5. dringt er nogmaals op aan dat de Russische autoriteiten een diepgaand onderzoek moeten instellen naar beschuldigingen inzake executies, willekeurige detenties en martelingen door Russische troepen in Tsjetsjenië, om te verzekeren dat degenen die verantwoordelijk zijn voor het geven van orders tot en het uitvoeren van schendingen van de mensenrechten worden berecht en te waarborgen dat het recht op leven en het recht op fysieke en geestelijke onschendbaarheid van de Tsjetsjeense bevolking worden beschermd; verzoekt in dit verband de Russische autoriteiten met klem samen te werken met de Raad van Europa en de OVSE;
5. bekräftigt seine Forderung, daß die russischen Behörden die Berichte über vermeintliche Hinrichtungen, willkürliche Festnahmen und Folterungen in Tschetschenien durch russische Truppen umfassend untersuchen müssen, um sicherzustellen, daß die Verantwortlichen, die die Menschenrechtsverletzungen angeordnet und durchgeführt haben, vor Gericht gestellt werden, und um zu gewährleisten, daß das Recht auf Leben und das Recht auf körperliche und geistige Unversehrtheit des tschetschenischen Volkes geschützt werden; fordert die russischen Behörden in diesem Zusammenhang auf, mit dem Europarat und der OSZE zusammenzuarbeiten;