Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieselprijs rc b6-0305 » (Néerlandais → Allemand) :

Op het vlak van het industriebeleid in de ruime zin, zou de vrij aanzienlijke verhoging van de dieselprijs in tal van lidstaten (in Duitsland plus 31 ct per liter tegen 2023, om maar een voorbeeld te noemen) zonder twijfel meer problemen opwerpen dan oplossen.

Was die Ebene der Industriepolitik im weiten Sinne betrifft, würde eine beträchtliche Anhebung des Preises für Dieselkraftstoff in zahlreichen Mitgliedstaaten (in Deutschland würde – um nur ein konkretes Beispiel zu nennen – der Anstieg bis 2023 31 Cent je Liter ausmachen) zwangsläufig mehr Probleme aufwerfen, als mit dieser Maßnahme gelöst werden könnten.


Het meest tastbare effect van de Commissievoorstellen is echter dat de belasting op basis van de CO2-uitstoot en de energie-inhoud van het gebruikte energieproduct, enerzijds, en de naleving door de lidstaten van het "evenredigheidsbeginsel" wat de verscheidene minimumniveaus in de Europese Unie betreft, anderzijds, onder meer kan leiden tot een substantiële stijging van de dieselprijs in de meeste lidstaten.

Allerdings würde der greifbarste Effekt der neuen Vorschläge der Kommission – einerseits die Besteuerung auf der Grundlage der CO2-Emissionen und des Energieinhalts des eingesetzten Energieerzeugnisses und zum anderen die Achtung der Grundsätze der „Verhältnismäßigkeit“ zwischen den verschiedenen, auf der Ebene der Europäischen Union festgelegten Mindestsätze durch die Mitgliedstaaten – vor allem in einem beträchtlichen Anstieg des Preises für Dieselkraftstoff in der großen Mehrheit der Mitgliedstaaten bestehen.


Ontwerpresoluties - Crisis in de visserijsector als gevolg van de stijging van de dieselprijs RC B6-0305/2008, B6-0305/2008, B6-0308/2008, B6-0310/2008, B6-0311/2008, B6-0312/2008, B6-0313/2008

Entschließungsanträge - Krise im Fischereisektor infolge des Anstiegs des Dieselkraftstoffpreises RC B6-0305/2008, B6-0305/2008, B6-0308/2008, B6-0310/2008, B6-0311/2008, B6-0312/2008, B6-0313/2008


– gezien resolutie P6_TA(2008)0308 van het Europees Parlement over de crisis in de visserijsector als gevolg van de stijging van de dieselprijs,

– unter Hinweis auf seine Entschließung P6_TA(2008)0308 zur Krise im Fischereisektor infolge des Anstiegs des Dieselkraftstoffpreises,


ex 0305 49 — Gerookte vis, filets daaronder begrepen: forel (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache en Oncorhynchus chrysogaster) (GN-code 0305 49 45); paling of aal (Anguilla spp.) (GN-code 0305 49 50); karper (ex GN-code 0305 49 80)

ex 0305 49 — Fische, geräuchert, einschließlich Fischfilets: Forellen (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache und Oncorhynchus chrysogaster) (KN 0305 49 45); Aale (Anguilla-Arten) (KN 0305 49 50); Karpfen (ex KN 0305 49 80)


ex 0305 30 — Visfilets, gedroogd, gezouten of gepekeld, doch niet gerookt: van Pacifische zalm (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou en Oncorhynchus rhodurus), van Atlantische zalm (Salmo salar) en van Donauzalm (Hucho hucho), gezouten of gepekeld (GN-code 0305 30 30); van forel van de soorten Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache en Oncorhynchus chrysogaster; van karper (ex GN-code 0305 30 90)

ex 0305 30 — Fischfilets, getrocknet, gesalzen oder in Salzlake, jedoch nicht geräuchert: vom Pazifischen Lachs (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou und Oncorhynchus rhodurus), Atlantischen Lachs (Salmo salar) und Donaulachs (Hucho hucho), gesalzen oder in Salzlake (KN 0305 30 30); von Forellen der Arten Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache und Oncorhynchus chrysogaster; vom Karpfen (ex KN 0305 30 90)


ex 0305 69 — Vis, gezouten, doch niet gedroogd of gerookt, alsmede gepekelde vis: Pacifische zalm (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou en Oncorhynchus rhodurus), Atlantische zalm (Salmo salar) en Donauzalm (Hucho hucho) (GN-code 0305 69 50); forel (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache en Oncorhynchus chrysogaster); karper (ex GN-code 0305 69 80)

ex 0305 69 — Fische, gesalzen, jedoch weder getrocknet noch geräuchert, und Fische in Salzlake: Pazifischer Lachs (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou und Oncorhynchus rhodurus), Atlantischer Lachs (Salmo salar) und Donaulachs (Hucho hucho) (KN 0305 69 50); Forellen (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache und Oncorhynchus chrysogaster); Karpfen (ex KN 0305 69 80)


ex 0305 59 — Gedroogde vis, ook indien gezouten, doch niet gerookt: forel (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache en Oncorhynchus chrysogaster); karper (ex GN-code 0305 59 80)

ex 0305 59 — Fische, getrocknet, auch gesalzen, jedoch nicht geräuchert: Forellen (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache und Oncorhynchus chrysogaster); Karpfen (ex KN 0305 59 80)


de verordening betreffende de Gemeenschappelijke Marktordening in de sector visserijproducten en aquacultuur te wijzigen ten einde de vissers meer invloed te laten uitoefenen op de vaststelling van de prijzen en de toegevoegde waarde van hun producten te verhogen, en wel op een zodanige wijze dat de stijging van de dieselprijs geheel of tenminste voor een deel kan worden doorberekend in de prijs van de vis bij de eerste verkoop;

die Verordnung über die gemeinsame Marktorganisation für Fischereierzeugnisse und Erzeugnisse der Aquakultur geändert wird, um eine größere Mitwirkung der Fischer an der Festlegung der Preise und an der Steigerung der Wertschöpfung bei ihren Erzeugnissen zu gestatten, so dass der Anstieg der Preise für Dieselkraftstoff ganz oder zumindest teilweise auf den Preis der Fische beim Erstverkauf abgewälzt werden kann;


b) een totale hoeveelheid van 40 ton producten ingedeeld onder de posten 0305 30 30 en 0305 41 00, in deze bijlage opgenomen als "TQ(4b)";

b) eine Gesamtmenge von 40 Tonnen Erzeugnisse der Positionen 0305 30 30 und 0305 41 00, die in diesem Anhang mit "TQ(4)(b)" bezeichnet sind.




D'autres ont cherché : dieselprijs     dieselprijs rc b6-0305     posten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieselprijs rc b6-0305' ->

Date index: 2024-03-13
w