Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over socialedienstverleningsprocedures
Adviseren over procedures voor sociale dienstverlening
Ambtshalve opgelegde eed
Beheren van toewijzingen van toeristische diensten
Bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing
Conventionele diensten
Conventionele dienstverlening
Dienstverlening aan toeristen beheren
Dienstverlening aan toeristen verbeteren
Lokale dienstverlening
Niet-commerciële dienstverlening
Plaatselijke dienstverlening
Quartaire sector
Raad geven over socialedienstverleningsprocedures
Sector van vrijwillige dienstverlening
Toewijzing van toeristische dienstverlening beheren
Tradionele diensten
Traditionele dienstverlening
Vierde sector
Wettelijk opgelegde taal

Traduction de «dienstverlening die opgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beheren van toewijzingen van toeristische diensten | dienstverlening aan toeristen beheren | dienstverlening aan toeristen verbeteren | toewijzing van toeristische dienstverlening beheren

die Zuweisung von Fremdenverkehrsdienstleistungen leiten | Reisedienstleistungen verwalten | die Zuweisung von Fremdenverkehrsdienstleistungen verwalten | die Zuweisung von Tourismusdienstleistungen verwalten


ambtshalve opgelegde eed

von Amts wegen zugeschobener Eid




einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging

Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge


conventionele diensten | conventionele dienstverlening | tradionele diensten | traditionele dienstverlening

herkömmliche Dienstleistungen | traditionnelle Dienstleistungen


lokale dienstverlening | plaatselijke dienstverlening

kundennahe Dienstleistung | lokale Dienstleistung


adviseren over procedures voor sociale dienstverlening | raad geven over procedures voor sociale dienstverlening | advies geven over socialedienstverleningsprocedures | raad geven over socialedienstverleningsprocedures

Beratung zu Abläufen im Sozialwesen leisten


gebruikers van sociale dienstverlening met fysieke handicaps helpen | gebruikers van sociale dienstverlening met lichamelijke handicaps helpen

körperlich behinderten Nutzern/Nutzerinnen der sozialen Dienste helfen


quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

quartärer Sektor


bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing

bei der Ausfuhr von Reis erhobene Sonderabgabe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Basiskennis van de verplichtingen voor openbare dienstverlening die opgelegd worden aan netbeheerders en leveranciers;

- grundlegende Kenntnisse über die Verpflichtungen, die Netzmanagern und Lieferanten vom öffentlichen Dienst auferlegt werden;


Ondanks het overleg met de vier lidstaten is de Commissie nog steeds de mening toegedaan dat de eisen die in die lidstaten aan bepaalde dienstverleners worden opgelegd, tegen de dienstenrichtlijn (Richtlijn 2006/123/EG) indruisen.

Auch nach Gesprächen mit Vertretern der vier Mitgliedstaaten ist die Kommission weiterhin der Auffassung, dass in diesen Mitgliedstaaten für bestimmte Dienstleister bestehende Auflagen der Dienstleistungsrichtlinie (Richtlinie 2006/123/EG) zuwiderlaufen.


Dat verslag moet vergezeld gaan van de aanbestedingsdocumenten, voor zover van toepassing, de motivering van de selectie van de dienstverlener, een beschrijving van de regelingen die aan de geselecteerde dienstverlener zijn opgelegd om te garanderen dat de plaatselijke luchtruimnavigatiediensten of CNS-, MET- en AIS-diensten op kostenefficiënte wijze worden verleend en de resultaten van het overleg met de vertegenwoordigers van de luchtruimgebruikers.

Dem Bericht sind entsprechende Nachweise beizulegen, gegebenenfalls einschließlich Ausschreibungsunterlagen, einer Begründung der Auswahl des Dienstleisters, einer Beschreibung der Vorkehrungen, die dem ausgewählten Dienstleister auferlegt wurden, um zu gewährleisten, dass Flugsicherungsdienste für den An- und Abflug oder CNS-, MET- und AIS-Dienste kosteneffizient erbracht werden, und des Ergebnisses der Konsultation der Vertreter der Luftraumnutzer.


Volgens de Commissie voldoen de eisen inzake rechtsvorm en aandeelhouderschap niet aan de in de dienstenrichtlijn (Richtlijn 2006/123/EG, artikel 15) gedefinieerde drieledige test, waarbij aan dienstverleners slechts eisen mogen worden opgelegd indien deze niet discriminerend zijn, gerechtvaardigd zijn om een dwingende reden van algemeen belang, en evenredig zijn.

Nach Auffassung der Kommission entsprechen diese Anforderungen an die Rechtsform und die Kapitalbeteiligung nicht dem Dreistufentest nach Artikel 15 der Dienstleistungsrichtlinie (Richtlinie 2006/123/EG), dem zufolge Dienstleister gewissen Anforderungen unterliegen dürfen, solange diese nicht diskriminierend, durch einen zwingenden Grund des Allgemeininteresses gerechtfertigt und verhältnismäßig sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De waarde van het Enterprise Europe Network ligt in de gedeelde methoden, instrumenten en middelen die gekwalificeerde dienstverleners gebruiken en die opgelegd en (mede)gefinancierd zijn door hun regionale of nationale overheden.

Was das Enterprise Europe Network zu einem wertvollen Funktionselement macht, sind die gemeinsamen Methoden und Instrumente sowie die qualifizierten - und von regionalen bzw. nationalen Behörden beauftragten und (ko-)finanzierten - Dienstleistungserbringer.


De Commissie heeft al vastgesteld dat over verdere maatregelen moet worden nagedacht in verband met de beperkingen die in sommige landen aan bepaalde dienstverleners worden opgelegd, bijvoorbeeld wat betreft de rechtsvorm die zij mogen aannemen (bijvoorbeeld het verbod voor verleners van ambachtsdiensten zoals timmerlieden om een vennootschapsvorm met beperkte aansprakelijkheid aan te nemen) of wat betreft de personen die kapitaal in hun onderneming mogen bezitten (bijvoorbeeld het voorschrift dat alleen gekwalificeerde belastingadviseurs kapitaal mogen bezitten in een onderneming die belastingadviesdiensten verleent).

Die Kommission hat bereits einen Handlungsbedarf für weitere Maßnahmen festgestellt, wenn es um die Beschränkungen für einige Dienstleister in bestimmten Ländern geht, die z. B. die Wahl der Rechtsform (wie ein Verbot für Handwerksberufe wie Zimmerleute, die Form einer Gesellschaft mit beschränkter Haftung zu wählen) oder die Personen betreffen, die Kapital an ihren Unternehmen halten können (z.B. die Bestimmung, ein qualifizierter Steuerberater sein müssen, um Kapital an einem Unternehmen zu halten, das Steuerberatungsdienstleistungen erbringt).


Te dien einde moet de nationale regelgevende instantie die de verplichtingen tot universele dienstverlening heeft opgelegd door de onderneming vóór de het afstaan op de hoogte worden gesteld.

Zu diesem Zweck sollte die nationale Regulierungsbehörde, die die Universaldienstverpflichtung auferlegt hat, von dem Unternehmen vor der Übertragung unterrichtet werden.


Bij de opgelegde voorwaarden voor de toegang moet rekening worden gehouden met de noodzaak om daadwerkelijke concurrentie bij de dienstverlening aan consumenten en bedrijven in stand te houden.

Eventuelle Zugangsbedingungen sollten der Notwendigkeit Rechnung tragen, einen wirksamen Wettbewerb bei den Diensten für Verbraucher und Unternehmen aufrecht zu erhalten.


Zij schrijft een systeem van algemene machtigingen voor, behalve voor de toekenning van radiofrequenties en nummers, en stelt nieuwe beperkingen aan de voorwaarden die aan de dienstverleners mogen worden opgelegd.

Mit der Richtlinie wird außer bei der Zuteilung von Funkfrequenzen und Nummern die Allgemeingenehmigung eingeführt und die Zahl der Bedingungen, die Diensteanbietern auferlegt werden können, verringert.


Bovendien mogen ze (tenzij in urgente gevallen) alleen worden opgelegd nadat: de lidstaat waar de dienstverlener gevestigd is, is gevraagd passende maatregelen te nemen en deze dit niet heeft gedaan, en de Commissie en de lidstaat waar de dienstverlener gevestigd is, op de hoogte zijn gebracht van het voornemen deze maatregelen te nemen.

Außer in dringlichen Fällen können entsprechende Beschränkungen im übrigen erst dann verhängt werden, wenn der Mitgliedstaat, in dem der Diensteanbieter niedergelassen ist, aufgefordert wurde, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, und dem nicht nachgekommen ist und die Absicht, Beschränkungen zu verhängen, der Kommission und dem Mitgliedstaat des Anbieters zuvor mitgeteilt wurde.


w