Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale gamescènes ontwerpen
Digitale omgeving
Locaties voor digitale games maken
Scènes in digitale games specificeren
Virtuele omgeving van een game vaststellen

Vertaling van "digitale omgeving waar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


digitale gamescènes ontwerpen | locaties voor digitale games maken | scènes in digitale games specificeren | virtuele omgeving van een game vaststellen

Schauplätze von digitalen Spielen beschreiben | Szene von digitalen Spielen beschreiben | Schauplätze in Computerspielen erstellen | Szenen von digitalen Spielen beschreiben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verschillende diensten lopen in elkaar over en verplaatsen zich van de fysieke naar de digitale omgeving, waar ze op om het even welk apparaat (smartphone, tabletcomputer, PC, digitale radio of hogedefinitietelevisie) universeel toegankelijk zijn.

Dienste fließen zusammen und verlagern sich aus der physischen in die digitale Welt, die immer und überall mit allen möglichen Arten von Geräten – ob Smartphone, Tablettcomputer, Personalcomputer, Digitalradio oder hochauflösender Fernseher – zugänglich ist.


Europeana helpt bij het ontwikkelen en uitvoeren van normen en interoperabiliteit op dit terrein, en biedt een omgeving waar culturele beroepsbeoefenaars digitale deskundigheid delen.

Europeana trägt zur Entwicklung und Umsetzung von Standards sowie zur Interoperabilität in diesem Bereich bei und bietet einen Raum, in dem Kulturschaffende Fachwissen im Bereich Digitalisierung austauschen können.


De verschillende diensten lopen in elkaar over en verplaatsen zich van de fysieke naar de digitale omgeving, waar ze op om het even welk apparaat (smartphone, tabletcomputer, PC, digitale radio of hogedefinitietelevisie) universeel toegankelijk zijn.

Dienste fließen zusammen und verlagern sich aus der physischen in die digitale Welt, die immer und überall mit allen möglichen Arten von Geräten – ob Smartphone, Tablettcomputer, Personalcomputer, Digitalradio oder hochauflösender Fernseher – zugänglich ist.


De verschillende diensten lopen in elkaar over en verplaatsen zich van de fysieke naar de digitale omgeving, waar ze op om het even welk apparaat (smartphone, tabletcomputer, PC, digitale radio of hogedefinitietelevisie) universeel toegankelijk zijn.

Dienste fließen zusammen und verlagern sich aus der physischen in die digitale Welt, die immer und überall mit allen möglichen Arten von Geräten – ob Smartphone, Tablettcomputer, Personalcomputer, Digitalradio oder hochauflösender Fernseher – zugänglich ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De huidige verschillen voor wat betreft de beschermingstermijn, met name tussen Europa en de VS, veroorzaken juridische onzekerheid en piraterij, met name in de digitale omgeving waar geen grenzen zijn en de werken op hetzelfde moment in verschillende landen kunnen worden gebruikt.

Die gegenwärtigen Unterschiede in Bezug auf den Schutz, vor allem zwischen Europa und den USA, führen zu Rechtsunsicherheit und Piraterie, vor allem bei digitalen Werken, bei denen Grenzen keine Rolle mehr spielen und die zur gleichen Zeit in verschiedenen Ländern verwendet werden können.


Last but not least moeten we niet vergeten dat de rechten van de consument ook dienen te functioneren op het terrein van de dienstverlening, inclusief de financiële dienstverlening en de diensten in de digitale omgeving, waar het risico veel groter is en het moeilijker is aan te tonen dat er rechten zijn geschonden.

Zu guter Letzt dürfen wir nicht vergessen, dass die Verbraucherrechte auch im Bereich der Dienstleistungen, einschließlich Finanzdienstleistungen und Dienstleistungen im digitalen Umfeld, gewahrt werden müssen, wo weitaus größere Risiken bestehen und es viel schwieriger ist, die Verletzung von Rechten nachzuweisen.


29. verzoekt de Commissie een voorstel te doen voor beperking van de versnippering van de interne markt in een digitale omgeving (bijv. weigering van toegang tot goederen, diensten en/of inhoud in het geval van grensoverschrijdende transacties) waar met name de consument in de nieuwe en de kleine lidstaten op grond van hun staatsburgerschap, woonplaats of in een bepaald land afgegeven betaalkaart mee te maken heeft, en het Parlement regelmatig van haar activiteiten op dit vlak op de hoogte te houden;

29. fordert die Kommission auf, Maßnahmen zur Verhinderung der Zersplitterung des Binnenmarkts im digitalen Umfeld (d.h. der Verweigerung des grenzübergreifenden Zugangs zu Waren, Dienstleistungen und Inhalten) vorzuschlagen, welche die Verbraucher vor allem in den neuen oder kleinen Mitgliedstaaten ausschließlich aufgrund ihrer Staatsbürgerschaft, ihres Wohnorts oder der Nutzung einer in einem bestimmten Mitgliedstaaten ausgestellten Zahlungskarte erheblich benachteiligt, und das Europäische Parlament über die Fortschritte auf diesem Gebiet auf dem Laufenden zu halten;


Dit alles veronderstelt natuurlijk dat er concrete beleidskeuzen worden gemaakt, met name door de lidstaten. Zolang er gebieden of zelfs landen zijn waar de woorden "snelle, goedkope toegang tot internet" of zelfs "toegang tot internet" onbekend zijn, zullen wij naar ik vrees alleen maar met de vinger kunnen wijzen naar de digitale kloof en de vraagstukken van de digitale omgeving alleen theoretisch kunnen benaderen.

All das setzt selbstverständlich gewisse politische Weichenstellungen voraus, im Besonderen seitens der Mitgliedstaaten, und solange es Gebiete oder sogar Länder gibt, in denen der tatsächliche Zugang einerseits und der schnelle und preisgünstige Zugang zum Internet andererseits nach wie vor Fremdwörter sind, befürchte ich stark, dass wir auf den digitalen Graben stoßen und uns dem digitalen Umfeld theoretisch annähern müssen.


- eliminatie van de belemmeringen waar ondernemers bij grensoverschrijdende transacties in de digitale omgeving mee worden geconfronteerd, bijvoorbeeld door het standaardiseren van de EU-regels inzake grensoverschrijdende elektronische facturering (e-facturering),

– Abbau der Hindernisse für im digitalen Umfeld grenzüberschreitend tätige Unternehmer, z. B. durch Standardisierung der europäischen Vorschriften für auf elektronischem Weg übermittelte grenzüberschreitende Rechnungen (sog. e-Invoicing) usw.,


8. VERWIJZEND NAAR het colloquium inzake "de Europese culturele industrieën in een digitale omgeving", gehouden te Lyon op 11 en 12 september 2000, waar er door de deelnemers werd op aangedrongen dat de staten nationale steunregelingen voor de culturele industrieën zouden handhaven en toepassen,

8. BEZUG NEHMEND AUF das Kolloquium "Europäische Kulturindustrien in einem digitalen Umfeld", das am 11. und 12. September 2000 in Lyon stattgefunden hat und bei dem die Teilnehmer die Notwendigkeit hervorgehoben haben, dass die Staaten einzelstaatliche Stützungsregelungen für die Kulturindustrien erhalten und durchführen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'digitale omgeving waar' ->

Date index: 2021-09-18
w