Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over socialedienstverleningsprocedures
Adviseren over procedures voor sociale dienstverlening
Beheren van toewijzingen van toeristische diensten
Conventionele diensten
Conventionele dienstverlening
Dienstverlening aan toeristen beheren
Dienstverlening aan toeristen verbeteren
Lokale dienstverlening
Minimale dienstverlening
Nationale afhankelijkheid
Nationale economie
Nationale onafhankelijkheid
Nationale regeling inzake de universele dienstverlening
Niet-commerciële dienstverlening
Plaatselijke dienstverlening
Politieke onafhankelijkheid
Quartaire sector
Raad geven over socialedienstverleningsprocedures
Sector van vrijwillige dienstverlening
Toewijzing van toeristische dienstverlening beheren
Tradionele diensten
Traditionele dienstverlening
Vierde sector

Traduction de «dienstverlening een nationale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationale regeling inzake de universele dienstverlening

nationales System für den Universaldienst


beheren van toewijzingen van toeristische diensten | dienstverlening aan toeristen beheren | dienstverlening aan toeristen verbeteren | toewijzing van toeristische dienstverlening beheren

die Zuweisung von Fremdenverkehrsdienstleistungen leiten | Reisedienstleistungen verwalten | die Zuweisung von Fremdenverkehrsdienstleistungen verwalten | die Zuweisung von Tourismusdienstleistungen verwalten


gebruikers van sociale dienstverlening met fysieke handicaps helpen | gebruikers van sociale dienstverlening met lichamelijke handicaps helpen

körperlich behinderten Nutzern/Nutzerinnen der sozialen Dienste helfen


quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

quartärer Sektor


adviseren over procedures voor sociale dienstverlening | raad geven over procedures voor sociale dienstverlening | advies geven over socialedienstverleningsprocedures | raad geven over socialedienstverleningsprocedures

Beratung zu Abläufen im Sozialwesen leisten


conventionele diensten | conventionele dienstverlening | tradionele diensten | traditionele dienstverlening

herkömmliche Dienstleistungen | traditionnelle Dienstleistungen


lokale dienstverlening | plaatselijke dienstverlening

kundennahe Dienstleistung | lokale Dienstleistung




nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

nationale Unabhängigkeit [ nationale Abhängigkeit | politische Unabhängigkeit ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het biedt overheidsgebruikers een bijzonder robuuste, volledig versleutelde dienst om de continuïteit van de dienstverlening bij nationale nood- of crisissituaties, zoals terroristische aanslagen, te waarborgen.

Es wird staatlichen Nutzern bei nationalen Notständen oder in Krisensituationen wie Terrorangriffen einen besonders robusten und voll verschlüsselten Dienst an die Hand geben, um eine bessere Dienstleistungskontinuität zu gewährleisten.


In hun verbintenissen kunnen leden van de WTO buitenlandse dienstverleners volledige markttoegang en nationale behandeling gunnen en hun tegelijkertijd dezelfde openbaredienstverplichtingen opleggen die voor binnenlandse dienstverleners gelden.

Die WTO-Mitglieder können ausländischen Diensteerbringern umfassenden Marktzugang und Inländerbehandlung gewähren und ihnen gleichzeitig dieselben Gemeinwohlverpflichtungen auferlegen wie inländischen Anbietern.


87. De specifieke verbintenissen die tijdens de Uruguay-ronde werden aangegaan, beperkten zich tot de toekenning van markttoegang en nationale behandeling aan buitenlandse dienstverleners, die dienstverleners in de Gemeenschap binnen de interne markt bezitten in de voor concurrentie opengestelde sectoren.

87. Die spezifischen Verpflichtungen, die in der Uruguay-Runde eingegangen wurden, beschränken sich stets darauf, dass ausländischen Dienstleistungsanbietern der Marktzugang und die Inländerbehandlung gewährt wurden, die Dienstleistungsanbieter aus der Gemeinschaft im Binnenmarkt in jenen Sektoren genießen, die dem Wettbewerb offen stehen.


Bovendien wordt het mogelijk om, indien nodig, de nationale doelstellingen af te stemmen op functionele luchtruimblokken, het nationale niveau, individuele dienstverleners of zelfs individuele luchthavens, in tegenstelling tot het huidige systeem, waarbij één doelstelling geldt voor alle dienstverleners.

Ferner werden die nationalen Ziele individueller gefasst, damit sie — soweit erforderlich — auf funktionale Luftraumblöcke, die nationale Ebene, einzelne Dienstleister oder sogar einzelne Flughäfen ausgerichtet werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks de EU-wetgeving inzake passagiersrechten ondervinden gehandicapte passagiers en passagiers met beperkte mobiliteit nog steeds problemen als zij met het vliegtuig reizen: gebrekkige of ongelijke kwaliteit van de dienstverlening in Europa; nog te vaak ongerechtvaardigde weigeringen of beperkingen bij het reserveren of instappen, op basis van onduidelijke veiligheidsgronden; inconsistente behandeling van passagiers die medische zuurstof nodig hebben aan boord; passagiers die zich onvoldoende bewust zijn van hun rechten; te weinig (ongeveer 40%) voorafgaande kennisgeving van behoeften, het ...[+++]

Trotz EU-Rechtsvorschriften zu Fluggastrechten haben behinderte und in ihrer Mobilität eingeschränkte Personen weiterhin Probleme bei Flugreisen: fehlender Service oder sehr unterschiedliche Servicestandards in Europa; zu häufig unbegründete Abweisung oder Beschränkungen bei Buchung und Anbordgehen wegen unklar begründeter Sicherheitsbedenken; inkonsequente Behandlung von Fluggästen, die aus medizinischen Gründen an Bord mit Sauerstoff versorgt werden müssen; geringe Sensibilisierung der Fluggäste für ihre Rechte; niedriger Prozentsatz (rund 40 %) von Voranmeldungen der Bedürfnisse vor Reiseantritt, was jedoch ausschlaggebend ist, da ...[+++]


Wanneer een onderneming is aangewezen voor het leveren van universele diensten, als bedoeld in artikel 4 van Richtlijn 2002/22/EG (universeledienstrichtlijn), besluit een tegen de achtergrond van haar verplichting tot universele dienstverlening aanzienlijk deel of het geheel van haar netwerkactiva voor plaatselijke toegang op het nationale grondgebied af te staan aan een afzonderlijke rechtspersoon in ander eindeigendom, moet de na ...[+++]

Wenn ein Unternehmen, das zur Erbringung von Universaldiensten im Sinne von Artikel 4 der Richtlinie 2002/22/EG (Universaldienstrichtlinie) benannt ist, beschließt, einen vom Gesichtspunkt seiner Verpflichtung zur Erbringung von Universaldiensten wesentlichen Teil oder die Gesamtheit seiner Ortsnetzanlagen im Hoheitsgebiet auf eine gesonderte Rechtsperson mit anderem endgültigen Eigentümer zu übertragen, sollte die zuständige nationale Regulierungsbehörde die Auswirkungen der Übertragung prüfen, um die Kontinuität der Universaldienstv ...[+++]


2. Als voor Chileense financiële dienstverleners lidmaatschap van, deelname aan of toegang tot organen voor zelfregulering, effectenbeurzen, termijnmarkten, clearingmaatschappijen of andere organisaties of verenigingen door de Gemeenschap verplicht gesteld is voor het verlenen van financiële diensten op dezelfde basis als financiële dienstverleners van de Gemeenschap, of als de Gemeenschap direct of indirect dergelijke entiteiten, privileges of voordelen biedt bij het verlenen van financiële diensten, zal de Gemeenschap ervoor zorgen dat de betreffende entiteiten nationale behandeli ...[+++]

2. Verlangt die Gemeinschaft, dass die Finanzdienstleistungserbringer Chiles Mitglied einer Selbstverwaltungskörperschaft, einer Wertpapierbörse oder eines Terminkontraktmarktes, einer Verrechnungsstelle oder einer anderen Organisation oder Vereinigung sind oder daran beteiligt sind oder Zugang dazu haben, um auf der gleichen Grundlage wie die Finanzdienstleistungserbringer der Gemeinschaft Finanzdienstleistungen erbringen zu können, oder stellt die Gemeinschaft unmittelbar oder mittelbar solche Einrichtungen, Vorrechte oder Vorteile für die Erbringung von Finanzdienstleistungen bereit, so gewährleistet die Gemeinschaft, dass diese Einri ...[+++]


Zo stelt zij bijvoorbeeld voorschriften vast met betrekking tot de plaats van vestiging van de dienstverleners, de verplichtingen van de dienstverleners ten aanzien van de transparantie, de vereisten voor transparantie bij commerciële communicatie, het sluiten en de geldigheid van on-linecontracten, de aansprakelijkheid van internetintermediairs, de on-linebeslechting van geschillen en de rol van nationale overheidsorganen.

Diese Regeln betreffen die Definition des Niederlassungsortes von Diensteanbietern, die Transparenz kommerzieller Kommunikation, den Abschluß und die Gültigkeit elektronischer Verträge, die Haftung von Vermittlern, die Online-Beilegung von Streitigkeiten und die Aufgaben der nationalen Behörden.


De EU-wetgeving voorziet in maatregelen van de nationale regelgevende instanties wanneer de kwaliteit van de dienstverlening onvoldoende is, en maakt het mogelijk dat (onder inachtneming van de mededingingsvoorschriften) de oneconomische kosten van de universele dienstverleningsverplichting worden gedeeld tussen aangewezen en andere openbare exploitanten en dienstverleners.

Die EU-Rechtsvorschriften sehen bei unzureichender Dienstqualität Maßnahmen der nationalen Regulierungsbehörden vor und gestatten die Umlegung unrentabler Kosten der Universaldienstverpflichtungen (unter Einhaltung der Wettbewerbsregeln) auf die benannten und die übrigen öffentlichen Betreiber und Diensteanbieter.


De belangrijkste bestanddelen van de overeenkomsten kunnen als volgt kort worden samengevat: - bilaterale politieke dialoog, waarbij alle zaken van bilateraal, Europees of internationaal belang worden besproken. - economische voorzieningen . vrijhandel in industrieprodukten . preferentiële regeling voor de handel in landbouwprodukten . liberalisering van grensoverschrijdende dienstverlening . recht van vestiging voor ondernemingen en onderdanen op het grondgebied van de andere partij volgens dezelfde voorwaarden als die welke gelden voor de nationale o ...[+++]

Die Hauptmerkmale der Abkommen können wie folgt zusammengefaßt werden: - bilateraler politischer Dialog, bei dem Angelegenheiten von bilateralem, europäischem und internationalem Interesse erörtert werden können - wirtschaftliche Vorschriften . Freihandel mit gewerblichen Waren . Präferenzbehandlung des Handels mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen . Liberalisierung grenzüberschreitender Dienstleistungen . Unternehmen und Berufe, denen es gestattet ist, sich zu den gleichen Bedingungen wie inländische Unternehmen auf dem Hoheitsgebiet ...[+++]


w