Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De tuchtraad heeft een onderzoek doen instellen
Diepgaand onderzoek
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek doen over klimaatprocessen
Onderzoek doen voor rondleidingen van bezoekers
Onderzoek uitvoeren
Onderzoek uitvoeren over klimaatprocessen
Onderzoeken of iets haalbaar is
Onderzoekscommissie Panama Papers
PANA-commissie

Traduction de «diepgaand onderzoek doen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


onderzoek doen over klimaatprocessen | onderzoek uitvoeren over klimaatprocessen

Recherchen zu Klimaprozessen durchführen


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

Machbarkeitsstudie durchführen


onderzoek doen voor rondleidingen van bezoekers

Touren für Besucher/Besucherinnen erarbeiten


de tuchtraad heeft een onderzoek doen instellen

der Disziplinarrat hat die Durchführung von Ermittlungen veranlasst


Enquêtecommissie die onderzoek moet doen naar vermeende inbreuken op en gevallen van wanbeheer bij de toepassing van het Unierecht met betrekking tot witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | Enquêtecommissie witwaspraktijken, belastingontwijking en belastingontduiking | onderzoekscommissie Panama Papers | PANA-commissie

Panama-Papers”-Untersuchungsausschuss | Untersuchungsausschuss zu Geldwäsche, Steuervermeidung und Steuerhinterziehung | Untersuchungsausschuss zur Prüfung von behaupteten Verstößen gegen das Unionsrecht und Missständen bei der Anwendung desselben im Zusammenhang mit Geldwäsche, Steuervermeidung und Steuerhinterziehung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
een internationaal diepgaand onderzoek moet doen naar de risico’s die gepaard gaan met conflicten op internet tussen jurisdicties en wetten.

eine internationale eingehende Überprüfung der Risiken für Konflikte bei Gesetzen und Rechtsprechung, die im Internet entstehen, einführen soll.


9. verzoekt de Commissie diepgaander onderzoek te doen naar de toepassing van het evenredigheidsbeginsel, met name ten aanzien van het gebruik van de artikelen 290 en 291 VWEU inzake gedelegeerde en uitvoeringshandelingen;

9. fordert die Kommission auf, die Überprüfung der Anwendung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit zu verstärken, insbesondere hinsichtlich der Anwendung der Artikel 290 und 291 AEUV über delegierte Rechtsakte und Durchführungsrechtsakte;


92. is van mening dat door concurrentie in de zorgsector de kwaliteit van de in de gezondheidszorg verleende diensten zou kunnen verbeteren voor de Europese patiënten; verzoekt de Commissie de gezondheidssector in het oog te houden en met name de concurrentie tussen openbare en particuliere ziekenhuizen; verzoekt de Commissie diepgaander onderzoek te doen bij klachten van particuliere ziekenhuizen over kruissubsidies ten gunste van openbare ziekenhuizen in landen waar deze sector is geliberaliseerd;

92. ist der Auffassung, dass der Wettbewerb im Gesundheitswesen die Qualität der Gesundheitsdienste zugunsten der europäischen Patienten verbessern könnte; fordert die Kommission auf, das Gesundheitswesen und insbesondere den Wettbewerb zwischen staatlichen und privaten Krankenhäusern zu beobachten; fordert die Kommission auf, jene Fälle eingehender zu untersuchen, in denen sich private Krankenhäuser über Quersubventionen zugunsten staatlicher Krankenhäuser in Ländern beklagen, in denen das Gesundheitswesen liberalisiert worden ist;


14. is van mening dat door concurrentie in de zorgsector de kwaliteit van de in de gezondheidszorg verleende diensten zou kunnen verbeteren voor de Europese patiënten; verzoekt de Commissie de gezondheidssector in het oog te houden en met name de concurrentie tussen openbare en particuliere ziekenhuizen; verzoekt de Commissie diepgaander onderzoek te doen bij klachten van particuliere ziekenhuizen over kruissubsidies ten gunste van openbare ziekenhuizen in landen waar deze sector is geliberaliseerd;

14. ist der Auffassung, dass Wettbewerb im Gesundheitswesen die Qualität der Gesundheitsdienste verbessern könnte, woraus die Patienten in der EU Nutzen ziehen würden; fordert die Kommission auf, das Gesundheitswesen und insbesondere den Wettbewerb zwischen staatlichen und privaten Krankenhäusern zu überwachen; ersucht die Kommission, die Fälle eingehender zu untersuchen, in denen private Krankenhäuser in Ländern, in denen das Gesundheitswesen liberalisiert worden ist, über Quersubventionen zugunsten staatlicher Krankenhäuser klagen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is nu het moment om even diepgaand onderzoek te doen naar de sociale uitdagingen voor Europa”, aldus voorzitter Barroso.

Jetzt ist es an der Zeit, sich in gleicher Weise mit den sozialen Herausforderungen auseinander zu setzen,“ fügte Präsident Barroso hinzu.


31. is ervan overtuigd dat het nodig is diepgaand onderzoek te doen om een verklaring te vinden voor de bestaande verschillen in organisatie en medische en maatschappelijke zorgverlening voor mensen die aan een psychische stoornis lijden, evenals voor de verschillende resultaten van deze zorg; meent dat om dergelijk onderzoek uit te voeren gezamenlijke definities en werkmethoden nodig zijn en dat de basiseigenschappen van de zorg voor geesteszieken kwaliteit, differentiatie, complexiteit en continuïteit moeten zijn; is van mening dat medische en maatsch ...[+++]

31. ist der Auffassung, dass gründliche Forschung erforderlich ist, um die Ursachen bestehender Unterschiede bei Organisation und Bereitstellung medizinischer und sozialer Betreuung für Menschen, die unter psychischen Störungen leiden, zu ermitteln sowie die unterschiedlichen Ergebnisse dieser Betreuung zu erklären; hält es zur Durchführung dieser Forschungsarbeiten für notwendig, dass es einheitliche Definitionen und Methodologien gibt und dass die Grundmerkmale der Pflege von psychisch Kranken Qualität, Differenzierung, Komplexität und Kontinuität sein müssen; ist der Ansicht, dass medizinische und soziale Einrichtungen, die die oben genannten Anforderu ...[+++]


Ik moet echter toegeven dat het mij veel moeite kost de logica van uw betoog te volgen. Wat de staatssteun voor milieuvriendelijke maatregelen betreft wilt u een diepgaand onderzoek doen naar subsidies voor hernieuwbare energiebronnen, terwijl duidelijk is dat deze sector momenteel wordt achtergesteld omdat de kosten niet geïnternaliseerd worden.

Einerseits beabsichtigen Sie, bei staatlichen Umweltbeihilfen eine sehr eingehende Prüfung der Subventionen für erneuerbare Energien durchzuführen, obwohl auf der Hand liegt, daß dieser Sektor gegenwärtig aufgrund der fehlenden Internalisierung der Kosten benachteiligt ist.


Die operatie werd nadien door de partijen opgegeven toen uit het diepgaande onderzoek van de Commissie was gebleken dat deze operatie een machtspositie zou doen ontstaan.

Dieses Vorhaben hatten die Parteien jedoch aufgegeben, nachdem die Kommission in der eingehenden Prüfphase festgestellt hatte, dass es zur Begründung einer beherrschenden Stellung führen würde .


2. medewerkers van instellingen en musea uit de lidstaten - via adequate opleidingsprogramma's en seminars - de mogelijkheid biedt diepgaander onderzoek te doen naar aangelegenheden van gemeenschappelijk belang, de verschillende criteria en methoden die in de verschillende landen worden toegepast of beproefd, kritisch te vergelijken, en bij te dragen tot de totstandkoming van een samenwerkingstraditie in de cultuursector,

2. Bediensteten von Einrichtungen und Museen in den Mitgliedstaaten könnte im Rahmen von adäquaten Schulungsprogrammen und Seminaren die Möglichkeit geboten werden, Aspekte von gemeinsamem Interesse zu vertiefen, die verschiedenen, in den einzelnen Ländern geltenden und/oder erprobten Kriterien und Methoden einem kritischen Vergleich zu unterziehen und gleichzeitig einen Beitrag zum Aufbau einer Zusammenarbeit in diesem spezifischen Bereich zu leisten.


w