Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dient met harde hand » (Néerlandais → Allemand) :

6° de verificateur dient de intrinsieke risico's en controlerisico's te analyseren die met de omvang en de complexiteit van de activiteiten van de exploitant en met de toewijzingsparameters samenhangen en die zouden kunnen resulteren in beduidende onjuiste opgaven, en dient aan de hand van deze risicoanalyse een verificatieplan op te stellen;

6° sie hat die inhärenten Risiken und die Kontrollrisiken analysiert, die sich aus dem Umfang und der Komplexität der Tätigkeiten des Anlagenbetreibers und den Zuteilungsparametern ergeben, und zu wesentlichen Falschangaben führen könnten, und hat auf Basis dieser Risikoanalyse einen Prüfplan aufgestellt;


In het geval dat de maatregelen 1 tot en met 19 staatssteun vormen en NG, MSR en CMHN ten tijde van de verlening van die steun ondernemingen in moeilijkheden waren, dient aan de hand van artikel 107, lid 3, onder c), en in het bijzonder aan de hand van de richtsnoeren te worden nagegaan of deze maatregelen verenigbaar zijn met de interne markt.

Wenn die Maßnahmen 1 bis 19 staatliche Beihilfen darstellen würden und wenn NG, MSR und CMHN zum Zeitpunkt der Gewährung der Beihilfen Unternehmen in Schwierigkeiten gewesen wären, müssten diese Maßnahmen anhand des Artikels 107 Absatz 3 Buchstabe c AEUV und insbesondere der Leitlinien auf ihre Vereinbarkeit mit dem Binnenmarkt geprüft werden.


− (NL) Geweld tegen vrouwen is verwerpelijk en dient met harde hand bestreden te worden.

– (NL) Gewalt gegen Frauen ist verwerflich und muss nachdrücklich bekämpft werden.


De EU dient volledig gebruik te maken van het Verdrag van Lissabon door concreet op te treden en actieve solidariteit te betuigen met het lot van een natie die in haar bestaan is bedreigd en waarvan het natuurlijke recht op autonomie en behoud van de eigen cultuur met harde hand wordt onderdrukt.

Die EU sollte den Vertrag von Lissabon voll nutzen, indem sie durch konkrete Taten ihre aktive Solidarität mit dem Schicksal einer Nation zeigt, deren Existenz bedroht wird und deren natürliches Recht auf Autonomie und auf den Schutz ihrer Kultur auf rücksichtslose Weise unterdrückt wird.


Daarom dient culturele verscheidenheid hand in hand te gaan met de bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, met gelijke kansen voor iedereen, met economische solidariteit en sociale cohesie.

Aus diesem Grund muss kulturelle Vielfalt Hand in Hand gehen mit dem Schutz der Menschenrechte und der grundlegenden Freiheitsrechte, mit Chancengleichheit für alle, wirtschaftlicher Solidarität und sozialem Zusammenhalt.


Immigratiebeleid dient echter ook hand in hand te gaan met een integratiebeleid.

Zur Migrationspolitik gehört aber auch die Integrationspolitik.


Mijns inziens is het Europees Parlement de plaats waar luid en duidelijk gezegd moet worden dat het terrorisme met harde hand en zonder mededogen bestreden dient te worden, maar alleen met instemming van de publieke opinie.

Ich denke, dieses Plenum ist der richtige Ort, um laut und deutlich und ohne zu zögern zu sagen, dass der Kampf gegen den Terror unbeugsam und unnachgiebig geführt wird, dass aber die Öffentlichkeit dahinter steht.


Indien de EU tezamen met haar buurlanden een gezamenlijke door welvaart en stabiliteit gekenmerkte ruimte tot stand wenst te brengen, dient het nabuurschapsbeleid hand in hand te gaan met actie gericht op het aanpakken van de grondoorzaken van politieke instabiliteit, economische kwetsbaarheid, institutionele tekorten, conflictsituaties, armoede en sociale uitsluiting [6].

Wenn die EU mit ihren Nachbarstaaten auf die Schaffung eines Raumes gemeinsamen Wohlstands und gemeinsamer Stabilität hinarbeiten will, muss die Nachbar schaftspolitik mit Maßnahmen einhergehen, mit denen die wahren Ursachen für politische Instabilität, wirtschaftliche Verwundbarkeit, institutionelle Mängel, Konflikte und Armut und soziale Ausgrenzung angegangen werden [6].


De Commissie dient aan de hand van de volgende criteria te evalueren welke uitvoeringsinstanties in de partnerlanden in staat zijn de steun op gedecentraliseerde basis te beheren:

Die folgenden Kriterien sind von der Kommission bei der Prüfung der Frage anzuwenden, welche Durchführungsstellen in den Partnerländern in der Lage sind, die Hilfe dezentral zu verwalten:


(18) De regeling dient aan de hand van gegevens over het daadwerkelijke gebruik dat in de lidstaten daarvan wordt gemaakt, te worden geëvalueerd om ervoor te zorgen dat de doelstellingen van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in acht worden genomen.

(18) Es sollte eine Bewertung der Regelung stattfinden, um sicherzustellen, daß die Ziele der Reform der gemeinsamen Agrarpolitik beachtet wurden, wobei auf die Informationen über die praktische Anwendung der Regelung in den Mitgliedstaaten zurückgegriffen werden sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient met harde hand' ->

Date index: 2023-10-29
w