Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diensten zowel online » (Néerlandais → Allemand) :

ervoor zorgen dat werknemers en werkgevers onverwijld toegang kunnen krijgen tot nationale ondersteunende diensten (zowel online als fysieke diensten).

dafür zu sorgen, dass Arbeitnehmer und Arbeitgeber ohne ungebührliche Verzögerung auf nationaler Ebene Zugang zu Unterstützungsleistungen (sei es online oder direkt vor Ort) erlangen können.


ervoor zorgen dat werknemers en werkgevers onverwijld toegang kunnen krijgen tot nationale ondersteunende diensten (zowel online als fysieke diensten).

dafür zu sorgen, dass Arbeitnehmer und Arbeitgeber ohne ungebührliche Verzögerung auf nationaler Ebene Zugang zu Unterstützungsleistungen (sei es online oder direkt vor Ort) erlangen können.


(a) door middel van een juridisch bindende, algemene clausule die geldt voor de hele overeenkomst en in volledige overeenstemming is met de GATS en het Unesco-Verdrag betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen en waarin de praktijken van de lidstaten volledig geëerbiedigd worden, te garanderen dat de partijen bij de overeenkomst zich het recht voorbehouden om maatregelen (vooral van regelgevende en/of financiële aard) te nemen of te handhaven met betrekking tot de bescherming of bevordering van culturele en taalkundige diversiteit, mediapluriformiteit en persvrijheid, en overeenkomstig het beginsel van technologische neutraliteit en volgens de democratische, sociale en culturele voorschriften een bestel voor aud ...[+++]

(a) über eine rechtsverbindliche allgemeine Klausel, die auf das Abkommen in seiner Gesamtheit Anwendung findet, und unter uneingeschränkter Einhaltung des GATS und des Übereinkommens der UNESCO zum Schutz und zur Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen und unter umfassender Achtung der in den Mitgliedstaaten üblichen Praktiken sicherstellen, dass sich die Parteien des Abkommens das Recht vorbehalten, Maßnahmen – insbesondere ordnungspolitischer bzw. finanzieller Art – in Bezug auf den Schutz oder die Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt, des Medienpluralismus und der Medienfreiheit anzunehmen oder beizubehalten sowie gemäß dem Grun ...[+++]


Uit deze bevindingen blijkt dat maatregelen moeten worden genomen om Solvit te versterken en de zichtbaarheid ervan zowel online als offline te bevorderen, zoals is benadrukt in het werkdocument van de diensten van de Commissie over een meer doeltreffende probleemoplossing in de interne markt, in de mededeling inzake betere governance van de interne markt (2) en in het verslag over het EU-burgerschap (3).

Auf der Grundlage dieser Feststellungen ist es erforderlich, Maßnahmen zu ergreifen und SOLVIT weiter auszubauen sowie seine Öffentlichkeitswirksamkeit sowohl online als auch offline zu verstärken, so wie dies in der Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen „Reinforcing effective problem-solving in the Single Market — unlocking SOLVIT’s potential at the occasion of its 10th anniversary“ [„Verstärkung wirksamer Problemlösungen im Binnenmarkt — Freisetzung des Potentials von SOLVIT aus Anlass seines 10-jährigen ...[+++]


Daarom is er sinds 2004 een gemeenschappelijk minimumkader voor de civielrechtelijke handhaving van IE-rechten (Richtlijn 2004/48/EG) dat het niet alleen mogelijk maakt op te treden tegen rechtstreekse inbreukplegers, maar ook tegen tussenpersonen (zowel online als offline) wier diensten door derden worden gebruikt om inbreuk te plegen.

Deshalb besteht seit 2004 ein gemeinsamer Mindestrahmen für die zivilrechtliche Durchsetzung von Rechten des geistigen Eigentums (Richtlinie 2004/48/EG), der es ermöglicht, nicht nur unmittelbar gegen Rechtsverletzer vorzugehen, sondern auch gegen (online oder offline tätige) Mittelspersonen, deren Dienste von Dritten zwecks Verletzung eines Rechts in Anspruch genommen werden.


Een verordening is bijvoorbeeld op een gebied als open internet en het beheer van dataverkeer belangrijk, aangezien daarvoor een werkelijk gemeenschappelijke aanpak nodig is om van meet af aan een halt toe te roepen aan de huidige tendens van uiteenlopende nationale oplossingen en om te waarborgen dat zowel geïntegreerd netwerkbeheer als de ontwikkeling van online-inhoud, toepassingen en diensten op gemeenschappelijke wijze in de hele Unie beschikbaar worden ...[+++]

Eine Verordnung ist beispielsweise auf einem Gebiet wie dem offenen Internet und dem Verkehrsmanagement wichtig, wo ein wirklich gemeinsamer Ansatz notwendig ist, um von Beginn an den gegenwärtigen Trend hin zu unterschiedlichen nationalen Lösungen zu vermeiden, und um sowohl für das integrierte Netzmanagement als auch die Entwicklung von Online-Inhalten, Anwendungen und Diensten sicherzustellen, dass sie unionsweit auf einheitliche Art und Weise zur Verfügung gestellt wer ...[+++]


Bij het geavanceerder maken van online-diensten, zowel wat interactiviteit als wat aanbod van transacties betreft, zijn er meer vorderingen geboekt op het gebied van de zakelijke diensten dan bij diensten voor de burgers.

Der funktionelle Ausbau der online angebotenen Dienstleistungen im Hinblick auf ihre Interaktivität und Transaktionsmöglichkeiten ist bei den Diensten für Unternehmen schneller vorangekommen als bei den Diensten für den Bürger.


I. overwegende dat de gebruikers van financiële diensten, zowel online als offline, moeten profiteren van heldere, eenvoudige voorstellen die een gelijkblijvend beschermingsniveau bieden, ongeacht de methode van dienstverlening,

I. in der Erwägung, dass Verbraucher, die on- bzw. off-line Finanzdienstleistungen in Anspruch nehmen, sich an klare und einfache Vorschläge halten können sollten, die unabhängig von der Art der Dienstleistungserbringung ein gleichbleibendes Schutzniveau gewährleisten,


H. overwegende dat de gebruikers van financiële diensten, zowel online als offline, moeten profiteren van heldere, eenvoudige voorstellen die een gelijkblijvend beschermingsniveau bieden, ongeacht de methode van dienstverlening,

in der Erwägung dass Verbraucher, die on- bzw. off-line Finanzdienstleistungen in Anspruch nehmen, sich an klare und einfache Vorschläge halten können sollten, die unabhängig von der Art der Dienstleistungserbringung ein gleichbleibendes Schutzniveau gewährleisten,


Bij het geavanceerder maken van online-diensten, zowel wat interactiviteit als wat aanbod van transacties betreft, zijn er meer vorderingen geboekt op het gebied van de zakelijke diensten dan bij diensten voor de burgers.

Der funktionelle Ausbau der online angebotenen Dienstleistungen im Hinblick auf ihre Interaktivität und Transaktionsmöglichkeiten ist bei den Diensten für Unternehmen schneller vorangekommen als bei den Diensten für den Bürger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten zowel online' ->

Date index: 2024-12-29
w