Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dient het beginsel dat dit soort steun eenmalig " (Nederlands → Duits) :

Een lidstaat die voornemens is reddingssteun, herstructureringssteun of tijdelijke flankerende steun toe te kennen, moet zich ervan vergewissen dat het in onderdeel 3.6.1 geformuleerde beginsel dat dit soort steun eenmalig dient te zijn, in acht wordt genomen.

Ein Mitgliedstaat, der Rettungsbeihilfen, Umstrukturierungsbeihilfen oder vorübergehende Umstrukturierungshilfen zu gewähren plant, muss prüfen, ob der in Abschnitt 3.6.1 dargelegte Grundsatz der einmaligen Beihilfe erfüllt ist.


Ten tweede trok de Commissie in het licht van de garantie van 2007 ook in twijfel of de onderneming wel in aanmerking kwam voor de aangemelde herstructureringssteun, met andere woorden: of was voldaan aan het beginsel dat dit soort steun eenmalig dient te zijn.

Zweitens bezweifelte die Kommission vor dem Hintergrund der im Jahr 2007 gewährten Garantie auch den Anspruch des Unternehmens auf die angemeldete Umstrukturierungsbeihilfe, d. h. ob der „Grundsatz der einmaligen Gewährung“ eingehalten wird.


Artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1370/2007 dient derhalve zes maanden na de inwerkingtreding van een door de Commissie vast te stellen verordening met betrekking tot dit soort steun, te worden geschrapt.

Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 sollte daher mit Wirkung zum Ablauf des sechsten Monats nach Inkrafttreten einer Verordnung der Kommission bezüglich dieser Gruppe staatlicher Beihilfen gestrichen werden.


Bovendien dient het beginsel dat dit soort steun eenmalig dient te zijn, in acht te worden genomen.

Der Grundsatz der einmaligen Beihilfe ist einzuhalten.


Bovendien dient het beginsel dat dit soort steun eenmalig dient te zijn, in acht te worden genomen.

Der Grundsatz der einmaligen Beihilfe ist einzuhalten.


54. is van mening dat inkomenssteun in de toekomst gericht moet zijn op actieve landbouwers die landbouwactiviteiten verrichten; is met name van mening dat overheidsinstanties die staatsgrond beheren en anderszins niet betrokken zijn bij landbouwactiviteiten uitgesloten moeten worden van de inkomenssteun uit hoofde van de regeling inzake een enkele areaalbetaling; acht het noodzakelijk dat de lidstaten met het oog op het nieuwe GLB waarborgen dat steun alleen aan actieve landbouwers wordt uitbetaald en dat niet van dit ...[+++]

54. vertritt die Ansicht, dass Einkommensstützung künftig an aktive Landwirte vergeben werden sollte, d. h. Betriebsinhaber, die landwirtschaftliche Tätigkeiten ausüben; vertritt insbesondere die Auffassung, dass öffentliche Einrichtungen, die staatliche Flächen verwalten, aber nicht anderweitig landwirtschaftlich tätig sind, nicht in den Genuss von Einkommensbeihilfen im Rahmen der Regelung für die einheitliche Flächenzahlung kommen sollten; weist mit Blick auf die neue GAP darauf hin, dass die Mitgliedstaaten sicherstellen sollten ...[+++]


Hoewel ik het aan dit verslag ten grondslag liggend beginsel in het algemeen steun, wil ik daaraan toevoegen dat dit vaccin alleen dient te worden gebruikt wanneer de bevoegde autoriteiten een aanmerkelijk risico voor de veestapel constateren.

Obwohl ich den diesem Bericht zugrunde liegenden Leitgedanken generell befürworte, möchte ich hinzufügen, dass dieser Impfstoff nur dann verwendet werden sollte, wenn die zuständige Behörde ein erhebliches Risiko für den Viehbestand feststellt.


Daartegenover staat dat het beginsel dat dit soort steun eenmalig moet zijn (zie punt 3.3), volledig op KMO's van toepassing is.

Allerdings gilt der Grundsatz der einmaligen Beihilfe (Abschnitt 3.3) uneingeschränkt auch für KMU.


Volgens het voorstel van de Commissie dient artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1370/2007 zes maanden na de inwerkingtreding van een verordening van de Commissie betreffende dit soort steun, te vervallen.

Nach dem Vorschlag der Kommission sollte Artikel 9 der Verordnung Nr. 1370/2007 sechs Monate nach Inkrafttreten einer Verordnung der Kommission bezüglich dieser Gruppe staatlicher Beihilfen außer Kraft treten.


Wij moeten bijdragen aan de totstandkoming van een goed klimaat voor particuliere investeringen. Er moet gezorgd worden voor technische bijstand, opdat ook deze derde landen voor dezelfde soort steun en hulp in aanmerking kunnen komen als de Midden- en Oost-Europese landen. Er moet worden nagedacht over de mogelijkheid van een programma voor interregionale en transnationale samenwerking dat, inhakend op de band ...[+++]

Gefördert werden müssen ein günstiges Umfeld für Privatinvestitionen; die technische Hilfe, um für diese Drittländer die gleiche Unterstützung und Hilfe zu gewährleisten wie für die MOEL; die Möglichkeit eines interregionalen und transnationalen Kooperationsprogramms mit Blick auf die Komplementarität und Integration der Maßnahmen zwischen Anrainerstaaten im Rahmen der Koordinierung zwischen MEDA und INTERREG; schließlich die Möglichkeit einer neuen Generation von Programmen, um die derzeitige Zersplitterung und Ineffizienz einer V ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient het beginsel dat dit soort steun eenmalig' ->

Date index: 2024-11-14
w