Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorlopig anti-dumpingrecht

Traduction de «dient het anti-dumpingrecht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorlopig anti-dumpingrecht

vorläufiger Antidumpingzoll
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. verzoekt de Kroatische autoriteiten volledig gebruik te maken van de bestaande anti-corruptieinstrumenten om onbevooroordeelde en succesvolle vervolgingen en gerechtelijke uitspraken te waarborgen, ook in geruchtmakende zaken, opdat het vertrouwen van de burgers in de rechtsstaat en de openbare instellingen bevestigd wordt; wijst met klem op de noodzaak van langetermijnmaatregelen in de strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad, en van hervorming van de rechterlijke macht, hetgeen in eerste instantie in het belang is van de bevolking van Kroatië; benadrukt dat onafhankelijke onderzoeksjournalistiek aangemoedigd dient te worden, gezien d ...[+++]

9. fordert die staatlichen Organe Kroatiens auf, die bestehenden Instrumente zur Bekämpfung der Korruption voll auszuschöpfen, damit die Unparteilichkeit und der Erfolg von Strafverfolgungsmaßnahmen und Gerichtsentscheidungen auch in Fällen mit großer öffentlicher Anteilnahme gewährleistet sind und dadurch das Vertrauen der Bürger in die rechtsstaatliche Ordnung und die öffentlichen Institutionen gefestigt wird; hebt hervor, dass zur Bekämpfung der Korruption und der organisierten Kriminalität sowie zur Justizreform, von denen vor allem die Bürger Kroatiens profitieren sollen, dauerhaft wirksame Maßnahmen erforderlich sind; betont, das ...[+++]


10. verzoekt de Kroatische autoriteiten volledig gebruik te maken van de bestaande anti-corruptieinstrumenten om onbevooroordeelde en succesvolle vervolgingen en gerechtelijke uitspraken te waarborgen, ook in geruchtmakende zaken, opdat het vertrouwen van de burgers in de rechtsstaat en de openbare instellingen bevestigd wordt; wijst met klem op de noodzaak van langetermijnmaatregelen in de strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad, en van hervorming van de rechterlijke macht, hetgeen in eerste instantie in het belang is van de bevolking van Kroatië; benadrukt dat onafhankelijke onderzoeksjournalistiek aangemoedigd dient te worden, gezien d ...[+++]

10. fordert die staatlichen Organe Kroatiens auf, die bestehenden Instrumente zur Bekämpfung der Korruption voll auszuschöpfen, damit die Unparteilichkeit und der Erfolg von Strafverfolgungsmaßnahmen und Gerichtsentscheidungen auch in Fällen mit großer öffentlicher Anteilnahme gewährleistet sind und dadurch das Vertrauen der Bürger in die rechtsstaatliche Ordnung und die öffentlichen Institutionen gestärkt wird; hebt hervor, dass zur Bekämpfung der Korruption und der organisierten Kriminalität sowie zur Justizreform, von denen vor allem die Bürger Kroatiens profitieren sollen, dauerhaft wirksame Maßnahmen erforderlich sind; betont, das ...[+++]


3. benadrukt dat er, om de gelijke behandeling van en gelijke rechten voor vrouwen en meisjes met een handicap te waarborgen, bij de besluitvorming over beleid en maatregelen inzake personen met een handicap en de tenuitvoerlegging daarvan op alle beleidsterreinen sprake dient te zijn van gendermainstreaming, met name op het gebied van het recht om te werken, integratie op de werkplek, scholing en levenslang leren en anti-discriminatie;

3. betont, dass Gender Mainstreaming bei politischen Entscheidungen und Maßnahmen für Menschen mit Behinderungen und bei deren Umsetzung in allen Bereichen angewandt werden muss, wenn Gleichbehandlung und gleiche Rechte von Frauen und Mädchen mit Behinderungen sichergestellt werden sollen, vor allem das Recht auf Arbeit, Integration am Arbeitsplatz, Bildung und lebenslange Weiterbildung und Bekämpfung von Diskriminierung;


8 bis. Het gebruik van bepaalde verwerkte dierlijke eiwitten afkomstig van niet-herkauwers in de voeding van niet-herkauwers dient te worden toegestaan, met inachtneming van het anti-kannibalisme-beginsel overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 3 oktober 2002 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten* en overeenkomstig de controle-aspecten met name in verband met de differentiatie van verwerkte dierlijke eiwitten ...[+++]

(8a) Die Verfütterung von bestimmten von Nichtwiederkäuern stammenden verarbeiteten tierischen Proteinen an Nichtwiederkäuer sollte unter Beachtung des Verbots der Verwertung innerhalb derselben Tierarten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. Oktober 2002 mit Hygienevorschriften für nicht für den menschlichen Verzehr bestimmte tierische Nebenprodukte* sowie der Kontrollaspekte insbesondere im Zusammenhang mit der Differenzierung von verarbeiteten artenspezifischen Tierproteinen entsprechend der von der Kommission am 15. Juli 2005 angenommenen Mitteilung über den Fahrplan zur TSE-Bekämp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regering dient de anti-inflationaire aspecten van de economische beleidsinstrumenten waarover zij beschikt te versterken, met name op het gebied van de begroting en het inkomstenbeleid.

Die Regierung muß ihre antiinflatorische Ausrichtung der ihr zur Verfügung stehenden wirtschaftspolitischen Instrumente stärken, insbesondere in den Bereichen Haushalt und Einkommenspolitik.


(7) Volgens artikel 15 van Verordening (EEG) nr. 2423/88 dient de verbintenis op dezelfde datum als het definitieve anti-dumpingrecht in werking te treden. Het anti-dumpingrecht in het kader van onderhavige procedure is ingesteld bij Verordening (EG) nr. 1347/96.

(7) Unter Berücksichtigung des Artikels 15 der Verordnung (EWG) Nr. 2423/88 sollten die Verpflichtungen und der im Rahmen dieses Verfahrens mit Verordnung (EG) Nr. 1347/96 eingeführte endgültige Antidumpingzoll zum selben Zeitpunkt in Kraft treten.


Indien de douaneschuld evenwel betrekking heeft op een voorlopig anti-dumpingrecht of compenserend recht, dient dit recht te worden geboekt uiterlijk twee maanden na het tijdstip waarop de verordening tot instelling van een definitief anti-dumpingrecht of van een definitief compenserend recht in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen is bekendgemaakt.

Betrifft die Zollschuld jedoch einen vorläufigen Antidumping- oder Ausgleichszoll, so wird dieser Zoll spätestens zwei Monate nach dem Tag buchmässig erfasst, an dem die Verordnung zur Einführung eines endgültigen Antidumping- oder Ausgleichszolls im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht worden ist.


(20) Het voorgaande leidt tot de slotsom dat het anti-dumpingrecht dient te worden uitgebreid tot bepaalde in de Gemeenschap geassembleerde SIDM-printers; de Commissie heeft een verordening voorgesteld, die door de Raad is aangenomen, waarbij het anti-dumpingrecht naar behoren wordt uitgebreid.

(20) Aus den vorstehenden Ausführungen wird der Schluß gezogen, daß der Antidumpingzoll auf bestimmte in der Gemeinschaft montierte Punkt-Matrix-Drucker auszudehnen ist; die Kommission hat daher eine Verordnung zur Ausdehnung des Antidumpingzolls vorgeschlagen, die vom Rat verabschiedet worden ist.


(33) Als gevolg van de verschillen in prijs tussen de diverse ingevoerde lagereenheden in kussenblokken, dient het anti-dumpingrecht te worden vastgesteld in de vorm van een ad valorempercentage,

(33) Angesichts der Preisunterschiede bei den verschiedenen eingeführten Lagergehäusen für Wälzlager ist es angebracht, den Antidumpingzoll in Form eines Wertzolls festzulegen -


(31) De Raad meent, gelet op het voorgaande, dat de bescherming van de belangen van de Gemeenschap de instelling vergt van een definitief anti-dumpingrecht op de invoer van de betrokken produkten uit Japan alsmede de inning van de als waarborg voor het bij Verordening (EEG) nr. 2516/86 ingestelde voorlopige anti-dumpingrecht gestorte bedragen (32) De Raad acht het met name gelet op de vastgestelde marges van prijsonderbieding en de prijzen die nodig werden geacht om de kostprijzen van de communautaire producenten te dekken en hen van een passende winstmarge te verzekeren, dienstig ...[+++]

(31) Angesichts vorstehender Ausführungen ist der Rat der Auffassung, daß zum Schutze der Interessen der Gemeinschaft eine endgültiger Antidumpingzoll auf die Einfuhren der betreffenden Waren mit Ursprung in Japan eingeführt werden muß und die als Sicherheit für den mit Verordnung (EWG) Nr. 2516/86 eingeführten vorläufigen Antidumpingzoll hinterlegten Beträge endgültig zu vereinnahmen sind (32) Vor allem angesichts des Umfangs der festgestellten Unterbietungsspannen und der Preise, die zur Deckung der Gestehungskosten der Gemeinschaftshersteller und zur Gewährleistung einer angemessenen Gewinnspanne für erforderlich gehalten werden, ist ...[+++]




D'autres ont cherché : voorlopig anti-dumpingrecht     dient het anti-dumpingrecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient het anti-dumpingrecht' ->

Date index: 2021-12-25
w