Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieren heeft willen " (Nederlands → Duits) :

Cyprus heeft de Commissie en de andere lidstaten in het Permanent Comité voor planten, dieren, levensmiddelen en diervoeders geïnformeerd het binnenbrengen van één zending levende hoefdieren van Elephas ssp. te willen toestaan vanuit een erkende instelling of een erkend instituut of centrum in Bangladesh naar een erkende instelling of een erkend instituut of centrum in Cyprus.

Zypern hat die Kommission und die anderen Mitgliedstaaten im Rahmen des Ständigen Ausschusses für Pflanzen, Tiere, Lebensmittel und Futtermittel darüber informiert, dass es die Genehmigung für die Verbringung einer Sendung lebender Huftiere der Elephas ssp. aus einer amtlich zugelassenen Einrichtung, einem amtlich zugelassenen Institut oder einem amtlich zugelassenen Zentrum in Bangladesch an eine amtlich zugelassene Einrichtung, ein amtlich zugelassenes Institut oder ein amtliches zugelassenes Zentrum in Zypern erteilen möchte.


In verschillende lidstaten zijn al richtsnoeren vastgesteld voor het verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen, wat geleid heeft tot een verminderd gebruik van dergelijke stoffen. Aangezien de veehouders in de eerste plaats hun veestapel gezond en productief willen houden door middel van goede landbouwpraktijken (hygiëne, goede voeding, adequate veehouderij, verantwoord beheer van diergezondheid), ben ik van mening dat er meer onderzoek moet worden uitgevoerd naar de nieuwe antimicrobiële stoffen en alternatieven daarvoor (vaccina ...[+++]

Da es ein vordringliches Ziel der Landwirte ist, dass ihr Vieh durch gute landwirtschaftliche Verfahren (Hygiene, angemessene Fütterung, artgerechte Haltung, verantwortungsvolle tiergesundheitliche Überwachung) gesund und produktiv bleibt, denke ich, dass die verstärkte Erforschung neuer antimikrobieller Mittel sowie anderer Alternativen (Impfung, biologische Sicherheit, Resistenzzüchtung) sowie faktengestützte Strategien, um Infektionskrankheiten bei Tieren vorzubeugen und diese zu bekämpfen, notwendig sind, welche in den Forschungsrahmenprogrammen der EU eingesetzt werden.


– (ES) Als coördinatrice van mijn fractie, de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement, zou ik uiting willen geven aan mijn blijdschap over het feit dat het Parlement heeft ingestemd met het akkoord dat tijdens het Spaanse voorzitterschap van de Raad bereikt is over de herziening van deze belangrijke richtlijn, die de behandeling regelt van dieren die noodgedwongen worden gebruik ...[+++]

– (ES) Als Koordinatorin meiner Fraktion, der Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament, im Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie, möchte ich Ihnen mitteilen, wie zufrieden ich bin, dass das Parlament das während des spanischen EU-Ratsvorsitzes erzielte Übereinkommen hinsichtlich der Aktualisierung dieser wichtigen Richtlinie, welche die Behandlung von Tieren regelt, die notwendigerweise für wissenschaftliche Zwecke verwendet werden müssen, um die Wissenschaft in verschiedenen Fachgebieten voranzubringen, angenommen hat.


Aan de andere kant wil ik u erop wijzen dat dit Parlement al eerder een resolutie heeft ingediend waarin wij zeggen dat wij vlees van gekloonde dieren niet als voedsel op de markt willen hebben.

Ich möchte jedoch hervorheben, dass das Parlament bereits eine Entschließung verabschiedet hat, mit der wir klarstellen, dass wir kein Fleisch von geklonten Tieren als Nahrungsmittel auf dem Markt wünschen.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou tegen de commissaris willen zeggen: blauwtong heeft zich razendsnel in de gehele Europese Unie verbreid, en u heeft gezegd dat vaccinatie de beste methode is, maar zou de Commissie zelfs in dit stadium niet kunnen overwegen dat de gebieden die tot nu toe nog niet door de ziekte zijn getroffen het recht krijgen om de invoer van dieren naar hun regio of gebied te verbieden, in gevallen waar de ziekte bij de kuddes is bewezen – waar het bevestigd is?

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte an die Adresse der Frau Kommissarin Folgendes sagen: Die Blauzungenkrankheit hat sich rasch in der Europäischen Union ausgebreitet, und Sie sagten, die Impfung sei das beste Gegenmittel. Aber könnte die Kommission selbst zum jetzigen Zeitpunkt nicht prüfen, ob man Gebieten, die bisher noch nicht betroffen sind, gestatten könnte, Einfuhren von Tieren in ihre Region oder ihr Gebiet in Fällen zu verbieten, in denen die entsprechenden Herden nachweislich von der Krankheit befallen waren und dies auch bestätigt wurde?


Ik wil tot slot nog nadrukkelijk op één punt wijzen. Ik zou de Commissie eraan willen herinneren dat zij heeft beloofd om bij de herziening van Verordening (EG) nr. 1774/2002 tevens de kwestie van het vervoederen van keuken- en voedselafval aan dieren te regelen.

Des Weiteren möchte ich unbedingt erwähnen und die Kommission daran erinnern, dass sie versprochen hat, bei der Revision der Verordnung 1774/2002 die Frage der Verfütterung von Küchen- und Speiseabfällen mitzuregeln.


Aangezien de decreetgever de eigenaar van de dieren heeft willen responsabiliseren, is het redelijk verantwoord om bij de begripsomschrijvingen ook de eigendom van de dieren als criterium te hanteren.

Da der Dekretgeber den Eigentümer der Tiere zur Verantwortung ziehen wollte, ist es vernünftig gerechtfertigt, bei der Begriffsumschreibung auch das Eigentum an den Tieren als Kriterium anzuwenden.


De wetgever heeft alle personen die dieren verhandelen in de zin van artikel 2, 2°, van de hormonenwet, willen wijzen op hun verantwoordelijkheid en op de zorgvuldigheidsplicht die op hen rust :

Der Gesetzgeber hat allen Personen, die im Sinne von Artikel 2 2° des Hormongesetzes mit Tieren handeln, auf ihre Verantwortung und die ihnen obliegende Sorgfaltspflicht hinweisen wollen:


De decreetgever heeft de eigenaar van de dieren willen responsabiliseren en bedrijven die inzake omvang, beheer, grondgebondenheid, kapitaalstructuur en financiële verantwoordelijkheid een familiaal karakter hebben, bepaalde voordelen willen toekennen ten opzichte van de grotere en/of gentegreerde bedrijven (Gedr. St., Vlaamse Raad, 1995-1996, nr. 148-1, pp.

Der Dekretgeber wollte den Eigentümer der Tiere zur Verantwortung ziehen und den Betrieben, die in bezug auf Grösse, Führung, Bodengebundenheit, Kapitalstruktur und finanzielle Verantwortung einen familiären Charakter haben, bestimmte Vorteile gegenüber grösseren und/oder integrierten Betrieben gewähren (Dok., Flämischer Rat, 1995-1996, Nr. 148-1, SS. 4 und 6, und ebenda, Nr. 148-3, SS. 17 und 19-22).


Aldus heeft de decreetgever de eigenaar van de dieren willen responsabiliseren (Gedr. St., Vlaamse Raad, 1995-1996, nr. 148-1, p. 4, en ibidem, nr. 148-3, pp.

Auf diese Weise wollte der Dekretgeber den Eigentümer der Tiere zur Verantwortung heranziehen (Dok., Flämischer Rat, 1995-1996, Nr. 148-1, S. 4, und ebenda, Nr. 148-3 SS. 17 und 19-22).




Anderen hebben gezocht naar : planten dieren     cyprus heeft     ssp te willen     infectieziekten bij dieren     wat geleid heeft     productief willen     regelt van dieren     parlement heeft     uiting willen     gekloonde dieren     resolutie heeft     markt willen     invoer van dieren     blauwtong heeft     commissaris willen     voedselafval aan dieren     zij heeft     commissie eraan willen     dieren heeft willen     personen die dieren     wetgever heeft     willen     dieren     decreetgever heeft     dieren willen     aldus heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieren heeft willen' ->

Date index: 2023-02-15
w