Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dient te worden herzien onder verwijzing » (Néerlandais → Allemand) :

De Rekenkamer is van mening dat het systeem dat in het voorstel voor een verordening wordt uiteengezet, dient te worden herzien onder verwijzing naar het beginsel van legaliteit en evenredigheid van straffen en naar de eerbiediging van de rechten van de verdediging.

Nach Auffassung des Hofes sollte das im Verordnungsvorschlag vorgesehene System nach Maßgabe der Grundsätze überarbeitet werden, dass Sanktionen rechtmäßig und verhältnismäßig sein und die Verteidigungsrechte gewahrt werden müssen.


Het protocol stelt nationale parlementen in staat bezwaar te maken tegen een voorstel onder verwijzing naar de schending van het subsidiariteitsbeginsel, waardoor het voorstel herzien moet worden en door de Commissie kan worden gehandhaafd, gewijzigd of ingetrokken of door het Europees Parlement of de Raad kan worden geblokkeerd.

Gemäß Protokoll können die nationalen Parlamente einen Vorschlag ablehnen, wenn er dieses Prinzip verletzt. Daraufhin kann der Vorschlag von der Kommission beibehalten, abgeändert oder zurückgezogen sowie vom Europäischen Parlament oder dem Rat blockiert werden.


7. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 210 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot nadere regels betreffende de soorten, en bijkomende nadere regelingen voor, de in lid 1 bedoelde aanbestedingsprocedures voor de gunning van overeenkomsten, onder verwijzing naar de waarde ervan in vergelijking met de in artikel 118, lid 1, bedoelde drempelwaarden, inzake het minimumaantal gegadigden dat voor elke soort procedure dient te worden uitgenodigd, inzake de nadere voorwaarden voor gebruikmak ...[+++]

(7) Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 210 zu erlassen zur Festlegung detaillierter Vorschriften über die Arten von, und zusätzlicher detaillierter Regelungen für, Vergabeverfahren für die Vergabe von Aufträgen nach Absatz 1 unter Verweis auf ihren Wert im Vergleich zu den in Artikel 118 Absatz 1 genannten Schwellenwerten, über die Mindestzahl der für jede Art von Verfahren einzuladenden Bewerber, über die weiteren Bedingungen für die Anwendung der verschiedenen Verfahren, über ein dynamisches Beschaffungssystem sowie über nicht ordnungsgemäße oder ...[+++]


Derhalve dient „markt” te worden gedefinieerd onder verwijzing naar alle aandelenmarkten in de eurozone en voor de aandelenmarkten buiten de eurozone onder verwijzing naar de nationale jurisdictie.

Dementsprechend sollte der Begriff „Markt“ alle Aktienmärkte des Euro-Währungsgebiets umfassen und bei nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten den nationalen Rechtsraum bezeichnen.


Voor de berekening van het algemeen marktrisico overeenkomstig artikel 343 van Verordening (EU) nr. 575/2013 dient te worden beschouwd dat verschillende aandelen deel uitmaken van dezelfde markt wanneer zij aan hetzelfde algemeen marktrisico blootgesteld zijn, dat wil zeggen wanneer prijsveranderingen van het instrument het gevolg zijn van lokale economische omstandigheden. Een „markt” dient voor dat doel derhalve te worden gedefinieerd onder verwijzing naar een geïntegreerde economie, die in de regel zal samenvallen met een nationale ...[+++]

Für die Zwecke der in Artikel 343 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 vorgesehenen Berechnung des allgemeinen Marktrisikos sollte davon ausgegangen werden, dass unterschiedliche Aktien demselben Markt angehören, wenn sie demselben allgemeinen Marktrisiko unterliegen, d. h. Preisbewegungen bei dem Instrument auf die lokalen wirtschaftlichen Bedingungen zurückzuführen sind.


onder verwijzing naar zijn besluit van 26 mei 2005 over de herziening van het kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Commissie (1), en zijn resolutie van 9 februari 2010 over een herzien kaderakkoord tussen het Europees Parlement en de Commissie voor de volgende zittingsperiode (2),

unter Hinweis auf seinen Beschluss vom 26. Mai 2005 zu der Revision der Rahmenvereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission (1) und auf seine Entschließung vom 9. Februar 2010 zu einer revidierten Rahmenvereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission für die nächste Wahlperiode (2),


onder verwijzing naar zijn besluit van 20 oktober 2010 over de aanpassing van het Reglement van het Parlement aan het herziene kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Europese Commissie (3),

unter Hinweis auf seinen Beschluss vom 20. Oktober 2010 zur Anpassung der Geschäftsordnung des Parlaments an die revidierte Rahmenvereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und der Kommission (3),


De in het Protocol betreffende de procedure bij buitensporige tekorten gegeven definitie van het begrip „schuld” dient nader te worden omschreven onder verwijzing naar de codes van het ►M2 ESR 2010 ◄

Die Definition des Schuldenstands im Protokoll über das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit sollte unter Verwendung der Schlüsselnummern des ►M2 ESVG 2010 ◄ präzisiert werden.


De in het Protocol betreffende de procedure bij buitensporige tekorten gegeven definitie van het begrip „schuld” dient nader te worden omschreven onder verwijzing naar de codes van het ESR 95.

Die Definition des Schuldenstands im Protokoll über das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit sollte unter Verwendung der Schlüsselnummern des ESVG 95 präzisiert werden.


M5 Elke verwijzing in artikel 3 ter, artikel 8, lid 2, artikel 9, lid 1, onder e), artikel 41 en artikel 50 bis van de onderhavige verordening naar artikel 60 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 dient te worden beschouwd als een verwijzing naar artikel 71 octies van Verordening (EG) nr. 1782/2003.

►M5 Die in Artikel 3b, Artikel 8 Absatz 2, Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe e, Artikel 41 und Artikel 50a dieser Verordnung enthaltenen Bezugnahmen auf Artikel 60 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 gelten als Bezugnahmen auf Artikel 71g der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient te worden herzien onder verwijzing' ->

Date index: 2024-05-09
w