Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athena
Athenamechanisme
De uitspraak mag niet gevolgen hebben
Gevolgen hebben

Vertaling van "diepgaande gevolgen hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de uitspraak mag niet gevolgen hebben

die Entscheidung wird nicht wirksam




Athena | Athenamechanisme | mechanisme voor het beheer van de financiering van de gemeenschappelijke kosten van de operaties van de Europese Unie die gevolgen hebben op militair of defensiegebied

Athena | Mechanismus Athena | Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij zijn de uitdrukking van een diepgaand transformatieproces en zullen blijvende gevolgen hebben, niet alleen voor de mensen en de landen van de regio, maar ook voor de rest van de wereld en de EU in het bijzonder. De veranderingen die zich thans voordoen, bieden het perspectief op betere levensvoorwaarden voor de bevolking van de regio en voor groter respect voor de mensenrechten, pluralisme, de rechtsstaat en sociale rechtvaardigheid – universele waarden die wij allen delen.

Es vollzieht sich ein tiefgreifender Wandel, der nicht nur für die Menschen und Länder des südlichen Mittelmeerraums, sondern auch für die restliche Welt und insbesondere für die EU nachhaltige Folgen haben wird. Die Menschen dieser Region erhoffen sich vom derzeitigen Umbruch ein besseres Leben, die stärkere Achtung der Menschenrechte, Pluralismus, Rechtsstaatlichkeit und soziale Gerechtigkeit – universelle Werte, die für alle gelten.


De brede beschikbaarheid van breedbandcommunicatie zal significante gevolgen hebben voor de economie en verschillende EU-lidstaten zijn begonnen met een diepgaande bestudering van de breedbandontwikkeling op hun grondgebied.

Die weite Verfügbarkeit von Breitbandnetzen hätte einen wesentlichen Einfluss auf die Wirtschaft, und mehrere Mitgliedstaaten haben mit einer Überprüfung des Breitbandangebots in ihrem Hoheitsgebiet begonnen.


Tijdens mijn loopbaan ben ik (als thesaurier-generaal en als voorzitter van besluitvormende wettelijke commissies/raden van beheer) betrokken geweest bij tal van belangrijke besluiten die diepgaande gevolgen hebben gehad voor de verlening van overheidsdiensten in Cyprus.

Während meiner bisherigen beruflichen Tätigkeit war ich an vielen wichtigen Entscheidungen (als Oberster Rechnungsprüfer und als Vorsitzender von gesetzlich verankerten Entscheidungsgremien wie Ausschüssen und Verwaltungsräten) mit wesentlichen Auswirkungen für die Bereitstellung öffentlicher Dienste in Zypern beteiligt.


B. overwegende dat Egypte een van de oprichters van het Euro-mediterrane partnerschap is en een belangrijke partner van de Europese Unie in het Middellandse Zeegebied; overwegende dat de politieke ontwikkelingen in Egypte een diepgaande invloed en vergaande gevolgen hebben voor de hele regio en de verre omtrek daarvan;

B. in der Erwägung, dass Ägypten Gründungsmitglied der Partnerschaft Europa-Mittelmeer und ein wichtiger Partner der Europäischen Union im Mittelmeerraum ist; in der Erwägung, dass die politischen Entwicklungen in Ägypten in der gesamten Region und darüber hinaus deutliche Auswirkungen und erhebliche Folgen nach sich ziehen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De veranderende weersomstandigheden zullen ook diepgaande gevolgen hebben voor de volksgezondheid en de gezondheid van dieren en planten .

Die sich ändernden Wetterverhältnisse werden für Menschen, Tiere und Pflanzen auch schwerwiegende gesundheitliche Auswirkungen haben.


4. onderstreept het belang van genderbudgettering als instrument van goed beheer met als doel het verbeteren van de doeltreffendheid en eerlijkheid, adequate controle op de manier waarop de toewijzing van begrotingskredieten de economische en sociale kansen van mannen en vrouwen beïnvloedt, en flexibiliteit bij de herstructurering van die welke negatieve gevolgen hebben voor de verwezenlijking van gendergelijkheid; is van mening dat een diepgaande analyse van de genderaspecten bij de voorbereiding van de Europese ...[+++]

4. hebt hervor, dass das Gender-Budgeting sich gut als Gestaltungsinstrument zur Verbesserung der Effizienz und der Fairness eignet, sowie dazu, genau zu beobachten, wie die Haushaltsmittel sich auf die wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Chancen von Frauen und Männern auswirken, und eine flexible Handhabe bieten, um die Mittel, die der Verwirklichung der Gleichstellung der Geschlechter abträglich sind, umzustrukturieren; ist der Auffassung, dass eine gründliche Analyse geschlechtsspezifischer Themen bei der Planung des EU-Haushaltes eine gezieltere Einsetzung von Ressourcen ermöglichen dürfte, so dass Gleichstellung und soziale Kohäsion verbessert werd ...[+++]


21. roept op tot een diepgaande en onpartijdige heroverweging van de noodzakelijkheid, proportionaliteit en doeltreffendheid van bestaande maatregelen op het gebied van vrijheid en rechtvaardigheid, met inbegrip van hun impact op de bescherming en bevordering van de waarden en beginselen van de EU en de grondrechten van de burgers; vraagt dat voor elk nieuw beleid, wetgevingsvoorstel en programma een effectbeoordeling met betrekking tot de grondrechten en de EU-waarden wordt gemaakt, waarin duidelijk wordt vastgesteld welke grondrechten kunnen worden aangetast en welke maatregelen worden overwogen om deze rechten te waarborgen overeenko ...[+++]

21. fordert eine gründliche und objektive Überprüfung der Notwendigkeit, Verhältnismäßigkeit und Wirksamkeit bestehender Maßnahmen im Bereich der Freiheit und des Rechts einschließlich ihrer Folgen für den Schutz und die Förderung der Werte und Grundsätze der Europäischen Union und der Grundrechte der Bürger; fordert eine Folgenabschätzung in Bezug auf die Grundrechte und die Werte der Europäischen Union für alle neuen Maßnahmen, Legislativvorschläge und Programme, aus der eindeutig hervorgehen sollte, welche Grundrechte von der betr ...[+++]


Klimaatverandering zal diepgaande gevolgen hebben voor onze economieën en samenlevingen via de effecten ervan op ecosystemen, en met name op het natuurlijke kapitaal, de biodiversiteit en de stroom van ecosysteemdiensten die door terrestrische, mariene en zoetwaterecosystemen worden geleverd.

Der Klimawandel wird die Wirtschaftssysteme und Gesellschaften über seine Auswirkungen auf die Ökosysteme, genauer gesagt das auf natürliche Kapital, die Artenvielfalt und die Ökosystemdienstleistungen in terrestrischen, Süßwasser- und Meeresökosystemen wesentlich beeinflussen.


Klimaatverandering zal diepgaande gevolgen hebben voor de abiotische en de biotische componenten van de ecosystemen: water, bodem, lucht en biodiversiteit.

Der Klimawandel wird sich tiefgreifend auf die physikalischen und biologischen Komponenten der Ökosysteme – Wasser, Boden, Luft und Artenvielfalt – auswirken.


Deze demografische situatie zal diepgaande gevolgen hebben op economisch zowel als op sociaal gebied.

Diese demographische Situation wird sowohl auf wirtschaftlicher als auch auf sozialer Ebene erhebliche Auswirkungen haben.




Anderen hebben gezocht naar : athena     athenamechanisme     gevolgen hebben     diepgaande gevolgen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diepgaande gevolgen hebben' ->

Date index: 2024-02-01
w