Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
CEH
Dienstregelingen op vliegvelden
Dienstregelingen van treinen beheren
Intracommunautair verkeer
Intracommunautaire betrekking
Luchthaven met bemiddeling inzake de dienstregelingen
Reizigers helpen met informatie over dienstregelingen
Reizigers voorzien van dienstregelingsinformatie
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Vervoer binnen de EG
Vervoer binnen de EU
Vervoer binnen de Gemeenschap
Weg binnen het gebouw

Traduction de «dienstregelingen binnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

Innergemeinschaftlichen Zahlungsverkehr [ innergemeinschaftlicher Zahlungsverkehr | TARGET2 | Target-System | Transaktion innerhalb des Eurosystems ]


vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]

Innergemeinschaftlichen Transport [ innergemeinschaftlicher Transport | Verkehr zwischen den EG-Ländern ]


reizigers helpen met informatie over dienstregelingen | reizigers voorzien van dienstregelingsinformatie

Fahrgästen mit Fahrplanauskünften helfen


dienstregelingen van treinen beheren

Netzfahrplan verwalten


luchthaven met bemiddeling inzake de dienstregelingen

flugplanvermittelter Flughafen




Europese Conferentie voor de dienstregelingen der reizigerstreinen | CEH [Abbr.]

Europäische Reisezugfahrplankonferenz | EFK [Abbr.]


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

einen ganzheitlichen Ansatz in den sozialen Dienste umsetzen


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

Beziehungen innerhalb der EU [ Innereuropäische Beziehungen | innergemeinschaftliche Beziehungen ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor alle andere luchthavens die niet speciaal zijn aangewezen, verstrekken de luchtvaartmaatschappijen die diensten op de luchthaven exploiteren of voornemen zijn te exploiteren, verstrekt de luchthavenbeheerder, de verleners van grondafhandelingsdiensten en de verleners van luchtvaartnavigatiediensten op verzoek van een coördinator of een bemiddelaar inzake de dienstregelingen binnen redelijke termijn alle informatie over geplande diensten van luchtvaartmaatschappijen waarover zij hij beschikken t.

Für alle anderen Flughäfen ohne besonderen Klassifikationsstatus überlassen die Luftfahrtunternehmen, die Flüge durchführen oder durchzuführen beabsichtigen, überlässt das Leitungsorgan des Flughafens die Bodenabfertigungsdienstleister und die Flugsicherungsdienstleister die ihnen Flughafens die ihm verfügbaren Informationen über die von den Luftfahrtunternehmen geplanten Dienste einem Koordinator oder Flugplanvermittler auf Anfrage.


Voor alle andere luchthavens die niet speciaal zijn aangewezen, verstrekken de luchtvaartmaatschappijen die diensten op de luchthaven exploiteren of voornemen zijn te exploiteren, verstrekt de luchthavenbeheerder, de verleners van grondafhandelingsdiensten en de verleners van luchtvaartnavigatiediensten op verzoek van een coördinator of een bemiddelaar inzake de dienstregelingen binnen redelijke termijn alle informatie over geplande diensten van luchtvaartmaatschappijen waarover zij hij beschikken t.

Für alle anderen Flughäfen ohne besonderen Klassifikationsstatus überlassen die Luftfahrtunternehmen, die Flüge durchführen oder durchzuführen beabsichtigen, überlässt das Leitungsorgan des Flughafens die Bodenabfertigungsdienstleister und die Flugsicherungsdienstleister die ihnen Flughafens die ihm verfügbaren Informationen über die von den Luftfahrtunternehmen geplanten Dienste einem Koordinator oder Flugplanvermittler auf Anfrage.


Voor alle andere luchthavens verstrekt de luchthavenbeheerder op verzoek van een coördinator of een bemiddelaar inzake de dienstregelingen binnen redelijke termijn informatie over geplande diensten van luchtvaartmaatschappijen waarover hij beschikt.

Für alle anderen Flughäfen überlässt das Leitungsorgan des Flughafens die ihm verfügbaren Informationen über die von den Luftfahrtunternehmen geplanten Dienste einem Koordinator oder Flugplanvermittler auf Anfrage.


3. De verantwoordelijke lidstaat zorgt ervoor dat een grondige analyse van de capaciteit en de vraag wordt uitgevoerd op een luchthaven die niet is aangewezen, een luchthaven die deel uitmaakt van het Europees netwerk voor luchtverkeersbeheer (hierna „het netwerk” genoemd) of een luchthaven die deel uitmaakt van het Europees netwerk voor luchtverkeersbeheer (hierna „het netwerk” genoemd) of een luchthaven met bemiddeling inzake de dienstregelingen door de luchthavenbeheerder van die luchthaven of door een andere bevoegde instantie, wanneer die lidstaat dat noodzakelijk acht, dan wel binnen ...[+++]

(3) Der zuständige Mitgliedstaat gewährleistet, dass bei einem Flughafen ohne Klassifikationsstatus, einem Netzflughafen, der Teil des europäischen Flugverkehrsmanagementnetzes (nachstehend „das Netz“) ist, oder einem flugplanvermittelten Flughafen durch das Leitungsorgan dieses Flughafens oder eine andere zuständige Stelle eine sorgfältige Kapazitäts- und Bedarfsanalyse durchgeführt wird, wenn dieser Mitgliedstaat es für erforderlich hält, oder innerhalb von sechs Monaten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle relevante informatie wordt verstrekt in de vorm en binnen de termijn die door de bemiddelaar inzake de dienstregelingen of de coördinator zijn opgegeven.

Alle einschlägigen Auskünfte sind in dem Format und in der Frist bereitzustellen, die vom Flugplanvermittler oder dem Koordinator vorgegeben wurden.


3. De verantwoordelijke lidstaat zorgt ervoor dat een grondige capaciteitsanalyse van een luchthaven die niet is aangewezen of een luchthaven met bemiddeling inzake de dienstregelingen wordt uitgevoerd door de luchthavenbeheerder van die luchthaven of door een andere bevoegde instantie, wanneer die lidstaat dat noodzakelijk acht, dan wel binnen zes maanden:

"(3) Der zuständige Mitgliedstaat gewährleistet, dass bei einem Flughafen ohne Klassifikationsstatus oder einem flugplanvermittelten Flughafen durch das Leitungsorgan dieses Flughafens oder eine andere zuständige Stelle eine sorgfältige Kapazitätsanalyse durchgeführt wird, wenn dieser Mitgliedstaat es für erforderlich hält, oder innerhalb von sechs Monaten


Alle relevante informatie wordt verstrekt in de vorm en binnen de termijn die door de bemiddelaar inzake de dienstregelingen of de coördinator zijn opgegeven.

Alle einschlägigen Auskünfte sind in dem Format und in der Frist bereitzustellen, die vom Flugplanvermittler oder dem Koordinator vorgegeben wurden.


Alle relevante informatie wordt verstrekt in de vorm en binnen de termijn die door de bemiddelaar inzake de dienstregelingen of de coördinator zijn opgegeven.

Alle einschlägigen Auskünfte sind in dem Format und in der Frist bereitzustellen, die vom Flugplanvermittler oder dem Koordinator vorgegeben wurden.


Beschrijving De groepsvrijstelling is van toepassing op de volgende activiteiten : coördinatie en gemeenschappelijke vaststelling van dienstregelingen, vaststelling van de aanloophavens, uitwisselingen, verkoop van ruimte op de schepen of "slot charter", poolingovereenkomsten met betrekking tot schepen, haveninstallaties en exploitatiebureaus, terbeschikkingstelling van containers en ander materieel, gebruik van een systeem voor de uitwisseling van geautomatiseerde gegevens, tijdelijke aanpassingen van capaciteit, gezamenlijk gebruik van haventerminals, deelname aan verschillende poolingsystemen, gezamenlijke uitoefening van st ...[+++]

Gegenstand der Freistellung Die Gruppenfreistellung gilt für folgende Tätigkeiten: Koordinierung und gemeinsame Festlegung der Fahrpläne, Bestimmung der Anlauf-, Be- und Entladehäfen, Austausch von Schiffsraum oder Slots, gemeinsame Nutzung von Schiffen und Hafenanlagen, gemeinsame Unterhaltung eines Betriebsbüros, Bereitstellung von Containern und anderen Ausrüstungsgegenständen, Nutzung eines EDV-Systems, vorübergehende Kapazitätsanpassungen, gemeinsame Nutzung von Hafenumschlagsanlagen, Zusammenlegung von Fracht, Einkünften oder Nettoeinnahmen, gemeinsame Ausübung von Stimmrechten in einer Konferenz, Unterhaltung einer gemeinsamen Ver ...[+++]


w