Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienstverlening waarover hij momenteel overleg » (Néerlandais → Allemand) :

27. is het met de ombudsman eens dat een beknopte verklaring van beginselen van openbare dienstverlening zou bijdragen tot een cultuur van dienstverlening, en het vertrouwen van de burgers in het openbaar ambt en de instellingen van de EU zou bevorderen; kijkt uit naar de verklaring van de ombudsman over beginselen van openbare dienstverlening waarover hij momenteel overleg voert met zijn collega's in de lidstaten en andere belanghebbende partijen;

27. stimmt mit dem Bürgerbeauftragten darin überein, dass eine prägnante Erklärung zu den Grundsätzen des öffentlichen Dienstes zu einer Dienstleistungskultur beitragen und das Vertrauen der Bürger in den öffentlichen Dienst und die Institutionen der EU fördern würde; erwartet mit Spannung die Erklärung des Bürgerbeauftragten zu den Grundsätzen des öffentlichen Dienstes, zu der er momentan eine Konsultation mit seinen nationalen Kollegen und anderen interessierten Kreisen durchführt;


Art. 173. § 1. Door te waken over het voorrangsrecht dat verleend wordt aan de productie-installaties die gebruik maken van hernieuwbare energiebronnen, aan de kwaliteitsvolle en/of hoogrenderende warmtekrachtkoppelingseenheden en aan de eenheden die elektriciteit produceren uit afvalstoffen en recuperaties op industriële processen, zet de beheerder van het lokale transmissienet de middelen waarover hij beschikt in om de elektriciteitsstromen op het lokale transmissienet op veilige, betrouwbare en doeltreffende manier te beheren in overleg met de transmissien ...[+++]

Art. 173 - § 1. Während der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes über das Vorrangsrecht wacht, das den erneuerbare Energiequellen benutzenden Erzeugungsanlagen, den hochwertigen und/oder hocheffizienten Kraft/Wärme-Kopplungseinheiten und denjenigen Einheiten, die Strom aus Abfällen und aus der Rückgewinnung bei Industrieprozessen produzieren, eingeräumt wird, setzt er die Mittel ein, über die er verfügt, um die Elektrizitätsströme auf dem lokalen Übertragungsnetz im Einvernehmen mit dem Betreiber des Übertragungsnetzes sicher, zuverlässig und wirksam zu verwalten.


De ondertekenende partijen komen overeen dat de overeenkomst van toepassing is op het volledige grondgebied van Oekraïne zoals erkend in het internationaal recht en dat zij overleg zullen plegen teneinde te bepalen wat de gevolgen van de overeenkomst zijn ten aanzien van de het illegaal ingelijfde grondgebied van de Autonome Republiek de Krim en van de stad Sebastopol waarover de regering van Oekraïne momenteel niet feit ...[+++]

Die Unterzeichner kommen überein, dass das Abkommen auf dem gesamten Staatsgebiet der Ukraine Anwendung findet, so, wie dieses nach Völkerrecht anerkannt ist, und dass sie Konsultationen aufnehmen, um die Wirkungen des Abkommens in Bezug auf die unrechtmäßig annektierten Teile der Autonomen Republik Krim und der Stadt Sewastopol zu bestimmen, über die die ukrainische Regierung derzeit keine tatsächliche Kontrolle ausübt.


Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité, waarover momenteel overleg tussen de diensten van de Commissie plaatsvindt.

Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat und den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss, derzeit in der dienststellenübergreifenden Konsultation.


Wanneer de bevoegde instantie die belast is met de besluitvorming over beperkingen met betrekking tot de betrokken haven tevens havenbeheerder is en de havenbeheerder zelf of een dienstverlener waarover hij direct of indirect zeggenschap heeft of waarbij hij betrokken is tevens als dienstverlener in die haven optreedt of wil optreden, wijzen de lidstaten een andere bevoegde instantie aan die zij belasten met de besluitvorming of goedkeuring van de besluitvorming over eventuele beperkingen.

Sofern die über Begrenzungen in dem fraglichen Hafen entscheidende zuständige Behörde das Leitungsorgan dieses Hafens darstellt und dieses selbst oder ein von ihm mittelbar oder unmittelbar kontrollierter Diensteanbieter auch in diesem Hafen Dienstleistungen zu erbringen beabsichtigt, bestimmen die Mitgliedstaaten eine andere Behörde und betrauen diese mit der Entscheidung oder der Genehmigung einer Entscheidung über Begrenzungen.


Wanneer de bevoegde instantie die voor de betrokken haven de selectieprocedure uitvoert tevens havenbeheerder is en de havenbeheerder zelf of een dienstverlener waarover hij direct of indirect zeggenschap heeft of waarbij hij betrokken is als dienstverlener in die haven optreedt of wil optreden, wijzen de lidstaten een andere bevoegde instantie aan die zij met de selectieprocedure belasten.

Wo die das Auswahlverfahren für den fraglichen Hafen durchführende zuständige Behörde das Leitungsorgan dieses Hafens ist und dieses selbst oder ein Diensteanbieter, den es unmittelbar oder mittelbar kontrolliert, Dienstleistungen in diesem Hafen erbringt oder dies beabsichtigt, bestimmen die Mitgliedstaaten eine andere zuständige Behörde und betrauen sie mit dem fraglichen Auswahlverfahren.


6. Wanneer de bevoegde instantie die voor de betrokken haven de selectieprocedure met betrekking tot een havendienst uitvoert tevens havenbeheerder is en de havenbeheerder zelf of een dienstverlener waarover hij direct of indirect zeggenschap heeft of waarbij hij betrokken is als dienstverlener in die haven optreedt of wil optreden, wijzen de lidstaten ingeval het gaat om gelijke of concurrerende dienstverlening een controlerende instantie aan die zij met de controle over de selectieprocedure ...[+++]

6. Wo die das Auswahlverfahren betreffend die Hafendienstleistungen für den fraglichen Hafen durchführende zuständige Behörde das Leitungsorgan dieses Hafens ist und dieses selbst oder ein Diensteanbieter, den es unmittelbar oder mittelbar kontrolliert, diese Dienstleistungen in diesem Hafen erbringt oder dies beabsichtigt, bestimmen die Mitgliedstaaten, sofern es sich um gleiche oder konkurrierende Dienstleistungen handelt, eine Aufsichtsinstanz, die sie mit der Überwachung des Auswahlverfahrens betrauen (entsprechend Artikel 7).


3. Wanneer de bevoegde instantie die belast is met de besluitvorming over beperkingen met betrekking tot de betrokken haven tevens havenbeheerder is en de havenbeheerder zelf of een dienstverlener waarover hij direct of indirect zeggenschap heeft of waarbij hij betrokken is tevens als dienstverlener in die haven optreedt of wil optreden, wijzen de lidstaten - ingeval het gaat om gelijke of concurrerende dienstverlening - een andere instan ...[+++]

3. Sofern die über Begrenzungen in dem fraglichen Hafen entscheidende zuständige Behörde das Leitungsorgan dieses Hafens darstellt und dieses selbst oder ein von ihm mittelbar oder unmittelbar kontrollierter Diensteanbieter auch in diesem Hafen Dienstleistungen zu erbringen beabsichtigt, bestimmen die Mitgliedstaaten – sofern es sich um gleiche oder konkurrierende Dienstleistungen handelt – eine andere Behörde, die sie mit der Kontrolle über die Entscheidung oder der Genehmigung einer Entscheidung über Begrenzungen betrauen; die einzelstaatlichen Anti-trust-Organe scheinen dafür am geeignetsten zu sein.


Op dit punt bestaat er doorgaans geen verschil tussen elektronische dienstverlening en andere belastbare handelingen en de verkoper moet zich baseren op alle informatie waarover hij beschikt.

Insofern unterscheidet sich die Bestimmung zu den elektronisch erbrachten Dienstleistungen im Allgemeinen nicht von allen anderen steuerbaren Umsätzen und der Dienstleister muss sich anhand der ihm zur Verfügung stehenden Mittel entscheiden.


Op dit punt bestaat er doorgaans geen verschil tussen elektronische dienstverlening en andere belastbare handelingen en de verkoper moet zich baseren op alle informatie waarover hij beschikt.

Insofern unterscheidet sich die Bestimmung zu den elektronisch erbrachten Dienstleistungen im Allgemeinen nicht von allen anderen steuerbaren Umsätzen und der Dienstleister muss sich anhand der ihm zur Verfügung stehenden Mittel entscheiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstverlening waarover hij momenteel overleg' ->

Date index: 2022-01-19
w