om die kosten te dekken.

(2) Die Abgaben werden so festgesetzt, dass sichergestellt ist, dass die Kosten der von der Agentur erbrachten Dienstleistungen gedeckt werden und nicht über das hinausgehen, was zur Deckung dieser Kosten erforderlich ist.


(22) Een dergelijke interventie door de producentenorganisaties dient beperkt te blijven tot gevallen van incidentele, te grote aanlandingen die de markt niet kan opnemen en die niet met andere maatregelen kunnen worden vermeden. De financiële vergoedingen mogen derhalve slechts voor een beperkte hoeveelheid van de productie gelden.

(22) Diese Art der Intervention von Erzeugerorganisationen muß auf punktuelle Überschußmengen beschränkt bleiben, die vom Markt nicht aufgenommen werden können und mit anderen Maßnahmen nicht zu vermeiden sind. Der finanzielle Ausgleich muß folglich auf ein geringes Produktionsvolumen beschränkt werden.


(9) Gezien het door onderhavige richtlijn en de specifieke sectoriële richtlijnen gewaarborgde hoge peil van consumentenbescherming en om de vrije verkoop van financiële diensten, ook indien deze grensoverschrijdend is, te bevorderen en de consument ingeval hij in een ander land financiële diensten verwerft te beschermen, mogen de lidstaten geen andere bepalingen vaststellen dan die welke i ...[+++]

(9) In Anbetracht des mit der vorliegenden Richtlinie und den spezifischen sektoralen Richtlinien gewährleisteten hohen Verbraucherschutzniveaus und um den freien, auch grenzüberschreitenden Absatz von Finanzdienstleistungen zu fördern und die Verbraucher beim grenzüberschreitenden Erwerb von Finanzdienstleistungen zu schützen, dürfen die Mitgliedstaaten keine anderen Bestimmungen einführen als die, die in ...[+++]


Dergelijke vergoedingen mogen geen belemmering vormen voor de ontwikkeling van innovatieve diensten en concurrentie in de markt.

Diese Entgelte sollten die Entwicklung innovativer Dienste und den Wettbewerb auf dem Markt nicht erschweren.


Dergelijke vergoedingen mogen geen belemmering vormen voor de ontwikkeling van innovatieve diensten en concurrentie in de markt.

Diese Entgelte sollten die Entwicklung innovativer Dienste und den Wettbewerb auf dem Markt nicht erschweren.


- erover waken dat de eventuele uitsluitende rechten of financiële vergoedingen die aan met het beheer van diensten van algemeen economisch belang belaste ondernemingen worden toegekend, beperkt blijven tot hetgeen nodig is om de beheerders van diensten van algemeen economisch belang in staat te stellen op de betrokken markt, in omstandigheden van financieel evenwicht, de hun toevertrouwde taak te vervullen.

- dass etwaige ausschließliche Rechte oder Ausgleichszahlungen an mit gemeinwirtschaftlichen Diensten betraute Unternehmen auf das für die Erfuellung ihrer gemeinwirtschaftliche Aufgabe auf dem betreffenden Markt erforderliche Maß unter wirtschaftlich ausgewogenen Bedingungen beschränkt werden.


1. De door een systeemverkoper gevraagde vergoedingen mogen niet discriminerend zijn en moeten in een redelijke verhouding staan tot de kostprijs van de verleende en gebruikte diensten; met name moeten voor een zelfde niveau van diensten de vergoedingen dezelfde zijn.

(1) Gebühren werden von einem Systemverkäufer in nichtdiskriminierender Weise und in einem angemessenen Verhältnis zu den Kosten der erbrachten und in Anspruch genommenen Leistung festgesetzt; insbesondere müssen die Gebühren für gleiche Leistungen gleich hoch sein.


w