Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diensten stelt tegelijkertijd » (Néerlandais → Allemand) :

12. gelooft stellig in het beginsel van een open internet waar al het verkeer op dezelfde, niet-discriminerende wijze wordt behandeld; onderkent evenwel dat het toegenomen gebruik van internet, in het bijzonder van Internet Protocol TV, de dienstproviders nog meer onder druk zet om hun netwerkcapaciteit met behulp van beheersinstrumenten efficiënt te beheren; stelt dat in alle verdere wetgeving op dit gebied de consumentenbescherming centraal moet staan en tevens het nodige verkeersbeheer en gespecialiseerde diensten moet worden toegela ...[+++]

12. unterstützt ausdrücklich den Grundsatz eines offenen Internets, in dem sämtlicher Datenverkehr gleich behandelt und von Diskriminierung abgesehen wird; ist sich allerdings bewusst, dass die zunehmende Nutzung des Internets, insbesondere durch IP-TV, die Dienstleistungsanbieter noch stärker unter Druck setzt, ihre Netzwerkkapazitäten über die Nutzung von Instrumenten zum Datenverkehrsmanagement effizient zu verwalten; ist der Auffassung, dass sämtliche neuen Rechtsvorschriften auf diesem Gebiet den Verbraucherschutz als Hauptanliegen haben und das notwendige Datenverkehrsmanagement und spezialisierte Dienstleistungen ermöglichen müs ...[+++]


7. stelt vast dat de interne markt gedurende twee decennia een groot succes is gebleken; is tegelijkertijd van mening dat er meer inspanningen moeten worden gedaan om economische welvaart, het scheppen van kwaliteitsbanen, de kwaliteit van de diensten voor de eindgebruikers en het behoud van de natuurlijke rijkdommen te bevorderen teneinde de EU te helpen de huidige crisis te boven te komen;

7. merkt an, dass der Binnenmarkt seit zwei Jahrzehnten ein großer Erfolg ist; ist gleichwohl davon überzeugt, dass wir uns weiter darauf konzentrieren müssen, wirtschaftlichen Wohlstand zu fördern und hochwertige Arbeitsplätze zu schaffen, die Qualität der Dienstleistungen für den Endverbraucher zu verbessern und die natürlichen Ressourcen und die Umwelt zu erhalten, um so die EU in die Lage zu versetzen, die gegenwärtige Krise zu überwinden;


7. steunt de inspanningen van de Raad de programma's door te zetten om Europa te verbinden en de interne markt te consolideren in sectoren zoals vervoer, energie, telecommunicatie en financiële diensten; stelt tegelijkertijd vast dat de Europese Raad de Raden van vakministers heeft verzocht in de periode voorafgaand aan de bijeenkomst van 2004 verslag te doen over de vooruitgang die is geboekt bij de omzetting van de maatregelen die zij hebben vastgesteld, en gaat ervan uit dat deze vertraagde maatregel de lidstaten ertoe zal aanzetten daadkrachtig en overeenkomstige betere ...[+++]

7. unterstützt den Europäischen Rat in dem Bestreben, die Programme zur Vernetzung Europas und zur Stärkung des Binnenmarktes in Bereichen wie Verkehr, Energie, Telekommunikation und Finanzdienstleistungen voranzutreiben; stellt gleichzeitig fest, dass der Europäische Rat von den Fachräten verlangt hat, bis zur Frühjahrstagung 2004 Bericht darüber zu erstatten, welche Fortschritte bei der Umsetzung der von ihnen verabschiedeten Maßnahmen erzielt wurden, und vertraut darauf, dass diese verspätete Maßnahme die Mitgliedstaaten dazu anre ...[+++]


Dit zijn immers belangrijke engagementen. De rapporteur stelt, op basis van wat reeds in de WTO is overeengekomen, voor dat de EU ingaat op de eisen van de Mercosur inzake de vrijmaking van de handel in landbouwproducten en tegelijkertijd toeziet op het verkrijgen van een belangrijke, reële en effectieve verbetering van de toegang van landbouwproducten van de Mercosur tot de Europese markt, evenals vooruitgang in andere hoofdstukken zoals de toegang tot de markt voor niet-landbouwproducten en diensten ...[+++]

Ausgehend von den in der WTO getroffenen Übereinkünften schlägt der Berichterstatter vor, dass die EU auf die Forderungen des Mercosur im Bereich der Liberalisierung des Handels mit Agrarerzeugnissen dergestalt reagieren soll, dass gleichzeitig eine bedeutende reale und wirksame Verstärkung des Zugangs von Agrarerzeugnissen des Mercosur zum europäischen Markt und Fortschritte in anderen Bereichen wie NAMA und Dienstleistungen sowie bei anderen Agrarfragen, wie dem Übereinkommen über Weine und Liköre und dem wirksamen Schutz der geografischen Angaben, sichergestellt werden.


11. stelt voor een regeling in te voeren voor "kerndiensten" op het gebied van afwikkeling die inhoudt dat zij om juridische redenen worden beheerd als een dienst waarvan de gebruikers eigenaar zijn met een non-profit-status, rekening houdend met de noodzakelijke investeringsbehoeften, om de kosten te drukken zonder de concurrentie te vervalsen, doordat de agenten tegelijkertijd de economische pijlers vormen van de structuur op zich; deze formule zal ...[+++]

11. schlägt vor, dass die "Hauptabrechnungsdienstleistungen" aus rechtlichen Gründen von einem im Eigentum der Nutzer stehenden Betrieb erbracht werden, der den Regeln der Gemeinnützigkeit unterliegt, wobei Spielraum für notwendige Investitionen bestehen muss, um so die Kosten zu senken, ohne den Wettbewerb zu verzerren, vorausgesetzt, die Agenturen sind gleichzeitig wirtschaftliche Stützen der Struktur selbst; diese Struktur wird zu niedrigeren Preisen, einer höheren Qualität und zu mehr Innovation führen, was den Marktkräften die Möglichkeit gibt, die bestehende Architektur zu konsolidieren, wobei in Risikobereich ...[+++]


Tegelijkertijd is een technische werkgroep opgericht (Regie der gebouwen van België en Commissie). Deze heeft ten doel : - enerzijds de technische kennis te delen, met name ten aanzien van de door de deskundigen van de Commissie uitgevoerde bepaling van de plaats van de asbest, op welk gebied zij haar "know how" ter beschikking stelt van de Belgische diensten en, - anderzijds te zorgen voor een volledige informatie over de uit te voeren werkzaamheden.

Gleichzeitig hat die Kommission eine technische Arbeitsgruppe aus Vertretern des belgischen Amts für Gebäudeverwaltung und der Kommission gebildet. Diese Arbeitsgruppe soll: - einen Wissens- und Erfahrungsaustausch ermöglichen; die Sachverständigen der Kommission werden den belgischen Verantwortlichen vor allem ihre Erfahrungen mit Asbestmessungen vermitteln; - für eine lückenlose Information über die durchzuführenden Arbeiten sorgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten stelt tegelijkertijd' ->

Date index: 2024-12-23
w