Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Fin
AOHD Per
Accountancy-diensten
GATS Fin
GATS Per
Privacy van gebruikers van diensten bewaren
Privacy van gebruikers van diensten garanderen
Privacy van gebruikers van diensten waarborgen
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Voltekening
Vrij verkeer van diensten
Vrij verrichten van diensten
Vrijheid tot het verrichten van diensten

Vertaling van "diensten volledig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Volledig cognossement | Volledig connossement

Vollständig Konnossement


contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten verhandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten verhandeln


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende financiële diensten [ GATS Fin | AOHD Fin ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Finanzdienstleistungen [ GATS Fin ]


vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]

freier Dienstleistungsverkehr


privacy van gebruikers van diensten garanderen | privacy van gebruikers van diensten bewaren | privacy van gebruikers van diensten waarborgen

Privatsphäre von Nutzern/Nutzerinnen von Dienstleistungen schützen


klanten raad geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten advies geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten adviseren over aanvullende diensten voor voertuigen

Kunden und Kundinnen über zusätzliche Dienstleistungen bei Fahrzeugen informieren






accountancy-diensten

Dienstleistungen im Wirtschaftsprüfungssektor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om dat te verwezenlijken, moeten GMES-diensten volledig en openlijk toegankelijk zijn, zolang dat niet tegen de veiligheidsbelangen van de EU of de lidstaten indruist.

Um dies zu erreichen, sollten die GMES-Dienste vollständig und öffentlich zugänglich sein, sofern dem keine Sicherheitsinteressen der EU und der Mitgliedstaaten entgegenstehen.


In reactie op de financiële crisis heeft de EU haar regels betreffende de financiële diensten volledig herzien en sinds 2009 40 wetgevingsteksten aangenomen.

Die EU hat in Reaktion auf die Finanzkrise eine vollständige Überarbeitung ihrer Vorschriften für Finanzdienstleistungen in Angriff genommen und seit 2009 über 40 Rechtsakte erlassen.


11. benadrukt dat bij het gebruik van zoekmachines het zoekproces en de zoekresultaten neutraal moeten zijn om ervoor te zorgen dat het zoeken op internet non-discriminatoir blijft, dat er meer concurrentie is en meer keuzevrijheid voor gebruikers en consumenten bestaat en dat de diversiteit van de informatiebronnen wordt gehandhaafd; merkt derhalve op dat indexering, evaluatie, presentatie en klassering door zoekmachines neutraal en transparant moeten zijn, en dat de zoekmachines in het geval van onderling gekoppelde diensten volledige transparantie moeten waarborgen wanneer de resultaten worden getoond; dringt er bij de Commissie op ...[+++]

11. betont, dass bei der Nutzung von Suchmaschinen der Suchvorgang und die Suchergebnisse frei von Verzerrungen sein sollten, damit die Internetsuche frei von Diskriminierung bleibt, mehr Wettbewerb und Auswahl für Nutzer und Verbraucher sichergestellt werden sowie die Vielfalt an Informationsquellen erhalten bleibt; stellt daher fest, dass die Auflistung, Bewertung, Darbietung und Reihenfolge von Ergebnissen bei Suchmaschinen frei von Verzerrungen und transparent sein und dass Suchmaschinen bei verknüpften Dienstleistungen umfassende Transparenz gewährleisten müssen; fordert die Kommission auf, jeglichen Missbrauch bei der Vermarktung ...[+++]


37. roept het GTM ertoe op volledig in overeenstemming te handelen met de beginselen die aan de interne markt voor financiële diensten ten grondslag liggen en het gemeenschappelijk rulebook voor financiële diensten volledig te eerbiedigen;

37. fordert, dass der SSM in vollem Einklang mit dem einheitlichen Regelwerk für den Finanzdienstleistungsbereich sowie mit den Grundsätzen, die dem Binnenmarkt für Finanzdienstleistungen zugrunde liegen, geführt werden muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. roept het GTM ertoe op volledig in overeenstemming te handelen met de beginselen die aan de interne markt voor financiële diensten ten grondslag liggen en het gemeenschappelijk rulebook voor financiële diensten volledig te eerbiedigen;

38. fordert, dass der SSM in vollem Einklang mit dem einheitlichen Regelwerk für den Finanzdienstleistungsbereich sowie mit den Grundsätzen, die dem Binnenmarkt für Finanzdienstleistungen zugrunde liegen, geführt werden muss;


1. Om te waarborgen dat de werken, leveringen of diensten volledig zijn uitgevoerd en wanneer geen definitieve oplevering overeenkomstig de voorwaarden van de opdracht kan plaatsvinden bij de eindbetaling, kan de aanbestedende dienst, per geval en na een risicoanalyse, een uitvoeringsgarantie verlangen.

(1) Um zu gewährleisten, dass die Arbeiten, Lieferungen oder Dienstleistungen in vollem Umfang geleistet werden und für den Fall, dass eine Endabnahme gemäß den vertraglichen Bedingungen bei der Leistung der Abschlusszahlung nicht möglich ist, kann der Anweisungsbefugte in Einzelfällen und nach vorheriger Risikoanalyse die Stellung einer Erfüllungsgarantie verlangen.


in de associatieovereenkomst een sterke parlementaire dimensie opnemen die voorziet in de volledige betrokkenheid van de Nationale Vergadering van Armenië en het Europees Parlement bij de uitvoering van en het toezicht op die overeenkomst; het parlement van Armenië zowel technisch als financieel ondersteunen zodat het zijn constitutionele functies, organen en diensten volledig kan ontwikkelen, met inbegrip van de oprichting van volledig onafhankelijke permanente commissies en een betere interactie met het maatschappelijk middenveld; het Europees Parlement regelmatig informatie verstrekken over de stand van zaken in het onderhandelingsp ...[+++]

in das Assoziierungsabkommen eine starke parlamentarische Dimension aufzunehmen, die die vollständige Einbeziehung der armenischen Nationalversammlung und des Europäischen Parlaments in die Umsetzung und Überwachung des Abkommens ermöglicht; das Parlament Armeniens sowohl technisch als auch finanziell zu unterstützen, damit sich seine verfassungsrechtlichen Funktionen, Organe und Dienste – darunter auch vollwertige ständige Ausschüsse und eine bessere Interaktion mit der Zivilgesellschaft – in vollem Umfang entwickeln können; dem Europäischen Parlament regelmäßig Informationen zum Stand des Verhandlungsverfahrens bereitzustellen;


1. verzoekt de Commissie wetgevende en op normalisatie gerichte voorstellen te doen om de 112-diensten volledig toegankelijk te maken voor alle burgers, en voorrang te geven aan diensten via gebarentaal met gebruikmaking van videotechnieken en diensten op de grondslag van tekst, om ervoor te zorgen dat doven, hardhorenden en spraakgehandicapte gebruikers worden opgenomen;

1. fordert die Kommission auf, Legislativ- und Standardisierungsvorschläge vorzulegen, damit der Notruf 112 für alle Bürger zugänglich wird, wobei einem Notruf, der über Zeichensprache unter Verwendung von Videotechnologie und über Texteingabe zugänglich ist, Vorrang einzuräumen ist , um zu gewährleisten, dass Gehörlose, Schwerhörige und Menschen mit Sprachbehinderungen vom Notruf nicht ausgeschlossen sind;


De financiering van de exploitatiefase wordt door de particuliere sector verzorgd. Vanwege de beperkingen in verband met de openbare dienstverplichtingen die bij de exploitatie van zo'n grotere openbare infrastructuur als het Galileo-systeem worden opgelegd en de tijd die de particuliere sector nodig heeft om de satellietnavigatiemarkt en de commercialisering van zijn diensten volledig tot ontwikkeling te laten komen, is in de eerste jaren van de exploitatiefase niettemin een uitzonderlijke financiering uit publieke bron noodzakelijk.

Die Finanzierung der Betriebsphase wird vom Privatsektor übernommen. In Anbetracht der Sachzwänge durch die gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen, die für die Nutzung des Systems GALILEO als öffentliche Großinfrastruktur auferlegt wurden, und der Zeit, die der Privatsektor benötigen wird, um den Markt für Satellitennavigation voll zu entwickeln und die dazugehörigen Dienste auf den Markt zu bringen, müssen in den ersten Jahren der Betriebsphase ausnahmsweise auch öffentliche Mittel beigesteuert werden.


Zoals in het Barcelona-proces wordt bepaald, dienen de reeds met de mediterrane landen gesloten vrijhandelsovereenkomsten de sectoren goederen en diensten vollediger te bestrijken.

Wie im Rahmen des Barcelona-Prozesses vorgesehen, sollten die bereits geltenden Freihandelsabkommen mit den Mittelmeerländern auf möglichst viele Waren- und Dienst leistungssektoren ausgedehnt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten volledig' ->

Date index: 2025-01-19
w