Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomst
Conferentie
Conventie
Een bijeenkomst voorzitten
Gebruik
Gewoonte
Internationale bijeenkomst
Internationale conventie
MDG-top
Overeenkomst
Regel
Standaardprocedure
Verbond
Verdrag

Vertaling van "diezelfde bijeenkomst door " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
MDG-top | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Algemene Vergadering van de VN | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Verenigde Naties over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling

Plenartagung der VN-Generalversammlung auf hoher Ebene über die Millenniums-Entwicklungsziele | VN-Gipfeltreffen über die Millenniums-Entwicklungsziele




een bijeenkomst voorzitten

ein Meeting leiten | eine Sitzung leiten


internationale bijeenkomst/congres/conferentie | internationale conventie | internationale conventie/verdrag/verbond/afspraak

Internationale Übereinkommen


(partij)congres | bijeenkomst | conferentie | conventie | gebruik | gewoonte | internationale regel/afspraak | overeenkomst | regel | standaardprocedure | verbond | verdrag

Konvention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diezelfde dag zal voorzitter Barroso ‘s ochtends de Eerste algemene vergadering over een nieuw verhaal voor Europa houden, een bijeenkomst van intellectuelen, vertegenwoordigers van de culturele wereld en kunstenaars. De opening zal worden bijgewoond door de Poolse premier, Donald Tusk.

Am Vormittag wird Präsident Barroso auf der ersten Vollversammlung der Initiative „Ein neues Leitmotiv für Europa“ anwesend sein. Es handelt sich um ein Treffen mit Intellektuellen und mit Vertretern aus Kultur- und Kunstkreisen. Bei der Eröffnung wird auch der polnische Premierminister Donald Tusk das Wort ergreifen.


(5 bis) In diezelfde bijeenkomst bevestigde de Europese Raad te zullen vasthouden aan de streefdoelstellingen voor Officiële Ontwikkelingshulp (ODA) van de EU voor 2010 en 2015 (0,56 % respectievelijk 0,70 % van het BNI van de EU), hetgeen betekent dat het bedrag aan jaarlijkse ODA van de EU tegen 2010 zal zijn verdubbeld; zulke toezeggingen vergen uiteraard een meerjarig begrotingsprogramma voor de ontwikkelingshulp van de EU.

(5a) Während derselben Tagung bekräftigte der Europäische Rat seine Verpflichtung, die Ziele der öffentlichen Entwicklungshilfe (ODA) der EU 2010 und 2015 (0,56 % bzw. 0,70 % des BNE der EU) zu erreichen, was eine Verdopplung der jährlichen ODA der EU bis 2010 darstellen würde; solche Verpflichtungen setzen eindeutig eine mehrjährige Haushaltsplanung der EU-Entwicklungshilfe voraus.


2. is van mening dat verscheidene interne moeilijkheden van zowel economische als politieke aard deze negatieve ontwikkelingen hebben versterkt; betreurt dat de laatste Euromed-bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken wegens politieke moeilijkheden is afgelast en dat de Unie voor het Middellandse-Zeegebied om diezelfde reden geen vooruitgang maakt;

2. ist der Auffassung, dass zahlreiche endogene Schwierigkeiten – nicht nur wirtschaftlicher, sondern auch politischer Natur – zu diesen negativen Entwicklungen beigetragen haben; bedauert, dass die Ministertagung der Euromed-Außenminister aus eben diesen politischen Gründen abgesagt wurde und die UfM nicht vorankommt;


Dit onderwerp werd vervolgens op diezelfde bijeenkomst door de commissie behandeld, op basis van een mondelinge presentatie van haar rapporteur voor rechtsgrondslagen, de heer López Istúriz White.

Der Ausschuss prüfte anschließend in derselben Sitzung diesen Gegenstand anhand einer mündlichen Darlegung seines für Rechtsgrundlagen zuständigen Berichterstatters, López Istúriz White.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. vraagt de Commissie om in het syntheseverslag voor de voorjaarsbijeenkomst van de Raad in 2003 en bij de opstelling van de structurele indicatoren, de sociale cohesie beter aan bod te laten komen; vraagt de Commissie en de Raad om ter voorbereiding van diezelfde bijeenkomst van de Raad een verslag op te stellen over de armoede in de Unie en de kandidaat-landen;

13. ersucht die Kommission, im Synthesebericht für den Frühjahrsgipfel im Jahr 2003 und bei der Festlegung der strukturellen Indikatoren den sozialen Zusammenhalt stärker zu berücksichtigen; ersucht die Kommission und den Rat, zur Vorbereitung des nächsten Frühjahrsgipfels im Jahr 2003 einen Bericht über die Armut in der Union und den Beitrittsländern auszuarbeiten;


De Raad was ingenomen met de vooruitgang die tot dusver is geboekt bij het in kaart brengen van de wetgevingsgebieden die het meest voor vereenvoudiging in aanmerking komen, en stemde in met de door het voorzitterschap voorgestelde aanpak om voortgang te maken teneinde verslag te kunnen uitbrengen aan de bijeenkomst van de Europese Raad begin november en een prioriteitenlijst te kunnen opstellen ten behoeve van de zitting van de Raad Concurrentievermogen aan het eind van diezelfde maand.

Der Rat begrüßte die bei der Festlegung der Rechtsetzungsbereiche mit dem größten Vereinfachungsbedarf bislang erreichten Fortschritte und billigte den vom Vorsitz dargelegten Ansatz für die Weiterbehandlung des Dossiers, damit dem Europäischen Rat auf seiner Tagung Anfang November Bericht erstattet und für die Tagung des Rates (Wettbewerbsfähigkeit) Ende November eine Prioritätenliste erstellt werden kann.


Alleen waren deskundigen op diezelfde bijeenkomst van mening dat de markt tussen 2010 en 2015 zou kunnen vastlopen. Precies deze termijn maakt de technologisch neutrale benadering die ik aan de Commissie heb voorgesteld de meest geschikte.

Auf derselben Konferenz haben Sachverständige ausgeführt, daß ein mögliches Marktversagen im Zeitraum 2010 bis 2015 manifest werden könnte, und auf Grund dieses Zeitrahmens ist ein technologisch neutraler Ansatz, wie ich ihn der Kommission vorgeschlagen habe, am besten geeignet.


(2) MEMOREREND dat diezelfde Europese Raad zich ten doel heeft gesteld, voor 2010 de arbeidsparticipatie zo dicht mogelijk bij 70% te brengen en de arbeidsparticipatie van vrouwen te verhogen tot een gemiddelde van méér dan 60%, en dat de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst in Stockholm van 23 en 24 maart 2001 tussentijdse streefcijfers voor de EU-arbeidsparticipatie heeft vastgesteld, evenals een tegen 2010 te bereiken streefcijfer van 50% voor oudere werknemers.

(2) EINGEDENK der Tatsache, dass der Europäische Rat auf derselben Tagung das Ziel vorgegeben hat, bis 2010 die Beschäftigungsquote auf durchschnittlich 70 % und die Beschäftigungsquote der Frauen auf durchschnittlich über 60 % anzuheben, und dass der Europäische Rat (Stockholm, 23. und 24. März 2001) Zwischenziele für die EU-Beschäftigungsquoten formuliert und das Ziel vorgegeben hat, die Beschäftigungsquote für ältere Arbeitnehmer bis 2010 auf 50 % zu steigern,




Anderen hebben gezocht naar : congres     mdg-top     bijeenkomst     conferentie     conventie     een bijeenkomst voorzitten     gebruik     gewoonte     internationale bijeenkomst     internationale conventie     internationale regel afspraak     overeenkomst     standaardprocedure     verbond     verdrag     diezelfde bijeenkomst door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diezelfde bijeenkomst door' ->

Date index: 2023-11-15
w