Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altijd vlot
Boom met altijd groene bladeren
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking

Traduction de «dient altijd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jurisprudentiële oplossing waarin altijd een ommekeer kan komen

sich stets wandelnde Rechtsprechung






geneesmiddel dat dient ter vergelijking

Vergleichspräparat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(28 bis) Een prijsverhoging dient altijd schriftelijk te worden gemotiveerd.

(28a) Eine Preiserhöhung sollte immer schriftlich begründet werden.


Het vergunningsproces dient te worden vereenvoudigd en er dient altijd steun te worden verschaft voor efficiënte technologieën.

Der Genehmigungsprozess sollte vereinfacht werden, und effiziente Technologien sollten stets gefördert werden.


Een factor mag afzonderlijk niet automatisch tot een beslissing leiden, maar dient altijd in aanmerking worden genomen als een van de relevante elementen[71].

Kein Faktor kann für sich allein genommen automatisch zu einer Entscheidung führen; jeder Faktor muss als einer der relevanten Faktoren Teil der Gleichung sein[71].


Hoewel de doorgifte van deze gegevens van groot belang zal blijken te zijn voor de analyse van de melkproductie in de EU, dient altijd rekening te worden gehouden met het commercieel gevoelige karakter van deze gegevens.

Die Übermittlung solcher Daten wird sich zwar als sehr wichtig erweisen, um die Milcherzeugung der EU zu bewerten, dabei sollte aber stets der geschäftssensible Charakter dieser Informationen gewahrt bleiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terugbetaalbaarheid dient altijd mogelijk te zijn en betrekking te hebben op het nominale bedrag.

Der Rücktausch sollte jederzeit zum Nennwert möglich sein.


Dat is zo en dat zal altijd zo blijven. De bevordering van samenwerking op regionaal niveau dient altijd een van de fundamentele beleidsvormen van de Europese Unie te zijn.

Die Förderung der Zusammenarbeit auf regionaler Ebene sollte auch eine der grundlegenden Politiken der Europäischen Union sein.


Art. 7. De Commissie dient altijd geïnformeerd te worden over de door de Regering genomen beslissingen inzake de door haar behandelde dossiers.

Art. 7 - Die Kommission ist immer über die durch die Regierung gefassten Beschlüsse über die Akten, die sie bearbeiten musste, informiert.


Een vergelijking van de beschikbare gegevens met de in Richtlijn 67/548/EEG vermelde criteria voor CMR-stoffen van de categorieën 1 en 2 dient altijd te worden uitgevoerd en in een verklaring dient te worden vermeld of de stof al dan niet aan deze criteria voldoet.

Es ist immer ein Vergleich der verfügbaren Daten mit den in der Richtlinie 67/548/EWG für CMR-Stoffe, Kategorie 1 und 2, enthaltenden Kriterien vorzunehmen und eine Erklärung vorzulegen, ob der Stoff diese Kriterien erfüllt oder nicht.


In elk geval dient altijd goed rekening te worden gehouden met de situatie van gezinnen, personen met medische behoeften, vrouwen en niet-begeleide minderjarigen .

In jedem Fall sollte der Situation von Familien, Personen mit medizinischen Bedürfnissen, Frauen und unbegleiteten Minderjährigen stets angemessen Rechnung getragen werden.


(10) Terugbetaalbaarheid dient altijd te worden geacht betrekking te hebben op het nominale bedrag.

(10) Bei der Rücktauschbarkeit sollte stets vom Nennwert ausgegangen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient altijd' ->

Date index: 2023-02-01
w