Bovendien moet, in tegenstelling tot het voorstel van de Commissie, rust op een toegestane plek plaatsvinden omdat het anders onmogelijk is om toezicht te houden op de naleving en om te zorgen voor veterinaire controles opdat dieren gezond en fit voor vervoer blijven.
Außerdem muss die Ruhezeit entgegen dem Vorschlag der Kommission an einem zugelassenen Ort eingelegt werden, da es andernfalls nicht möglich ist, die Einhaltung der Vorschriften zu überwachen und tierärztliche Kontrollen vorzunehmen, damit die Tiere gesund und transportfähig bleiben.