Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuleringsbeleid van dienstverleners
Annuleringsbeleid van leveranciers van diensten
Annuleringsvoorwaarden van dienstverleners
Beheren van toewijzingen van toeristische diensten
Beleidsambtenaar sociale diensten
Beleidsambtenaar sociale dienstverlening
Beleidsmedewerker sociale dienstverlening
Beleidsmedewerker sociale voorzieningen
Conventionele diensten
Conventionele dienstverlening
Dienstverlening aan toeristen beheren
Dienstverlening aan toeristen verbeteren
Dienstverlening op meteorologisch gebied
Meteorologische diensten
Toewijzing van toeristische dienstverlening beheren
Tradionele diensten
Traditionele dienstverlening
Voorwaarden voor annuleren van diensten
Zakelijke diensten
Zakelijke dienstverlening

Traduction de «dienstverleners stellen diensten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conventionele diensten | conventionele dienstverlening | tradionele diensten | traditionele dienstverlening

herkömmliche Dienstleistungen | traditionnelle Dienstleistungen


annuleringsbeleid van dienstverleners | voorwaarden voor annuleren van diensten | annuleringsbeleid van leveranciers van diensten | annuleringsvoorwaarden van dienstverleners

Rücktrittsbedingungen von Dienstleistern | Widerrufsbelehrung von Dienstleistungsunternehmen | Stornierungsbedingungen von Dienstleistern | Widerrufsbelehrung von Dienstleistern


beheren van toewijzingen van toeristische diensten | dienstverlening aan toeristen beheren | dienstverlening aan toeristen verbeteren | toewijzing van toeristische dienstverlening beheren

die Zuweisung von Fremdenverkehrsdienstleistungen leiten | Reisedienstleistungen verwalten | die Zuweisung von Fremdenverkehrsdienstleistungen verwalten | die Zuweisung von Tourismusdienstleistungen verwalten


beleidsambtenaar sociale diensten | beleidsmedewerker sociale dienstverlening | beleidsambtenaar sociale dienstverlening | beleidsmedewerker sociale voorzieningen

Referent für Sozialfragen | Referentin für Sozialfragen | Referent für Sozialfragen/Referentin für Sozialfragen | SozialreferentIn


zakelijke diensten | zakelijke dienstverlening

Dienstleistungen für Unternehmen | Unternehmensdienstleistungen


dienstverlening op meteorologisch gebied | meteorologische diensten

Wetterdienste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 40. De gelabelde dienstverleners stellen diensten op het vlak van de adviesverlening in buitenhandel, webmarketing en design op internationaal vlak voor.

Art. 40 - Die zertifizierten Diensteanbieter bieten Beratungsdienste in Sachen Außenhandel, Webmarketing und internationales Design an.


4. Indien internationale verdragen waarbij de Unie partij is grenzen stellen aan de voorwaarden waaronder dienstverleners die diensten verlenen die deel uitmaken van een pakketreis schadeloosstelling moeten betalen of aan de hoogte van die schadeloosstelling, gelden die grenzen ook voor de organisator.

4. Soweit der Umfang des Schadensersatzes oder die Bedingungen, unter denen ein Dienstleister, der eine Leistung erbringt, die Bestandteil einer Pauschalreise ist, Schadensersatz zu leisten hat, durch internationale für die Union verbindliche Übereinkommen beschränkt wird, gelten diese Beschränkungen auch für den Reiseveranstalter.


4. Indien internationale verdragen waarbij de Unie partij is grenzen stellen aan de voorwaarden waaronder dienstverleners die diensten verlenen die deel uitmaken van een pakketreis schadeloosstelling moeten betalen of aan de hoogte van die schadeloosstelling, gelden die grenzen ook voor de organisator en/of de doorverkoper.

4. Soweit der Umfang des Schadensersatzes oder die Bedingungen, unter denen ein Dienstleister, der eine Leistung erbringt, die Bestandteil einer Pauschalreise ist, Schadensersatz zu leisten hat, durch internationale für die Union verbindliche Übereinkommen beschränkt wird, gelten diese Beschränkungen auch für den Reiseveranstalter und/oder den Reisevermittler.


49. herinnert eraan dat voor netwerkindustrieën die diensten van algemeen economisch belang verrichten, waarvoor de wetgever heeft besloten een interne markt in te stellen, specifieke sectorrichtlijnen nodig zijn; wijst erop dat de lidstaten volgens hun tradities nationale verplichtingen tot openbare dienstverlening, met name inzake universele dienstverlening, veiligheid en beveiliging desgewenst kunnen vaststellen; wijst erop da ...[+++]

49. erinnert daran, dass für die Netzindustrien von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse, bei denen der Gesetzgeber den Aufbau eines Binnenmarktes beschlossen hat, sektorale Richtlinien notwendig sind; weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten gemäß ihren Traditionen Verpflichtungen der öffentlichen Hand, insbesondere für den Universaldienst, den Schutz und die Sicherheit festlegen können, wenn sie dies wünschen; weist darauf hin, dass spezifische Verpflichtungen der öffentlichen Hand in Bezug auf die Interkonnektion und die Versorgungssicherheit sowie die soziale und territoriale Kohäsion ebenfalls in die Kompetenz der Mitgli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De partijen bevorderen dat de relevante instanties op hun grondgebied aanbevelingen doen over wederzijdse erkenning, teneinde dienstverleners in staat te stellen geheel of ten dele te voldoen aan de criteria die iedere partij toepast voor de vergunning- en licentieverlening aan en de accreditering en certificering en het functioneren van dienstverleners, in het bijzonder de verleners van zakelijke diensten.

(2) Die Vertragsparteien fordern die zuständigen Stellen in ihrem Gebiet auf, Empfehlungen über die gegenseitige Anerkennung auszusprechen, damit die Dienstleistungserbringer ganz oder teilweise die Kriterien erfuellen können, die von den Vertragsparteien für die Genehmigung, Zulassung, Akkreditierung, Geschäftstätigkeit und Zertifizierung von Dienstleistungserbringern und insbesondere von freiberuflichen Dienstleistungen angewandt werden.


c) het niet op tijdige wijze beschikbaar stellen aan andere dienstverleners van technische informatie over essentiële faciliteiten en commercieel relevante informatie die deze dienstverleners voor het leveren van hun diensten nodig hebben.

c) anderen Diensteanbietern technische Informationen über wesentliche Einrichtungen und geschäftlich relevante Informationen, die diese für die Erbringung einer Dienstleistung benötigen, nicht rechtzeitig zur Verfügung zu stellen.


(19) De plaats van vestiging van de dienstverlener moet worden vastgesteld overeenkomstig de rechtspraak van het Hof van Justitie volgens welke het begrip "vestiging" de daadwerkelijke uitoefening van een economische activiteit voor onbepaalde tijd vanuit een duurzame vestiging impliceert. Aan die eis wordt ook voldaan als een bedrijf voor een bepaalde tijd wordt opgericht. De plaats van vestiging van een bedrijf dat via een Internetsite diensten aanbiedt, is niet de plaats waar zich de technologie ter ondersteuning van de site bevind ...[+++]

(19) Die Bestimmung des Ortes der Niederlassung des Anbieters hat gemäß den in der Rechtsprechung des Gerichtshofs entwickelten Kriterien zu erfolgen, nach denen der Niederlassungsbegriff die tatsächliche Ausübung einer wirtschaftlichen Tätigkeit mittels einer festen Einrichtung auf unbestimmte Zeit umfaßt. Diese Bedingung ist auch erfuellt, wenn ein Unternehmen für einen festgelegten Zeitraum gegründet wird. Erbringt ein Unternehmen Dienstleistungen über eine Web-Site des Internets, so ist es weder dort niedergelassen, wo sich die technischen Mittel befinden, die diese Web-Site beherbergen, noch dort, wo die Web-Site zugänglich ist, sondern an dem Ort, an dem es seine Wirtschaftstätigkeit ausübt. In ...[+++]


(40) Het uiteenlopen van de bestaande of nieuwe wetgeving en rechtspraak in de lidstaten op het gebied van de privaatrechtelijke en strafrechtelijke aansprakelijkheid van als tussenpersoon optredende dienstverleners staat de goede werking van de interne markt in de weg, met name omdat daarmee de ontwikkeling van de grensoverschrijdende dienstverlening wordt belemmerd en zulks tot concurrentieverstoringen leidt. Om onwettige activiteiten te vermijden of deze te doen ophouden, zijn de dienstverleners in bepaalde gevallen verplicht op te treden. De bepalingen van deze richtlijn vormen het passende uitgangspunt voor de uitwerking van snelle, ...[+++]

(40) Bestehende und sich entwickelnde Unterschiede in den Rechtsvorschriften und der Rechtsprechung der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Verantwortlichkeit von Diensteanbietern, die als Vermittler handeln, behindern das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes, indem sie insbesondere die Entwicklung grenzüberschreitender Dienste erschweren und Wettbewerbsverzerrungen verursachen. Die Diensteanbieter sind unter bestimmten Voraussetzungen verpflichtet, tätig zu werden, um rechtswidrige Tätigkeiten zu verhindern oder abzustellen. Die Bestimmungen d ...[+++]


Mijnheer de Voorzitter, de richtlijn heeft betrekking op alle diensten van de informatiemaatschappij, zowel de dienstverlening van bedrijf tot bedrijf als van bedrijf tot gebruiker. Dat is een belangrijk punt. Het gaat hier onder meer om diensten die de afnemer in de gelegenheid stellen elektronische verrichtingen uit te voeren, bijvoorbeeld interactieve verkoop op afstand van goederen en diensten en teleshoppen in on line winkels. ...[+++]

Die Richtlinie umfaßt – und das ist wichtig – alle Dienste der Informationsgesellschaft, sowohl von Unternehmen zu Unternehmen als auch vom Unternehmen zum Benutzer, wie zum Beispiel die Dienste, welche die Durchführung elektronischer Operationen – beispielsweise interaktives Teleshopping von Waren und Dienstleistungen und Online–Shops – gestatten; kostenlose Dienstleistungen, zum Beispiel durch Werbeeinnahmen oder Sponsoring finanzierte, die Online–Presse, Online–Datenbanken, Online–Finanzdienste, Online–Dienstleistungen von Fachleuten – Rechtsanwälten, Ärzten und anderen Berufsgruppen –, Unterhaltungsangebote wie V ...[+++]


Mijnheer de Voorzitter, de richtlijn heeft betrekking op alle diensten van de informatiemaatschappij, zowel de dienstverlening van bedrijf tot bedrijf als van bedrijf tot gebruiker. Dat is een belangrijk punt. Het gaat hier onder meer om diensten die de afnemer in de gelegenheid stellen elektronische verrichtingen uit te voeren, bijvoorbeeld interactieve verkoop op afstand van goederen en diensten en teleshoppen in on line winkels. ...[+++]

Die Richtlinie umfaßt – und das ist wichtig – alle Dienste der Informationsgesellschaft, sowohl von Unternehmen zu Unternehmen als auch vom Unternehmen zum Benutzer, wie zum Beispiel die Dienste, welche die Durchführung elektronischer Operationen – beispielsweise interaktives Teleshopping von Waren und Dienstleistungen und Online–Shops – gestatten; kostenlose Dienstleistungen, zum Beispiel durch Werbeeinnahmen oder Sponsoring finanzierte, die Online–Presse, Online–Datenbanken, Online–Finanzdienste, Online–Dienstleistungen von Fachleuten – Rechtsanwälten, Ärzten und anderen Berufsgruppen –, Unterhaltungsangebote wie V ...[+++]


w