Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienstverlenende instelling een soortgelijke controle uitoefent " (Nederlands → Duits) :

12. is van mening dat in het communautaire recht de in de vaste jurisprudentie van het Hof van Justitie vastgelegde twee voorwaarden voor "in-housetransacties" moeten worden opgenomen op grond waarvan de aanbestedende overheid over de dienstverlenende instelling een soortgelijke controle uitoefent als over haar eigen instanties en het grootste gedeelte van haar activiteiten op het grondgebied van de aanbestedende overheid wordt verricht;

12. ist der Ansicht, dass in das abgeleitete EG-Recht die in der ständigen Rechtsprechung des Gerichtshofes festgelegten beiden Bedingungen für „Inhouse-Geschäfte aufgenommen werden sollen, wonach die öffentliche Stelle, die ein öffentlicher Auftraggeber ist, über den Dienstleister eine ähnliche Kontrolle ausübt wie über ihre eigenen Dienststellen und er seine Tätigkeit im Wesentlichen im Hoheitsgebiet des öffentlichen Auftraggeber ...[+++]


Het begrip " broadcast " kan door de Regering worden aangevuld; 4° " overheid " : een rechtspersoon die, om welke reden ook, een gebouw betrekt op het grondgebied van het Gewest of er activiteiten uitoefent en die tot een van de volgende categorieën behoort : a) de federale, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, de lokale overheden en de instellingen ...[+++] van openbaar nut; b) elke instelling niet beoogd in punt a) : - opgericht met het specifieke doel te voorzien in behoeften van algemeen belang die niet van industriële of commerciële aard zijn en; - waarvan de activiteit grotendeels wordt gefinancierd door de overheden beoogd in punten a) en b), of waarvan het beheer onderworpen is aan een controle door deze laatste, en; - waarvan het bestuurs-, leidinggevend of toezichthoudend orgaan samengesteld is uit leden van wie meer dan de helft aangesteld wordt door de overheden beoogd in punten a) en b); c) de verenigingen gevormd door een of meer overheden beoogd in punten a) en b).

Der Begriff des " Broadcast " kann durch die Regierung ergänzt werden; 4". Behörde ": eine juristische Person, die aufgrund gleich welchen Titels ein Gebäude auf dem Gebiet der Region benutzt oder dort Tätigkeiten ausübt und zu einer der folgenden Kategorien gehört: a) Föderal-, Regional- und Gemeinschaftsbehörden, lokale Behörden und gemeinnützige Einrichtungen; b) alle nicht in Buchstabe a) erwähnten Einrichtungen, - die geschaffen würden, um spezifische gemeinnützige Bedürfnisse anderer als industrieller oder kommerzieller Art zu decken, - deren Tätigkeit überwiegend durch die in den Buchstaben a) und b) erwähnten Behörden finanzier ...[+++]


" 7° houder van een leidend ambt in een instelling waarop de overheidsinstelling die onder de bevoegdheden van de Commissaris valt een controle uitoefent" .

" 7° Inhaber eines leitenden Amtes in einer Einrichtung, über welche die öffentliche Einrichtung, die in den Zuständigkeitsbereich des Kommissars fällt, eine Kontrolle ausübt" .


34) "houder van de goederen": de persoon die de eigenaar is van de goederen, een soortgelijk recht heeft om erover te beschikken, of er fysieke controle over uitoefent;

"Besitzer der Waren" ist die Person, die Eigentümer der Waren ist oder eine ähnliche Verfügungsbefugnis besitzt beziehungsweise in deren tatsächlicher Verfügungsgewalt sich die Waren befinden.


Het Hof wordt verzocht het verschil in behandeling te onderzoeken tussen de werknemers met een leidende functie of een vertrouwenspost in een openbare instelling die een industriële of commerciële activiteit uitoefent, en de werknemers met een soortgelijke functie in een onderneming uit de privésector van het bedrijfsleven, doordat de eerstgenoemden het voordeel kunnen eisen van de bepalingen v ...[+++]

Der Gerichtshof wird gebeten, den Behandlungsunterschied zu prüfen, der zwischen Arbeitnehmern, die einen Führungs- beziehungsweise Vertrauensposten in öffentlichen Einrichtungen, die eine industrielle oder kommerzielle Tätigkeit ausüben, haben, und Arbeitnehmern mit einem ähnlichen Posten innerhalb eines zum privaten Sektor der Wirtschaft gehörenden Unternehmen besteht, da die Ersteren den Vorteil der Bestimmungen des Gesetzes vom 16. März 1971 in Bezug auf die Arbeitszeit und die Ruhezeiten für sich beanspruchen können, während die Letzteren dies nicht können.


een instantie met eigen rechtspersoonlijkheid, maar waarover de aanbestedende dienst een soortgelijke controle uitoefent als over zijn eigen diensten, en die haar werkzaamheden grotendeels verricht in samenwerking met deze aanbestedende dienst;

eine rechtlich selbständige Einrichtung, wenn der öffentliche Auftraggeber über diese Einrichtung eine Kontrolle ausübt wie über seine eigenen Dienststellen und wenn diese Einrichtung ihre Tätigkeit im Wesentlichen für den die Kontrolle ausübenden Auftraggeber verrichtet;


een door de aanbestedende dienst samen met andere aanbestedende diensten gevormde joint venture, mits de aanbestedende dienst over de joint venture een soortgelijke controle uitoefent als over zijn eigen diensten en de joint venture haar werkzaamheden grotendeels verricht in samenwerking met de hierbij aangesloten aanbestedende diensten.

ein von diesem öffentlichen Auftraggeber und anderen Auftraggebern gegründetes gemeinsames Unternehmen, wenn der öffentliche Auftraggeber über dieses gemeinsame Unternehmen eine Kontrolle ausübt wie über seine eigenen Dienststellen und wenn dieses gemeinsame Unternehmen seine Tätigkeit im Wesentlichen für den die Kontrolle ausübenden Auftraggeber verrichtet.


(b) een door de aanbestedende dienst samen met andere aanbestedende diensten gevormde joint venture, mits de aanbestedende dienst over de joint venture een soortgelijke controle uitoefent als over zijn eigen diensten en de joint venture haar werkzaamheden grotendeels verricht in samenwerking met de hierbij aangesloten aanbestedende diensten.

(b) ) ein von diesem Auftraggeber und anderen Auftraggebern gegründetes Gemeinschaftsunternehmen, wenn dieser Auftraggeber über das Gemeinschaftsunternehmen eine Kontrolle ausübt wie über seine eigenen Dienststellen und wenn das Gemeinschaftsunternehmen seine Tätigkeit im Wesentlichen für den Auftraggeber verrichtet, der seine Anteile innehat.


(a) een instantie met eigen rechtspersoonlijkheid, maar waarover de aanbestedende dienst een soortgelijke controle uitoefent als over zijn eigen diensten, en die haar werkzaamheden grotendeels verricht in samenwerking met deze aanbestedende dienst;

(a) eine von diesem rechtlich verschiedene getrennte Stelle, wenn der Auftraggeber über diese Stelle eine Kontrolle ausübt wie über seine eigenen Dienststellen und wenn diese Stelle ihre Tätigkeit im Wesentlichen für den Auftraggeber verrichtet, der ihre Anteile innehat;


„houder van de goederen”: de persoon die de eigenaar is van de goederen, een soortgelijk recht heeft om erover te beschikken, of er fysieke controle over uitoefent;

„Besitzer der Waren“ ist die Person, die Eigentümer der Waren ist oder eine ähnliche Verfügungsbefugnis besitzt beziehungsweise in deren tatsächlicher Verfügungsgewalt sich die Waren befinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstverlenende instelling een soortgelijke controle uitoefent' ->

Date index: 2022-08-12
w