Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dient één enkele premie-aanvraag " (Nederlands → Duits) :

De onderneming dient één enkele premie-aanvraag per voertuig in.

Das Unternehmen reicht einen einzigen Prämienantrag pro Fahrzeug ein.


Een voertuig kan slechts het voorwerp uitmaken van een enkele premie-aanvraag per onderneming.

Für ein Fahrzeug kann das Unternehmen lediglich einen Prämienantrag einreichen.


Met uitzondering van de premie-aanvraag betreffende de slimme meter, dient de kleine of middelgrote onderneming één enkele aanvraag in voor de premies bedoeld in de paragrafen 1 of 2».

Mit Ausnahme des Prämienantrags bezüglich des kommunizierenden Zählers, reicht das kleine oder mittlere Unternehmen einen einzigen Antrag für die in den Paragraphen 1 oder 2 erwähnten Prämien ein".


Die betaling dient beschikbaar te zijn voor jonge landbouwers die met hun landbouwactiviteit beginnen en niet ouder zijn dan 40 jaar in het jaar van de eerste indiening van een aanvraag in het kader van de basisbetalingsregeling of in het kader van de regeling inzake een enkele areaalbetaling.

Sie sollte Junglandwirten zur Verfügung stehen, die eine landwirtschaftliche Tätigkeit aufnehmen und im Jahr der ersten Einreichung eines Antrags im Rahmen der Basisprämienregelung oder der Regelung für die einheitliche Flächenzahlung nicht älter als 40 Jahre sind.


Elke nationale coördinerende instantie dient één enkele aanvraag voor communautaire financiering in.

Jede nationale Koordinierungsstelle reicht nur einen Antrag auf Finanzierung durch die Gemeinschaft ein.


« Art. 15. § 1. Indien het goedgekeurde investeringsprogramma 250.000 euro of minder bedraagt, dient de onderneming een aanvraag tot betaling van de premie in uiterlijk binnen vijf jaar, te rekenen van de datum waarop het investeringsprogramma bedoeld in artikel 10, eerste lid, in aanmerking genomen wordt.

« Artikel 15 - § 1 - Wenn das zugelassene Investitionsprogramm höchstens 250.000 Euro beträgt, reicht der Betrieb spätestens fünf Jahre nach der in Artikel 10, Absatz 1 erwähnten Berücksichtigung des Investitionsprogramms einen Antrag zur Auszahlung der Prämie.


Indien het goedgekeurde investeringsprogramma uitgevoerd en betaald is, dient de onderneming een aanvraag tot betaling van het saldo van de premie in uiterlijk binnen vijf jaar, te rekenen van de datum waarop het investeringsprogramma bedoeld in artikel 10, eerste lid, in aanmerking genomen wordt, samen met het bewijs :

Wenn sein Investitionsprogramm durchgeführt und bezahlt ist, reicht der Betrieb spätestens fünf Jahre nach der in Artikel 10 Absatz 1 erwähnten Berücksichtigung des Investitionsprogramms einen Antrag zur Auszahlung des Restbetrags der Prämie; dieser Antrag enthält den Nachweis:


Indien een landbouwer officieel de machtiging gekregen heeft in afwijking van artikel 31, tweede lid, van het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 om zoogkoeien aan te houden waarvoor hij de premie aanvraagt in een beslag waarvoor de identitificatiedocumenten de naam van de betrokken verantwoordelijke en het juiste adres van het verslag niet vermelden, dient hij bij zijn aanvraag een afschrift van die machtiging te voegen die gedagtekend en ondertekend is door het Federale Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen.

Wenn ein Landwirt in Abweichung von Art. 31, Absatz 2 des vorerwähnten Königlichen Erlasses vom 8. August 1997 die offizielle Genehmigung erhalten hat, um die Mutterkühe, für die er die Prämie beantragt, in einer Herde zu halten, für den die Identifizierungsdokumente nicht den Namen der verantwortlichen Person und die korrekte Adresse der Herde anführen, muss er seinem Antrag eine datierte und von der Föderalagentur für die Sicherheit der Nahrungsmittelkette unterzeichnete Abschrift dieser Genehmigung beifügen.


Indien een producent officieel de machtiging gekregen heeft in afwijking van artikel 31, tweede lid, van het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 om zoogkoeien te houden waarvoor hij de premie aanvraagt in een beslag waarvoor de identitificatiedocumenten de naam van de betrokken verantwoordelijke en het juiste adres van het verslag niet vermelden, dient hij bij zijn aanvraag een afschrift van die machtiging te voegen die gedagtekend en ondertekend is door het Federale Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen.

Wenn ein Erzeuger in Abweichung von Art. 31, Absatz 2 des Königlichen Erlasses vom 8. August 1997 die offizielle Genehmigung erhalten hat, um die Mutterkühe, für die er die Prämie beantragt, in einem Kuhbestand zu halten, für den die Identifizierungsdokumente nicht den Namen der verantwortlichen Person und die korrekte Adresse des Kuhbestands anführen, muss er seinem Antrag eine datierte und von der Föderalagentur für die Sicherheit der Nahrungsmittelkette unterzeichnete Abschrift dieser Genehmigung beifügen.


Ter vereenvoudiging dient de steunaanvraag voor dieren in het kader van het geïntegreerd systeem als aanvraag voor de slachtpremie te gelden mits daarin alle ter rechtvaardiging van de betaling van die premie benodigde gegevens zijn opgenomen en mits het dier in dezelfde of een andere lidstaat wordt geslacht of wordt uitgevoerd.

Zur Vereinfachung des Verwaltungsaufwands muss der Antrag für die Schlachtprämie in Form des vom integrierten System vorgesehenen Beihilfeantrags „Tiere“ gestellt werden, soweit dieser alle für die Zahlung der Prämie erforderlichen Angaben enthält, unabhängig davon, ob das Tier im selben oder in einem anderen Mitgliedstaat geschlachtet oder ausgeführt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient één enkele premie-aanvraag' ->

Date index: 2023-09-02
w