Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diepgaande discussie op gang gekomen over » (Néerlandais → Allemand) :

Er is net een discussie op gang gekomen over de honderd miljoen euro voor jongeren. Daar kan je natuurlijk moeilijk tegen zijn.

Die eben begonnene Diskussion über die 100 Millionen Euro, die der Jugend zugute kommen sollen, betrifft natürlich ein Thema, bei dem man eigentlich nicht dagegen sein kann.


Ik ben van mening dat de vereenvoudigde procedure voor herziening van het Verdrag gebruikt zou moeten worden om een diepgaande discussie op gang te brengen over het voorgestelde stabiliteitsmechanisme en andere mogelijke mechanismen, zoals de clausule over sociale vooruitgang.

Ich bin der Meinung, dass das vereinfachte Verfahren zur Vertragsänderung genutzt werden sollte, um eine Atmosphäre zu schaffen, die günstig ist für eine tiefgehende Diskussion über den Stabilitätsmechanismus und andere mögliche Mechanismen, wie die Klausel über den sozialen Fortschritt.


Doel van de FOOD 4U-campagne en de kortfilmwedstrijd is een diepgaande discussie op gang te brengen over een onderwerp dat vaak onder de tafel wordt geveegd.

Mit der FOOD 4U-Kampagne und dem Filmwettbewerb sollen eingehende Diskussionen über ein oftmals nicht beachtetes Thema angeregt werden.


In mijn land is een discussie op gang gekomen over de toegang tot werken op het internet, vooral na het proces met het zogenaamde Pirate Bay-arrest dat veel aandacht heeft gekregen.

In meinem Heimatland wird die Frage des Zugriffs auf Musikstücke im Internet diskutiert, insbesondere nach dem aufsehenerregenden Prozess, der zur Verurteilung der „Pirate Bay“-Betreiber führte.


De laatste maanden is in de wetenschappelijke gemeenschap een diepgaande discussie op gang gekomen over de noodzaak om op te treden.

In den letzten Monaten hat die Wissenschaftsgemeinde eine intensive Debatte über bestehenden Handlungsbedarf eingeleitet.


Na arresten van het Europees Hof van Justitie in een aantal zaken over de mobiliteit van individuele burgers uit verschillende lidstaten zijn discussies over grensoverschrijdende gezondheidszorg en de mobiliteit van patiënten op gang gekomen.

Nach einer Reihe von Urteilen des Europäischen Gerichtshofs in Fällen, in denen es um die Mobilität einzelner Bürger aus verschiedenen Mitgliedstaaten ging, kam eine Diskussion über die grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung und insbesondere die „Patientenmobilität“ in Gang.


Over Frontex enkel deze opmerking: de evaluatie over de werking van Frontex is aan de gang, het voorzitterschap plant een diepgaande discussie op ministerieel niveau tijdens de conferentie begin maart, waar we het natuurlijk gaan hebben over Frontex, het toekomstige Frontex, en waar we uiteraard ook de werkzaamheden tot nu toe zullen evalueren.

Was Frontex betrifft, möchte ich nur sagen, die Bewertung der Arbeit von Frontex macht Fortschritte, und die Präsidentschaft plant eine noch ausführlichere Diskussion auf Ministerebene während der Konferenz Anfang März, wenn wir über Frontex und die Zukunft dieser Agentur sprechen sowie ihre bisherige Arbeit bewerten werden.


In het kader van de ESA-Raad is een discussie op gang gekomen over de problemen van de ruimtevaart en de ruimtevaartindustrie, en deze heeft vervolgens haar neerslag gekregen in een gemeenschappelijk document van de Commissie en het ESA, dat overigens is opgenomen in een mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement.

Im ESA-Rat wurden Überlegungen über die Probleme des Weltraums und der Raumfahrtindustrie angestellt, die anschließend in einem gemeinsamen Dokument der Kommission und der ESA näher erläutert wurden. Danach wurden sie in eine Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament übernommen.


Ik hoop dat deze mededeling een uitvoerige discussie op gang zal brengen en als daarbij naar voren komt dat de EU actie dient te ondernemen, kunnen wij dit probleem in de voorstellen voor het gezamenlijk verslag over 1998 en de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 1999 te lijf gaan".

Er hoffe, daß mit dieser Mitteilung eine breite Diskussion in Gang kommen werde, und wenn sich dabei herausstelle, daß Maßnahmen auf EU-Ebene erforderlich seien, könnte dieses Thema in die Vorschläge für den Gemeinsamen Bericht 1998 und in die Leitlinien zur Beschäftigung 1999 aufgenommen werden.


3. in samenhang met communautaire instrumenten inzake de beoordeling en de beperking van de risico's van chemische stoffen en in het licht van de belangstelling en bezorgdheid van het publiek, in de Gemeenschap een brede discussie op gang is gekomen over de beste aanpak om de risico's van chemische producten voor de gezondheid van de mens gedurende zijn hele leven (van de wieg tot het graf) en voor het milieu te beheersen;

im Zusammenhang mit Gemeinschaftsrechtsakten zur Bewertung und Kontrolle der von chemischen Stoffen ausgehenden Risiken und angesichts des Interesses und der Besorgnis der Öffentlichkeit in der Gemeinschaft eine breite Diskussion über die beste Vorgehensweise bei der Bewältigung der Risiken eingesetzt hat, die von Chemikalien lebenslang (von der Wiege bis zur Bahre) für den Menschen und die Umwelt ausgehen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diepgaande discussie op gang gekomen over' ->

Date index: 2024-09-22
w