Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over dierenwelzijn
Adviseren over dierenwelzijn
Baatlast
Beheer van dierenwelzijn controleren
Beheer van dierenwelzijn inspecteren
Dienst Dierenwelzijn
Dierenwelzijn
Lading
Ladinggoed
Nuttig ontvangvermogen
Nuttig vermogen van een ontvanger
Nuttige lading
Nuttige last
Nuttige longinhoud
Nuttige waterreserve van een stuwmeer
Nuttige watervoorraad
Raad geven over dierenwelzijn
Raad voor dierenwelzijn
Vitale capaciteit
Wetgeving inzake dierenwelzijn
Wetgeving op het gebied van dierenwelzijn

Traduction de «dierenwelzijn dat nuttig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over dierenwelzijn | advies geven over dierenwelzijn | raad geven over dierenwelzijn

über Tierschutz beraten


wetgeving inzake dierenwelzijn | wetgeving op het gebied van dierenwelzijn

Rechtsvorschriften zum Tierschutz | Tierschutzvorschriften


beheer van dierenwelzijn controleren | beheer van dierenwelzijn inspecteren

Tierschutzmanagement prüfen


nuttig ontvangvermogen | nuttig vermogen van een ontvanger

Empfangsnutzleistung | nutzbare Empfangsleistung


baatlast | lading | ladinggoed | nuttige lading | nuttige last

Nutzlast


nuttige waterreserve van een stuwmeer | nuttige watervoorraad

Speichernutzinhalt | Speichervorrat


Raad voor dierenwelzijn

Rat für das Wohlbefinden der Tiere






vitale capaciteit | nuttige longinhoud

Vitalkapazität | maximales Atemvolumen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit zou kunnen leiden tot een niet op de productiemethode maar op de resultaten voor de dieren gebaseerd systeem voor de classificatie van dierenwelzijn dat nuttig zou kunnen zijn voor het verstrekken van transparante en betrouwbare informatie aan de consumenten.

Daraus könnte ein –nicht auf der Produktionsmethode, sondern auf tierbezogenen Ergebnissen basierendes – System zur Tierschutzklassifikation entwickelt werden, das dazu beitragen könnte, die Verbraucher mit transparenten, verlässlichen Informationen zu versorgen.


Het verslag geeft niet alleen weer wat er allemaal is gebeurd, maar bevat ook belangrijke en nuttige ideeën voor een toekomstige strategie met betrekking tot dierenwelzijn.

Der Bericht zeigt nicht nur auf, was angenommen wurde, sondern enthält zudem wichtige und nützliche Ideen hinsichtlich einer zukünftigen Strategie zum Tierschutz.


Het verslag geeft niet alleen weer wat er allemaal is gebeurd, maar bevat ook belangrijke en nuttige ideeën voor een toekomstige strategie met betrekking tot dierenwelzijn.

Der Bericht zeigt nicht nur auf, was angenommen wurde, sondern enthält zudem wichtige und nützliche Ideen hinsichtlich einer zukünftigen Strategie zum Tierschutz.


Ik heb zorgvuldig naar al uw opmerkingen geluisterd, en ik denk dat deze inbreng erg nuttig is bij onze inspanningen om dierenwelzijn op werkelijk doeltreffende wijze te waarborgen.

Ich habe all Ihren Beiträgen aufmerksam zugehört und ich denke, dass sie sehr hilfreich für unsere Bemühungen sind, Tierschutz effizient zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die communicatieactiviteiten zijn door de belanghebbenden toegejuicht en zijn nuttig gebleken voor de vergroting van de waardering van het grote publiek voor de op Europees en nationaal niveau genomen initiatieven inzake dierenwelzijn.

Diese Kommunikationsaktivitäten wurden von den Interessengruppen begrüßt und haben dazu beigetragen, das Interesse der Öffentlichkeit an den europäischen und den nationalen Tierschutzinitiativen zu steigern.


De Europese Commissie noemt het verslag van het Wetenschappelijk Comité voor diergezondheid en dierenwelzijn uit 2000. Ze gaat daar echter niet van uit, want uit dat verslag blijkt duidelijk dat per vierkante meter nuttige oppervlakte maximaal 25 kilo levend gewicht mag worden geplaatst, om ernstige problemen met het dierenwelzijn te verhinderen.

Die Europäische Kommission nennt den Bericht des wissenschaftlichen Ausschusses für Tiergesundheit und Tierschutz aus dem Jahr 2000 als Grundlage. Sie nimmt ihn aber nicht als Grundlage, denn aus diesem Bericht geht eindeutig hervor, dass eine Besatzungsdichte von 25 kg nicht überschritten werden soll, um größere Probleme für das Befinden der Tiere zu vermeiden.


w