Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BZV5
Biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Gebruikskosten van softwareproducten beheersen
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Kosten van softwareproducten evalueren
Krediet gedurende de dag
Softwareproducten aanschaffen
Verticale afspraak gedurende een beperkte termijn

Vertaling van "dient gedurende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten


biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen | BZV5 [Abbr.]

biochemischer Sauerstoffbedarf in 5 Tagen




gebruikskosten van softwareproducten beheersen | kosten van softwareproducten gedurende de levenscyclus evalueren | kosten van softwareproducten evalueren | softwareproducten aanschaffen

Softwareproduktkosten bewerten


verticale afspraak gedurende een beperkte termijn

zeitlich begrenzte vertikale Beschränkung


kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces

Qualität von Leder über den ganzen Produktionsprozess steuern


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

Vergleichspräparat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan de personen die onder deze regeling vallen dient gedurende ten minste één jaar een subsidiaire beschermingsstatus of een gelijkwaardige tijdelijke status te worden verleend.

Personen, die auf der Grundlage dieser Vereinbarung aufgenommen werden, sollte für mindestens ein Jahr subsidiärer Schutz oder ein äquivalenter befristeter Schutzstatus gewährt werden.


Een beleggingsonderneming die algoritmische handel aanwendt ter uitvoering van een marketmakingstrategie dient gedurende een gespecificeerd deel van de handelstijden van het handelsplatform doorlopend met dit onderhouden van de markt bezig te zijn.

Eine Wertpapierfirma, die in Verfolgung einer Market-Making-Strategie algorithmischen Handel betreibt, sollte dieses Market-Making kontinuierlich während eines festgelegten Teils der Handelszeiten des Handelsplatzes durchführen.


(12) Het programma dient gedurende een periode van zeven jaar van kracht te zijn, zodat de looptijd ervan samenvalt met die van het meerjarig financieel kader, zoals vastgelegd in Verordening (EU, Euratom) nr.1311/2013 .

(12) Das Programm sollte eine Laufzeit von sieben Jahren haben, damit diese mit der Geltungsdauer des mehrjährigen Finanzrahmens gemäß der Verordnung (EU, Euratom) Nr.1311/2013 des Rates übereinstimmt.


(111) Gezien de lopende besprekingen over horizontale bepalingen betreffende de betrekkingen met derde landen in het kader van aanbestedingen, dient gedurende een overgangsperiode de status quo te worden gehandhaafd van de regeling die voor de sector nutsbedrijven geldt uit hoofde van de artikelen 59 en 59 van Richtlijn 2004/17/EG.

(111) Angesichts der derzeitigen Diskussionen über horizontale Bestimmungen zur Regelung der Beziehungen zu Drittländern im Kontext des öffentlichen Auftragswesens ist es angezeigt, während einer Übergangsfrist die bestehende Regelung beizubehalten, die gemäß den Artikeln 58 und 59 der Richtlinie 2004/17/EG für den Versorgungssektor gilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het netwerk dient gedurende 98% van de tijd beschikbaar te zijn;

Das Netz sollte 98 % der Zeit verfügbar sein;


(13) De verdachte of beklaagde dient gedurende zijn vrijheidsbeneming het recht te hebben onverwijld met ten minste één door hem aangeduide derde, zoals een familielid, contact te hebben.

(13) Verdächtige oder Beschuldigte sollten während des Freiheitsentzugs das Recht haben, unverzüglich zu mindestens einem Dritten, wie etwa einem Angehörigen, der von ihnen benannt wurde, Kontakt aufzunehmen.


In zijn arrest van heden brengt het Hof in herinnering dat de werknemer gedurende de jaarlijkse vakantie zijn normale loon dient te ontvangen.

In seinem Urteil vom heutigen Tag weist der Gerichtshof darauf hin, dass ein Arbeitnehmer während seines Jahresurlaubs sein gewöhnliches Entgelt erhalten muss.


Tegen 2015 te bereiken doelstelling inzake e-overheid: 50 % van de burgers dient deze diensten te gebruiken en meer dan de helft van hen dient ingevulde formulieren terug te sturen (Vertreksituatie: in 2009 had 38 % van de burgers van 16 tot 74 jaar gedurende de vorige 12 maanden gebruik gemaakt van e-overheidsdiensten, 47 % van hen voor het versturen van ingevulde formulieren.)

Elektronische Behördendienste bis 2015: Nutzung solcher Dienste durch 50 % der Bevölkerung, davon die Hälfte zum Ausfüllen und Einschicken von Formularen (Ausgangswert: 2009 hatten 38 % der 16- bis 74jährigen in den letzten 12 Monaten elektronische Behördendienste genutzt, 47 % von ihnen zur Einsendung von Formularen).


Een daarmee overeenkomend aantal functies dient gedurende de overgangsperiode voor de nieuwe lidstaten te worden bestemd met inachtneming van hun individuele relatieve gewicht.

Während dieser Zeit ist eine dem relativen Gewicht entsprechende Zahl von Planstellen für die neuen Mitgliedstaaten vorzusehen.


Met andere woorden, het dient niet beperkt te blijven tot jongeren of ouderen, maar het dient een continuüm van leren gedurende het gehele leven te zijn.

Mit anderen Worten, es sollte weder auf die Jungen noch auf die Alten beschränkt sein, sondern eher ein Lernkontinuum darstellen, das sich durch das gesamte Leben hindurchzieht.


w