Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De ambtenaar dient een proeftijd te volbrengen
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
S14

Traduction de «dient gestreefd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geneesmiddel dat dient ter vergelijking

Vergleichspräparat


de ambtenaar dient een proeftijd te volbrengen

der Beamte hat eine Probezeit abzuleisten


de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd

der Beamte ist in seiner Stelle zu belassen


S14 | verwijderd houden van ... (stoffen waarmee contact vermeden dient te worden aan te geven door de fabrikant)

S14 | von...fernhalten(inkompatible Substanzen sind vom Hersteller anzugeben)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de eerste plaats dient gestreefd te worden naar consensus over de Europese prioriteiten voor de veerkracht en stabiliteit van het internet op het stuk van overheidsbeleid en operationele inzet.

Dies ist erstens die Herstellung eines Konsenses über die Prioritäten Europas im Hinblick auf ein robustes und stabiles Internet, und zwar unter den Aspekten der Ordnungspolitik sowie des Einsatzes und des Betriebs.


Waar mogelijk en wanneer technologieën met elkaar verweven zijn, dient gestreefd te worden naar synergie-effecten tussen het reduceren van de emissies van verontreinigende gassen en deeltjes van motoren voor niet voor de weg bestemde mobiele machines en de emissiegrenswaarden die worden toegepast voor zware voertuigen.

Gegebenenfalls und wo es Verbindungen zwischen den Technologien gibt, sollten Synergien zwischen der Verringerung der Gas- und Partikelemissionen von Motoren für nicht für den Straßenverkehr bestimmte mobile Maschinen und Geräte und den Emissionsgrenzwerten für schwere Nutzfahrzeuge gesucht werden.


In alle lidstaten dient gestreefd te worden naar een open toegang en eerlijke concurrentie gedurende de gehele industriële bevoorradingsketen alsmede naar een evenwichtig aanbod aan mogelijkheden tot deelname van het bedrijfsleven op alle niveaus, waaronder met name het midden- en kleinbedrijf (mkb) en in alle lidstaten.

In allen Mitgliedstaaten sollte darauf hingearbeitet werden, dass mit Blick auf die gesamte industrielle Lieferkette offene Zugangs- und faire Wettbewerbsbedingungen bestehen und auf allen Ebenen eine ausgewogene Beteiligung der Industrie, insbesondere auch der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) sowie kleiner Systemintegratoren, ermöglicht wird.


Er dient uitdrukkelijk naar te worden gestreefd om vrijheidsbeneming bij kinderen, en met name detentie, in enig stadium voordat een rechtbank definitief heeft vastgesteld dat het betrokken kind het strafbare feit heeft gepleegd, te voorkomen, gelet op de mogelijke risico's voor hun lichamelijke, mentale en sociale ontwikkeling, en omdat vrijheidsbeneming tot moeilijkheden zou kunnen leiden ten aanzien van hun herintegratie in de samenleving.

Angesichts der möglichen Risiken für ihre körperliche, geistige und soziale Entwicklung und da der Freiheitsentzug möglicherweise zu Schwierigkeiten bei ihrer Wiedereingliederung in die Gesellschaft führt, sollten daher besondere Anstrengungen unternommen werden, den Freiheitsentzug bei Kindern, insbesondere die Inhaftierung von Kindern in jeder Phase des Verfahrens vor der endgültigen gerichtlichen Klärung der Frage, ob das betreffende Kind die Straftat begangen hat, zu vermeiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het EFSI dient daarom strategische investeringen te ondersteunen zoals, onder meer, projecten van gemeenschappelijk belang waarmee gestreefd wordt naar voltooiing van de interne markt in de sectoren vervoer, telecommunicatie en energie-infrastructuur, met inbegrip van transport- en energie-interconnecties en digitale infrastructuur, naar stimulering van hernieuwbare energie en energie- en hulpbronnenefficiëntie, naar ontwikkeling en modernisering van de energiesector overeenkomstig de prioriteiten van de energie-unie, met inbegrip van de energievoorzienin ...[+++]

Der EFSI sollte deshalb strategische Investitionen unterstützen, wozu unter anderem Vorhaben von gemeinsamem Interesse gehören, die auf Folgendes abzielen, ohne allerdings darauf beschränkt zu sein: die Vollendung des Binnenmarkts in den Bereichen Verkehrs-, Telekommunikations- und Energieinfrastrukturen, einschließlich Verkehrs- und Energieverbundnetze und digitaler Infrastruktur; den Ausbau erneuerbarer Energien und Steigerung der Energie- und Ressourceneffizienz; die Entwicklung und Modernisierung des Energiesektors im Einklang mit den Prioritäten der Energieunion, einschließlich der Sicherheit der Energieversorgung; und die Leistung eines Beitrags zur nachhaltigen Entwicklung dieser ...[+++]


(13 bis) Er dient gestreefd te worden naar samenwerking tussen naburige FAB-initiatieven om een verdere fusie van FABs tot het SES te vergemakkelijken.

(13a) Aneinander grenzende Länder sollten in Bezug auf FLB-Initiativen zusammenarbeiten, um die weitere Verschmelzung der FLB zum einheitlichen europäischen Luftraum zu erleichtern.


Soms dient gestreefd te worden naar een 'open skies'-verdrag, waarbij de toegang tot elkaars luchtruim geheel vrij is.

Häufig muss nach einem "open-skies-"Abkommen gestrebt werden, wobei der Zugang zum gegenseitigen Luftraum völlig frei ist.


De top liet duidelijk zien dat er over de hele linie gestreefd dient te worden naar een volwaardige deelname van de Roma aan het economische, sociale en culturele leven in Europa. Ook dient te worden gestreefd naar gelijke kansen voor iedereen in de EU, dus met inbegrip van de Roma.

Es wurde ganz deutlich zum Ausdruck gebracht, dass insgesamt das Ziel verfolgt werden muss, die Roma vollständig in das wirtschaftliche, soziale und kulturelle Leben in Europa einzugliedern und zu gewährleisten, dass alle Bürger der EU, und somit auch die Roma, dieselben Chancen haben.


(3 bis) Gezien de ecologische noodzaak en de beschikbaarheid van nieuwe uitstootverlagende technieken in het wegvervoer dient gestreefd te worden naar onderlinge aanpassing van de normen voor voertuigen en niet voor de weg bestemde mobiele machines.

(3a) Angesichts der ökologischen Notwendigkeit und der Verfügbarkeit neuer emissionsmindernder Technologien im Straßenverkehrsbereich sollte eine Angleichung der Standards für Straßenfahrzeuge und mobile Maschinen und Geräte angestrebt werden.


Er dient te worden gestreefd naar synergie tussen het structuur-, werkgelegenheids- en plattelandsontwikkelingsbeleid.

Die Synergien zwischen der Strukturpolitik, der Beschäftigungspolitik und den Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums müssen erhöht werden.




D'autres ont cherché : geneesmiddel dat dient ter vergelijking     dient gestreefd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient gestreefd' ->

Date index: 2022-03-14
w